Menu

Numbers 31:37

Numbers 31:37 in Multiple Translations

including a tribute to the LORD of 675,

And the LORD’s tribute of the sheep was six hundred and threescore and fifteen.

and Jehovah’s tribute of the sheep was six hundred and threescore and fifteen.

Of which the Lord's part was six hundred and seventy-five.

with a contribution for the Lord of 675,

And the Lordes tribute of the sheepe was sixe hundreth and seuentie and fiue:

And the tribute to Jehovah of the sheep is six hundred five and seventy;

and the LORD’s tribute of the sheep was six hundred seventy-five.

And the LORD'S tribute of the sheep was six hundred and seventy five.

Out of which, for the portion of the Lord, were reckoned six hundred seventy-five sheep.

and they gave 675 of them to Yahweh.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Numbers 31:37

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Numbers 31:37 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יְהִ֛י הַ/מֶּ֥כֶס לַֽ/יהוָ֖ה מִן הַ/צֹּ֑אן שֵׁ֥שׁ מֵא֖וֹת חָמֵ֥שׁ וְ/שִׁבְעִֽים
וַ/יְהִ֛י hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
הַ/מֶּ֥כֶס mekeç H4371 tribute Art | N-ms
לַֽ/יהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord Prep | N-proper
מִן min H4480 from Prep
הַ/צֹּ֑אן tsôʼn H6629 Sheep (Gate) Art | N-cs
שֵׁ֥שׁ shêsh H8337 six Adj
מֵא֖וֹת mêʼâh H3967 hundred Adj
חָמֵ֥שׁ châmêsh H2568 five Adj
וְ/שִׁבְעִֽים shibʻîym H7657 seventy Conj | Adj
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Numbers 31:37

וַ/יְהִ֛י hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
הַ/מֶּ֥כֶס mekeç H4371 "tribute" Art | N-ms
This Hebrew word means a tax or tribute, often based on a census, and is used in the Bible to describe the payments made to kings and governments. It appears in books like Kings and Chronicles. The concept is still relevant today.
Definition: computation, proportion to be paid, tribute, tax
Usage: Occurs in 6 OT verses. KJV: tribute. See also: Numbers 31:28; Numbers 31:39; Numbers 31:41.
לַֽ/יהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" Prep | N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
מִן min H4480 "from" Prep
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
הַ/צֹּ֑אן tsôʼn H6629 "Sheep (Gate)" Art | N-cs
This word refers to a flock of sheep or goats, and is sometimes used to describe people in a figurative sense. It is also associated with the Sheep Gate in Jerusalem, a significant location in biblical times.
Definition: This name means sheep and goats Also named: probatikos (προβατικός "Sheep Gate" G4262)
Usage: Occurs in 247 OT verses. KJV: (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds). See also: Genesis 4:2; Deuteronomy 28:31; Psalms 44:12.
שֵׁ֥שׁ shêsh H8337 "six" Adj
This Hebrew word means the number six, and is often used in the Bible to describe measurements, like the six days of creation in Genesis 1.
Definition: 1) six 1a) six (cardinal number) 1b) sixth (ordinal number) 1c) in combination with other numbers Aramaic equivalent: shet (שֵׁת "six" H8353)
Usage: Occurs in 202 OT verses. KJV: six(-teen, -teenth), sixth. See also: Genesis 7:6; 1 Kings 6:6; Proverbs 6:16.
מֵא֖וֹת mêʼâh H3967 "hundred" Adj
Means a hundred, used as a simple number or part of a larger number in the Bible. It appears in various forms, including fractions like one one-hundredth. Found in books like Genesis and Psalms.
Definition: 1) hundred 1a) as simple number 1b) as part of larger number 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100) Aramaic equivalent: me.ah (מְאָה "hundred" H3969)
Usage: Occurs in 511 OT verses. KJV: hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore. See also: Genesis 5:3; Numbers 2:6; Judges 18:17.
חָמֵ֥שׁ châmêsh H2568 "five" Adj
This Hebrew word simply means the number five. It is used throughout the Bible to describe quantities of five, such as five loaves of bread in Matthew 14:17. It can also mean a multiple of five.
Definition: 1) five 1a) five (cardinal number) 1b) a multiple of five (with another number) 1c) fifth (ordinal number)
Usage: Occurs in 272 OT verses. KJV: fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece). See also: Genesis 5:6; Numbers 31:45; Ezra 2:66.
וְ/שִׁבְעִֽים shibʻîym H7657 "seventy" Conj | Adj
In the Bible, this Hebrew word means the number seventy, like the seventy disciples Jesus sent out in Luke 10:1. It appears in phrases like threescore and ten. The KJV Bible uses it to describe groups of seventy people.
Definition: seventy
Usage: Occurs in 90 OT verses. KJV: seventy, threescore and ten ([phrase] -teen). See also: Genesis 4:24; Judges 9:2; Psalms 90:10.

Study Notes — Numbers 31:37

Show Verse Quote Highlights

Numbers 31:37 Summary

This verse is talking about the Israelites giving a portion of their spoils of war to God as a tribute. They gave 675 sheep to the Lord, which was a way of saying thank you for their victory. This shows us that we should always give back to God from the blessings He gives us, just like we read in Malachi 3:10 and Matthew 6:33. By giving to God, we are acknowledging that everything we have comes from Him and that we trust Him to provide for us.

Frequently Asked Questions

What is the significance of the number 675 in Numbers 31:37?

The number 675 represents the portion of sheep that were set apart as a tribute to the Lord, symbolizing the giving of the firstfruits to God, as seen in Deuteronomy 26:2 and Leviticus 27:30-32.

Why did the Israelites have to give a tribute to the Lord from their spoils of war?

The Israelites gave a tribute to the Lord as an act of worship and obedience, recognizing that their victory was a result of God's power and provision, as stated in Numbers 31:3 and Deuteronomy 8:18.

How does this verse relate to the concept of tithing in the Bible?

This verse illustrates the principle of giving a portion of one's increase to the Lord, which is also seen in the concept of tithing in Malachi 3:10 and Genesis 14:20, where Abraham gave a tenth of his spoils to Melchizedek.

What can we learn from the Israelites' practice of giving to the Lord from their spoils of war?

We can learn the importance of prioritizing God's kingdom and giving back to Him from the blessings and victories He has given us, as taught in Matthew 6:33 and 2 Corinthians 9:7.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can give back to God from the blessings and victories He has given me?
  2. How can I cultivate a heart of worship and obedience, like the Israelites, in my daily life?
  3. What are some areas in my life where I can apply the principle of giving the firstfruits to God?
  4. How can I trust God to provide for me, even in times of uncertainty or lack, like the Israelites did in the wilderness?

Gill's Exposition on Numbers 31:37

[See comments on Numbers 31:32].

Jamieson-Fausset-Brown on Numbers 31:37

And the half, which was the portion of them that went out to war, was in number three hundred thousand and seven and thirty thousand and five hundred sheep: No JFB commentary on these verses.

Cambridge Bible on Numbers 31:37

25–54. The apportionment of the spoil. Those who fought and those who remained behind were to receive equal shares. This was an ancient custom, which was traced to the action of David (1 Samuel 30:24 f.). But before the appropriation by individuals, a religious tax was to be paid. The fighters were to pay from their share 1/500th to the priests, and the others 1/50th to the Levites. Such a tax is not mentioned elsewhere in the O.T., but perhaps, like the foregoing regulation, it had an ancient custom behind it. Mohammed, whose religion was ultimately based on the O.T., enjoined a similar tax of 1/5th (Koran viii. 42, cited by Gray).

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate