Menu

Numbers 13:24

Numbers 13:24 in Multiple Translations

Because of the cluster of grapes the Israelites cut there, that place was called the Valley of Eshcol.

The place was called the brook Eshcol, because of the cluster of grapes which the children of Israel cut down from thence.

That place was called the valley of Eshcol, because of the cluster which the children of Israel cut down from thence.

That place was named the valley of Eshcol because of the grapes which the children of Israel took from there.

(The place was named the Valley of Eshcol because of the bunch of grapes they took from there.)

Then they came to the riuer of Eshcol, and cut downe thence a branch with one cluster of grapes, and they bare it vpon a barre betweene two, and brought of the pomegranates and of the figges.

That place hath [one] called Brook of Eshcol, because of the cluster which the sons of Israel cut from thence.

That place was called the valley of Eshcol, because of the cluster which the children of Israel cut down from there.

The place was called the brook Eshcol, because of the cluster of grapes which the children of Israel cut down from thence.

And going forward as far as the torrent of the cluster of grapes, they cut off a branch with its cluster of grapes, which two men carried upon a lever. They took also of the pomegranates and of the figs of that place:

They called that place Eshcol which means ‘cluster’ because they had cut that huge cluster of grapes there.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Numbers 13:24

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Numbers 13:24 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB לַ/מָּק֣וֹם הַ/ה֔וּא קָרָ֖א נַ֣חַל אֶשְׁכּ֑וֹל עַ֚ל אֹד֣וֹת הָֽ/אֶשְׁכּ֔וֹל אֲשֶׁר כָּרְת֥וּ מִ/שָּׁ֖ם בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל
לַ/מָּק֣וֹם mâqôwm H4725 place Prep | N-ms
הַ/ה֔וּא hûwʼ H1931 he/she/it Art | Pron
קָרָ֖א qârâʼ H7121 to call V-Qal-Perf-3ms
נַ֣חַל nachal H5158 Brook N-ms
אֶשְׁכּ֑וֹל ʼEshkôl H812 Eshcol N-proper
עַ֚ל ʻal H5921 upon Prep
אֹד֣וֹת ʼôwdôwth H182 because N-fp
הָֽ/אֶשְׁכּ֔וֹל ʼeshkôwl H811 cluster Art | N-ms
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
כָּרְת֥וּ kârath H3772 to cut V-Qal-Perf-3cp
מִ/שָּׁ֖ם shâm H8033 there Prep | Adv
בְּנֵ֥י bên H1121 son N-mp
יִשְׂרָאֵֽל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Numbers 13:24

לַ/מָּק֣וֹם mâqôwm H4725 "place" Prep | N-ms
Maqom means a place or location, like a city or a region. It can also refer to a condition of the body or mind. This term is used to describe a wide range of locations and situations.
Definition: 1) standing place, place 1a) standing place, station, post, office 1b) place, place of human abode 1c) city, land, region 1d) place, locality, spot 1e) space, room, distance 1f) region, quarter, direction 1g) give place to, instead of
Usage: Occurs in 379 OT verses. KJV: country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever). See also: Genesis 1:9; Deuteronomy 12:3; 1 Kings 20:24.
הַ/ה֔וּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Art | Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
קָרָ֖א qârâʼ H7121 "to call" V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word means to call out to someone or something, often by name. It's used in many situations, like calling for help or reading aloud. In Genesis, God calls out to Adam in the Garden.
Definition: : call_to/invite/entreat 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Usage: Occurs in 689 OT verses. KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. See also: Genesis 1:5; Genesis 49:1; Judges 1:26.
נַ֣חַל nachal H5158 "Brook" N-ms
The Hebrew word for a brook or stream, often referring to a small river or valley, is used in the Bible to describe natural landscapes, such as the Brook Kidron in 2 Samuel 15:23. It can also refer to a narrow valley or a shaft of a mine, emphasizing the idea of a flowing body of water.
Definition: palm-tree Another name of shi.chor (שִׁיחוֹר "Shihor" H7883G)
Usage: Occurs in 123 OT verses. KJV: brook, flood, river, stream, valley. See also: Genesis 26:17; 1 Kings 18:5; Psalms 18:5.
אֶשְׁכּ֑וֹל ʼEshkôl H812 "Eshcol" N-proper
Eshcol refers to a valley in Palestine, named after an Amorite, meaning cluster. It is located in the area of Hebron. The name is used to describe a specific region.
Definition: Eshcol = "cluster" This name is used for an area of Hebron, the valley of Eshcol Combined with na.chal (נַ֫חַל " Valley" H5158H)
Usage: Occurs in 6 OT verses. KJV: Eshcol. See also: Genesis 14:13; Numbers 13:24; Deuteronomy 1:24.
עַ֚ל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
אֹד֣וֹת ʼôwdôwth H182 "because" N-fp
This Hebrew word means because or on account of, referring to a cause or reason for something. It appears in various forms throughout the Old Testament, including in Genesis and Isaiah. It helps explain why something happens.
Definition: 1) cause 1a) cause, reason for 1b) the occasion of
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: (be-) cause, concerning, sake. See also: Genesis 21:11; Numbers 13:24; Jeremiah 3:8.
הָֽ/אֶשְׁכּ֔וֹל ʼeshkôwl H811 "cluster" Art | N-ms
This word means a cluster of grapes or other fruit, like a bunch of flowers. It is used to describe a group of things that are clustered together, like grapes on a vine.
Definition: 1) cluster 1a) of grapes 1b) of flowers (metaphor of lover)
Usage: Occurs in 9 OT verses. KJV: cluster (of grapes). See also: Genesis 40:10; Song of Solomon 1:14; Isaiah 65:8.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
כָּרְת֥וּ kârath H3772 "to cut" V-Qal-Perf-3cp
This Hebrew word means to cut or destroy something, but it also has a special meaning related to making a covenant or agreement. In Genesis 15:18, God makes a covenant with Abram, symbolized by cutting animals in half, showing the seriousness of the promise. This word is used to describe important agreements and alliances.
Definition: : cut/fell 1) to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant 1a) (Qal) 1a1) to cut off 1a1a) to cut off a body part, behead 1a2) to cut down 1a3) to hew 1a4) to cut or make a covenant 1b) (Niphal) 1b1) to be cut off 1b2) to be cut down 1b3) to be chewed 1b4) to be cut off, fail 1c) (Pual) 1c1) to be cut off 1c2) to be cut down 1d) (Hiphil) 1d1) to cut off 1d2) to cut off, destroy 1d3) to cut down, destroy 1d4) to take away 1d5) to permit to perish 1e) (Hophal) cut off
Usage: Occurs in 280 OT verses. KJV: be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want. See also: Genesis 9:11; 1 Samuel 24:6; Psalms 12:4.
מִ/שָּׁ֖ם shâm H8033 "there" Prep | Adv
The Hebrew word sham means there or then, often used to describe a location or point in time. It can also mean thither or thence, indicating movement or direction. This word is used frequently in the Bible to provide context and clarify the setting of a story.
Definition: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time) Aramaic equivalent: tam.mah (תַּמָּה "there" H8536)
Usage: Occurs in 732 OT verses. KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither. See also: Genesis 2:8; Exodus 21:33; Deuteronomy 19:4.
בְּנֵ֥י bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
יִשְׂרָאֵֽל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.

Study Notes — Numbers 13:24

Show Verse Quote Highlights

Numbers 13:24 Summary

The Valley of Eshcol, mentioned in Numbers 13:24, was a place of great abundance and fruitfulness, where the Israelites found a large cluster of grapes. This valley represents the richness and goodness of the promised land, as described in Deuteronomy 8:7-10. Just as the Israelites were amazed by the grapes, we can be amazed by the ways God provides for us and blesses us, as seen in Matthew 6:26. By recognizing and trusting in God's goodness, we can experience the fullness of life He has promised us, as stated in John 10:10.

Frequently Asked Questions

What is the significance of the Valley of Eshcol in Numbers 13:24?

The Valley of Eshcol is significant because it represents a place of abundance and fruitfulness, as seen in the large cluster of grapes the Israelites found there, reminiscent of the promised land described in Deuteronomy 8:7-10.

Why did the Israelites name the place the Valley of Eshcol?

The Israelites named the place the Valley of Eshcol because of the large cluster of grapes they cut down there, as stated in Numbers 13:24, which symbolized the richness of the land, similar to the fruitfulness of the garden in Genesis 2:8-10.

What can we learn from the Israelites' experience in the Valley of Eshcol?

We can learn that even in the midst of uncertainty and unbelief, God provides glimpses of His goodness and faithfulness, as seen in the abundance of the Valley of Eshcol, and this should encourage us to trust in His promises, as expressed in Psalm 37:3-4.

Reflection Questions

  1. What are some ways God has provided for me in my own life, and how can I express gratitude for these blessings?
  2. How can I, like the Israelites, recognize and respond to the abundance and fruitfulness that God brings into my life, as described in John 10:10?
  3. What are some areas in my life where I need to trust in God's promises and provision, and how can I apply the lessons from the Valley of Eshcol to these situations, as encouraged in Jeremiah 29:11?

Gill's Exposition on Numbers 13:24

The place was called the brook of Eshcol,.... That is, in later times: because of the cluster of grapes which the children of Israel cut down from thence; the word "Eschol" signifying a "cluster";

Jamieson-Fausset-Brown on Numbers 13:24

So they went up, and searched the land from the wilderness of Zin unto Rehob, as men come to Hamath. So they ... searched the land - they advanced from south to north, reconnoitring the whole land.

Ellicott's Commentary on Numbers 13:24

(24) The place was called . . . —This verse states the reason why the valley was so called by the Israelites, but does not determine the question whether it originally derived its name from Eshcol or not.

Cambridge Bible on Numbers 13:24

24. Eshcol] ‘a cluster’ (R.V. marg.). The writer explains the name by the incident.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate