Menu

Numbers 7:11

Numbers 7:11 in Multiple Translations

And the LORD said to Moses, “Each day one leader is to present his offering for the dedication of the altar.”

And the LORD said unto Moses, They shall offer their offering, each prince on his day, for the dedicating of the altar.

And Jehovah said unto Moses, They shall offer their oblation, each prince on his day, for the dedication of the altar.

And the Lord said to Moses, Let every chief on his day give his offering to make the altar holy.

The Lord told Moses, “Have one leader come every day and present his offering for the dedication of the altar.”

And the Lord sayd vnto Moses, One prince one day, and an other prince an other day shall offer their offring, for the dedication of the altar.

And Jehovah saith unto Moses, 'One prince a day — one prince a day — do they bring near their offering for the dedication of the altar.'

The LORD said to Moses, “They shall offer their offering, each prince on his day, for the dedication of the altar.”

And the LORD said to Moses, They shall offer their offering, each prince on his day, for the dedicating of the altar.

And the Lord said to Moses: Let each of the princes one day after another offer their gifts for the dedication of the altar.

Yahweh said to Moses/me, “Each of the next twelve days one leader should bring his gifts for the dedication of the altar.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Numbers 7:11

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Numbers 7:11 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּ֥אמֶר יְהוָ֖ה אֶל מֹשֶׁ֑ה נָשִׂ֨יא אֶחָ֜ד לַ/יּ֗וֹם נָשִׂ֤יא אֶחָד֙ לַ/יּ֔וֹם יַקְרִ֨יבוּ֙ אֶת קָרְבָּנָ֔/ם לַ/חֲנֻכַּ֖ת הַ/מִּזְבֵּֽחַ
וַ/יֹּ֥אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
מֹשֶׁ֑ה Môsheh H4872 Moses N-proper
נָשִׂ֨יא nâsîyʼ H5387 leader N-ms
אֶחָ֜ד ʼechâd H259 one Adj
לַ/יּ֗וֹם yôwm H3117 day Prep | N-ms
נָשִׂ֤יא nâsîyʼ H5387 leader N-ms
אֶחָד֙ ʼechâd H259 one Adj
לַ/יּ֔וֹם yôwm H3117 day Prep | N-ms
יַקְרִ֨יבוּ֙ qârab H7126 to present V-Hiphil-Imperf-3mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
קָרְבָּנָ֔/ם qorbân H7133 offering N-ms | Suff
לַ/חֲנֻכַּ֖ת chănukkâh H2598 dedication Prep | N-fs
הַ/מִּזְבֵּֽחַ mizbêach H4196 altar Art | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Numbers 7:11

וַ/יֹּ֥אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
מֹשֶׁ֑ה Môsheh H4872 "Moses" N-proper
Moses, the Israelite leader, was born to Amram and Jochebed and led the Exodus from Egypt. He received the law from God and is considered a key figure in the Bible. Moses means 'drawn' in Hebrew.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.2.10; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Aaron (H0175) and Miriam (H4813); married to Zipporah (H6855); father of: Gershom (H1647) and Eliezer (H0461H); also called Manasseh at Jdg.18.30(?) § Moses = "drawn" the prophet and lawgiver, leader of the exodus
Usage: Occurs in 704 OT verses. KJV: Moses. See also: Exodus 2:10; Exodus 13:1; Exodus 32:21.
נָשִׂ֨יא nâsîyʼ H5387 "leader" N-ms
This word refers to a leader or a high-ranking official, like a king or a captain. It can also describe a rising mist, as seen in Isaiah 60:13. In the Bible, it often symbolizes power and authority.
Definition: one lifted up, chief, prince, captain, leader
Usage: Occurs in 120 OT verses. KJV: captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour. See also: Genesis 17:20; Numbers 34:26; Psalms 135:7.
אֶחָ֜ד ʼechâd H259 "one" Adj
In the Bible, this Hebrew word means one or united, and is used to describe something that is single or unique. It is often translated as one, first, or alone. For example, in Genesis 1:5, God calls the light day and the darkness night, and separates them into one thing from another.
Definition: 1) one (number) 1a) one (number) 1b) each, every 1c) a certain 1d) an (indefinite article) 1e) only, once, once for all 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one 1g) first 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
Usage: Occurs in 739 OT verses. KJV: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together, See also: Genesis 1:5; Exodus 36:26; Numbers 7:70.
לַ/יּ֗וֹם yôwm H3117 "day" Prep | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
נָשִׂ֤יא nâsîyʼ H5387 "leader" N-ms
This word refers to a leader or a high-ranking official, like a king or a captain. It can also describe a rising mist, as seen in Isaiah 60:13. In the Bible, it often symbolizes power and authority.
Definition: one lifted up, chief, prince, captain, leader
Usage: Occurs in 120 OT verses. KJV: captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour. See also: Genesis 17:20; Numbers 34:26; Psalms 135:7.
אֶחָד֙ ʼechâd H259 "one" Adj
In the Bible, this Hebrew word means one or united, and is used to describe something that is single or unique. It is often translated as one, first, or alone. For example, in Genesis 1:5, God calls the light day and the darkness night, and separates them into one thing from another.
Definition: 1) one (number) 1a) one (number) 1b) each, every 1c) a certain 1d) an (indefinite article) 1e) only, once, once for all 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one 1g) first 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
Usage: Occurs in 739 OT verses. KJV: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together, See also: Genesis 1:5; Exodus 36:26; Numbers 7:70.
לַ/יּ֔וֹם yôwm H3117 "day" Prep | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
יַקְרִ֨יבוּ֙ qârab H7126 "to present" V-Hiphil-Imperf-3mp
To approach or come near someone or something, often with a sense of purpose or intention, like Moses approaching the burning bush in Exodus 3:5. This word can also mean to bring someone or something near, as in presenting an offering to God.
Definition: : come/approach 1) to come near, approach, enter into, draw near 1a) (Qal) to approach, draw near 1b) (Niphal) to be brought near 1c) (Piel) to cause to approach, bring near, cause to draw near 1d) (Hiphil) to bring near, bring, present
Usage: Occurs in 263 OT verses. KJV: (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take. See also: Genesis 12:11; Leviticus 22:22; 1 Samuel 10:21.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
קָרְבָּנָ֔/ם qorbân H7133 "offering" N-ms | Suff
This Hebrew word refers to an offering or sacrifice brought near to the altar, and is used in the Bible to describe the sacrifices made by the Israelites. In Leviticus 1:2, it describes the burnt offering presented to God.
Definition: offering, oblation Also means: qur.ban (קֻרְבָּן "offering" H7133B)
Usage: Occurs in 78 OT verses. KJV: oblation, that is offered, offering. See also: Leviticus 1:2; Numbers 7:3; Ezekiel 40:43.
לַ/חֲנֻכַּ֖ת chănukkâh H2598 "dedication" Prep | N-fs
In the Bible, this word means to initiate or consecrate something, like the dedication of the temple in Ezra. It involves setting something apart for a special purpose, often with a ceremony or ritual, and is seen in the story of the rededication of the temple during the Maccabean Revolt.
Definition: dedication, consecration Aramaic equivalent: cha.nuk.kah (חֲנֻכָּה "dedication" H2597)
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: dedicating(-tion). See also: Numbers 7:10; Numbers 7:88; Psalms 30:1.
הַ/מִּזְבֵּֽחַ mizbêach H4196 "altar" Art | N-ms
An altar is a place of sacrifice, where offerings are made to God, as seen in the Bible's description of the tabernacle and temple. It was a central part of Israel's worship. The altar played a key role in the priestly rituals.
Definition: altar
Usage: Occurs in 338 OT verses. KJV: altar. See also: Genesis 8:20; Leviticus 7:2; 1 Kings 2:28.

Study Notes — Numbers 7:11

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Corinthians 14:40 But everything must be done in a proper and orderly manner.
2 1 Corinthians 14:33 For God is not a God of disorder, but of peace—as in all the churches of the saints.
3 Colossians 2:5 For although I am absent from you in body, I am present with you in spirit, and I delight to see your orderly condition and firm faith in Christ.

Numbers 7:11 Summary

In Numbers 7:11, God tells Moses that each day, one leader will present an offering to dedicate the altar. This means that the leaders are giving their best to God, and it's a reminder that we should also give our best to Him. Just like the Israelites, we can dedicate our lives to God and worship Him with our words and actions, as seen in Romans 12:1-2, where we are encouraged to offer our bodies as living sacrifices to God. By doing so, we can experience God's presence and guidance in our lives, just as the Israelites did in Exodus 29:43-46.

Frequently Asked Questions

What is the significance of the altar dedication in Numbers 7:11?

The altar dedication symbolizes the consecration of the people's offerings to God, as seen in Exodus 29:43-46, where God's presence is promised to dwell among the Israelites. This dedication is a reminder of God's covenant with His people.

Why did the leaders present their offerings one by one, as stated in Numbers 7:11?

The presentation of offerings one by one emphasizes the individual's responsibility to honor God and acknowledge His sovereignty, as taught in Proverbs 3:9-10, where we are encouraged to honor God with our wealth and riches.

What can we learn from the Lord's instruction to Moses in Numbers 7:11?

The Lord's instruction to Moses highlights the importance of orderly worship and the need for each person to contribute to the community's spiritual growth, as seen in 1 Corinthians 12:12-31, where the body of Christ is compared to a unified whole with diverse members.

How does Numbers 7:11 relate to the broader narrative of the Israelites' journey?

Numbers 7:11 is part of the Israelites' journey to the Promised Land, where they are establishing a new order of worship and community life, as described in Numbers 1:1-4, where God commands Moses to take a census and organize the people for their journey.

Reflection Questions

  1. What does the concept of dedication mean to you, and how can you apply it to your own life, as seen in Numbers 7:11?
  2. In what ways can you, like the leaders in Numbers 7:11, present your life and resources as an offering to God?
  3. How does the image of the altar dedication in Numbers 7:11 influence your understanding of worship and community?
  4. What role do you think individual responsibility plays in the life of a community, as highlighted in Numbers 7:11?
  5. How can you, like Moses, respond to God's instructions and guidance in your own life, as seen in Numbers 7:11?

Gill's Exposition on Numbers 7:11

And the Lord said unto Moses,.... For before this was said to him, even what follows, Moses knew not, as the same writer observes, how they should offer, in what order, whether according to their

Jamieson-Fausset-Brown on Numbers 7:11

And the princes offered for dedicating of the altar in the day that it was anointed, even the princes offered their offering before the altar. The princes offered ... , [ hamizbeeach (H4196)].

Matthew Poole's Commentary on Numbers 7:11

As well for the greater solemnity and splendour of the work, as for the prevention of confusion. And in this offering they follow the order of their camp, and not of their birth.

Trapp's Commentary on Numbers 7:11

Numbers 7:11 And the LORD said unto Moses, They shall offer their offering, each prince on his day, for the dedicating of the altar.Ver. 11. For the dedicating of the altar.] No warrant at all for Popish dedications of altars, churches, religious houses built for superstitious uses, as appears in stories: as pro remissione et redemptione peccatorum; pro remedio et liberatione animae; pro amore caelestis patriae; pro salute regnorum; in honorem gloriosae virginis, &c. Act. and Mon.

Whedon's Commentary on Numbers 7:11

10, 11. In the day — This “anointing” of the altar extended over a period of twelve days; so Knobel supposes that one day was allowed to each prince for the purpose of a greater display.

Sermons on Numbers 7:11

SermonDescription
Chuck Missler Timothy, I #2 Ch. 2 by Chuck Missler In this sermon, the speaker discusses the brilliance of scientific minds who often fail to recognize the existence of a Creator. The speaker emphasizes the importance of confession
J.I. Packer The Disciplinarian Controversy by J.I. Packer In this video, the speaker discusses the points made in the admonition, a document written by Edwin Sam in 1573. The admonition criticizes young men who are seeking to overthrow th
Stephen Kaung The Breaking of Bread by Stephen Kaung In this sermon, the speaker emphasizes the importance of announcing and remembering the death of the Lord Jesus. The act of breaking bread and drinking the cup is a testimony to th
Stephen Kaung Corinthians: Love, the More Excellent Way by Stephen Kaung In this sermon, the preacher emphasizes the importance of having faith in God, even when it becomes difficult to believe in our fellow brothers and sisters. The disciples ask Jesus
Dean Taylor Establishing Kingdom Communities - Part 2 by Dean Taylor In this sermon, the speaker emphasizes the importance of living out the words of Jesus and putting them into practice. He shares a parable about a law school project that studied t
Ignatius of Antioch 6 - Smyrnaeans by Ignatius of Antioch In this sermon, the speaker warns the audience about the presence of false teachers and urges them to be cautious and avoid them. He emphasizes the importance of repentance and tur
George Verwer Leadership 4 by George Verwer In this sermon, Ron George emphasizes the importance of being able to effectively communicate the message of God in a concise manner. He suggests that if you can't say it in seven

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate