Menu

Numbers 11:15

Numbers 11:15 in Multiple Translations

If this is how You are going to treat me, please kill me right now—if I have found favor in Your eyes—and let me not see my own wretchedness.”

And if thou deal thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favour in thy sight; and let me not see my wretchedness.

And if thou deal thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favor in thy sight; and let me not see my wretchedness.

If this is to be my fate, put me to death now in answer to my prayer, if I have grace in your eyes; and let me not see my shame.

If this is the way you're going to treat me, then please just kill me now so I don't have to face how depressed I've become. Please grant me this one request.”

Therefore if thou deale thus with mee, I pray thee, if I haue founde fauour in thy sight, kill me, that I behold not my miserie.

and if thus Thou art doing to me — slay me, I pray Thee; slay, if I have found grace in thine eyes, and let me not look on mine affliction.'

If you treat me this way, please kill me right now, if I have found favor in your sight; and don’t let me see my wretchedness.”

And if thou dealest thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favor in thy sight; and let me not see my wretchedness.

But if it seem unto thee otherwise, I beseech thee to kill me, and let me find grace in thy eyes, that I be not afflicted with so great evils.

If you intend to act like this toward me, kill me now. If you are really concerned about me, be kind to me and kill me to end my misery of trying to take care of them!”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Numbers 11:15

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Numbers 11:15 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/אִם כָּ֣כָה אַתְּ עֹ֣שֶׂה לִּ֗/י הָרְגֵ֤/נִי נָא֙ הָרֹ֔ג אִם מָצָ֥אתִי חֵ֖ן בְּ/עֵינֶ֑י/ךָ וְ/אַל אֶרְאֶ֖ה בְּ/רָעָתִֽ/י
וְ/אִם ʼim H518 if Conj | Conj
כָּ֣כָה kâkâh H3602 thus Adv
אַתְּ ʼattâh H859 you(m.s.) Pron
עֹ֣שֶׂה ʻâsâh H6213 to make V-Qal
לִּ֗/י Prep | Suff
הָרְגֵ֤/נִי hârag H2026 to kill V-Qal-Impv-2ms | Suff
נָא֙ nâʼ H4994 please Part
הָרֹ֔ג hârag H2026 to kill V-Qal-Ptc
אִם ʼim H518 if Conj
מָצָ֥אתִי mâtsâʼ H4672 to find V-Qal-Perf-1cs
חֵ֖ן chên H2580 favor N-ms
בְּ/עֵינֶ֑י/ךָ ʻayin H5869 eye Prep | N-cd | Suff
וְ/אַל ʼal H408 not Conj | Part
אֶרְאֶ֖ה râʼâh H7200 Provider V-Qal-Inf-a
בְּ/רָעָתִֽ/י raʻ H7451 bad Prep | N-fs | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Numbers 11:15

וְ/אִם ʼim H518 "if" Conj | Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
כָּ֣כָה kâkâh H3602 "thus" Adv
This Hebrew word means 'thus' or 'in this way', often used to compare or explain something, like in 2 Samuel 18:30, where a messenger describes a scene in a particular manner. It helps clarify the context of a story or situation.
Definition: like this, thus
Usage: Occurs in 35 OT verses. KJV: after that (this) manner, this matter, (even) so, in such a case, thus. See also: Exodus 12:11; 2 Chronicles 7:21; Psalms 144:15.
אַתְּ ʼattâh H859 "you(m.s.)" Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
עֹ֣שֶׂה ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
לִּ֗/י "" Prep | Suff
הָרְגֵ֤/נִי hârag H2026 "to kill" V-Qal-Impv-2ms | Suff
To kill or slay with intent, as seen in the Bible when God instructs the Israelites to destroy certain nations. This word is used in various forms, including to murder or destroy. It appears in books like Exodus and Deuteronomy.
Definition: 1) to kill, slay, murder, destroy, murderer, slayer, out of hand 1a) (Qal) 1a1) to kill, slay 1a2) to destroy, ruin 1b) (Niphal) to be killed 1c) (Pual) to be killed, be slain
Usage: Occurs in 158 OT verses. KJV: destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), [idiom] surely. See also: Genesis 4:8; 2 Kings 8:12; Psalms 10:8.
נָא֙ nâʼ H4994 "please" Part
The Hebrew word 'nâ'' is used to express a polite request, like 'please' or 'I pray', and is often added to verbs to make them more polite. In the Bible, it appears in passages like Ezra's reading of the law to the people.
Definition: 1) I (we) pray, now, please 1a) used in entreaty or exhortation
Usage: Occurs in 374 OT verses. KJV: I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh. See also: Genesis 12:11; Judges 4:19; 1 Kings 13:6.
הָרֹ֔ג hârag H2026 "to kill" V-Qal-Ptc
To kill or slay with intent, as seen in the Bible when God instructs the Israelites to destroy certain nations. This word is used in various forms, including to murder or destroy. It appears in books like Exodus and Deuteronomy.
Definition: 1) to kill, slay, murder, destroy, murderer, slayer, out of hand 1a) (Qal) 1a1) to kill, slay 1a2) to destroy, ruin 1b) (Niphal) to be killed 1c) (Pual) to be killed, be slain
Usage: Occurs in 158 OT verses. KJV: destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), [idiom] surely. See also: Genesis 4:8; 2 Kings 8:12; Psalms 10:8.
אִם ʼim H518 "if" Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
מָצָ֥אתִי mâtsâʼ H4672 "to find" V-Qal-Perf-1cs
Matsa means to find or attain something, whether it is a physical object, a person, or a condition, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to find, attain to 1a) (Qal) 1a1) to find 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) 1a1b) to find (what is lost) 1a1c) to meet, encounter 1a1d) to find (a condition) 1a1e) to learn, devise 1a2) to find out 1a2a) to find out 1a2b) to detect 1a2c) to guess 1a3) to come upon, light upon 1a3a) to happen upon, meet, fall in with 1a3b) to hit 1a3c) to befall 1b) (Niphal) 1b1) to be found 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered 1b1b) to appear, be recognised 1b1c) to be discovered, be detected 1b1d) to be gained, be secured 1b2) to be, be found 1b2a) to be found in 1b2b) to be in the possession of 1b2c) to be found in (a place), happen to be 1b2d) to be left (after war) 1b2e) to be present 1b2f) to prove to be 1b2g) to be found sufficient, be enough 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to find, attain 1c2) to cause to light upon, come upon, come 1c3) to cause to encounter 1c4) to present (offering)
Usage: Occurs in 425 OT verses. KJV: [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on. See also: Genesis 2:20; Deuteronomy 22:3; 2 Kings 9:35.
חֵ֖ן chên H2580 "favor" N-ms
This Hebrew word means showing kindness or favor to someone, like God's graciousness to humanity. It appears in the Bible as 'favor' or 'grace'.
Definition: 1) favour, grace, charm 1a) favour, grace, elegance 1b) favour, acceptance
Usage: Occurs in 67 OT verses. KJV: favour, grace(-ious), pleasant, precious, (well-) favoured. See also: Genesis 6:8; 1 Samuel 20:29; Psalms 45:3.
בְּ/עֵינֶ֑י/ךָ ʻayin H5869 "eye" Prep | N-cd | Suff
This word can mean a spring or fountain, but also refers to the eye or a source of something. It is often translated as affliction, outward appearance, or countenance, and is used in various contexts throughout the Bible.
Definition: : eye 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.)
Usage: Occurs in 828 OT verses. KJV: affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves). See also: Genesis 3:5; Exodus 34:9; Deuteronomy 28:67.
וְ/אַל ʼal H408 "not" Conj | Part
Means not or nothing, used to express negation, as in the phrase do not or let not be.
Definition: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive) Aramaic equivalent: al (אַל "not" H0409)
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. See also: Genesis 13:8; Joshua 11:6; 1 Chronicles 22:13.
אֶרְאֶ֖ה râʼâh H7200 "Provider" V-Qal-Inf-a
The Hebrew word for provider means to see or look after, and is used to describe God's care for his people. It appears in various forms throughout the Bible, including in Genesis and other books.
Definition: (Lord will) Provide, cause to be seen. This name means to see, look at, inspect, look after
Usage: Occurs in 1206 OT verses. KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. See also: Genesis 1:4; Genesis 41:41; Exodus 33:13.
בְּ/רָעָתִֽ/י raʻ H7451 "bad" Prep | N-fs | Suff
Ra means bad or evil, referring to moral or natural harm. It describes adversity, affliction, or distress, and is often used to convey a sense of misery or injury.
Definition: : harmful adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions
Usage: Occurs in 623 OT verses. KJV: adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). See also: Genesis 2:9; Judges 9:57; 2 Kings 21:6.

Study Notes — Numbers 11:15

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Philippians 1:20–24 I eagerly expect and hope that I will in no way be ashamed, but will have complete boldness so that now as always Christ will be exalted in my body, whether by life or by death. For to me, to live is Christ, and to die is gain. But if I go on living in the body, this will mean fruitful labor for me. So what shall I choose? I do not know. I am torn between the two. I desire to depart and be with Christ, which is far better indeed. But it is more necessary for you that I remain in the body.
2 1 Kings 19:4 while he himself traveled on a day’s journey into the wilderness. He sat down under a broom tree and prayed that he might die. “I have had enough, LORD,” he said. “Take my life, for I am no better than my fathers.”
3 Jonah 4:3 And now, O LORD, please take my life from me, for it is better for me to die than to live.”
4 Jonah 4:8–9 As the sun was rising, God appointed a scorching east wind, and the sun beat down on Jonah’s head so that he grew faint and wished to die, saying, “It is better for me to die than to live.” Then God asked Jonah, “Have you any right to be angry about the plant?” “I do,” he replied. “I am angry enough to die!”
5 Jeremiah 20:18 Why did I come out of the womb to see only trouble and sorrow, and to end my days in shame?
6 Zephaniah 3:15 The LORD has taken away your punishment; He has turned back your enemy. Israel’s King, the LORD, is among you; no longer will you fear any harm.
7 Exodus 32:32 Yet now, if You would only forgive their sin.... But if not, please blot me out of the book that You have written.”
8 Job 3:20–22 Why is light given to the miserable, and life to the bitter of soul, who long for death that does not come, and search for it like hidden treasure, who rejoice and greatly exult when they can find the grave?
9 Job 7:15 so that I would prefer strangling and death over my life in this body.
10 James 1:4 Allow perseverance to finish its work, so that you may be mature and complete, not lacking anything.

Numbers 11:15 Summary

In Numbers 11:15, Moses is feeling overwhelmed and frustrated with his role as leader of the Israelites, and he asks God to kill him if this is how he is going to be treated. This verse shows that even the strongest leaders can feel weak and inadequate at times, but God is always available to help and provide guidance, as seen in (Psalm 55:22) where it says to cast our cares on God because he cares for us. Moses' cry for help is a reminder that we can always bring our struggles and frustrations to God in prayer, and trust that he will provide a solution, as he did for Moses in (Numbers 11:16-17). By trusting in God's care and provision, we can find the strength and courage to keep going, even in the toughest times.

Frequently Asked Questions

Why did Moses ask God to kill him in Numbers 11:15?

Moses felt overwhelmed with the responsibility of leading the Israelites and asked God to kill him if this was how he was going to be treated, as seen in Numbers 11:14 where he says he cannot carry all these people by himself, illustrating his feelings of inadequacy and frustration, similar to Elijah's feelings in 1 Kings 19:4.

What does Moses mean by 'my own wretchedness' in Numbers 11:15?

Moses is referring to his own feelings of inadequacy and frustration with his role as leader, acknowledging his limitations and weaknesses, as also expressed in Exodus 4:10 where he says he is not eloquent, and in Exodus 18:18 where Jethro advises him to delegate tasks to others.

Is Moses' request for death a sign of lack of faith?

Moses' request can be seen as a cry of desperation and frustration, rather than a lack of faith, as he is still seeking God's help and guidance, as seen in Numbers 11:13 where he asks God where he can get meat for the people, and in Psalm 42:5 where the psalmist pours out his heart to God in a similar moment of desperation.

How does God respond to Moses' cry for help in Numbers 11:15?

God responds by providing a solution to Moses' problem, telling him to gather seventy elders to help him bear the burden of the people, as seen in Numbers 11:16-17, demonstrating God's care and provision for his servants, similar to Isaiah 41:10 where God promises to uphold and help his people.

Reflection Questions

  1. What are some times in my life when I have felt overwhelmed and frustrated like Moses, and how did I respond to those feelings?
  2. How can I, like Moses, learn to delegate tasks and trust others to help me with my responsibilities, as advised in Exodus 18:18?
  3. What are some areas in my life where I am struggling with feelings of inadequacy and frustration, and how can I bring those struggles to God in prayer, as Moses did in Numbers 11:13-15?
  4. How can I balance my desire for God's help and guidance with my own responsibility to act and make decisions, as seen in Numbers 11:16-17 where God provides a solution to Moses' problem?

Gill's Exposition on Numbers 11:15

And if thou deal thus with me,.... Let the whole weight of government lie upon me, and leave the alone to bear it: kill me, I pray thee, out of hand; take me out of the world at once, or "kill me

Jamieson-Fausset-Brown on Numbers 11:15

Then Moses heard the people weep throughout their families, every man in the door of his tent: and the anger of the LORD was kindled greatly; Moses also was displeased.

Matthew Poole's Commentary on Numbers 11:15

Heb. my evil, i.e. my intolerable anguish and torment, arising from the insuperable difficulty of my office and work of ruling this people, and from the dread of their utter extirpation which they will bring upon themselves, and the dishonour which thence will accrue to God and to religion; as if not I only, but God also, were an impostor. Seeing is here put for feeling, as to see death, , is to suffer it; and to see the salvation of God, 91:16, is to enjoy it.

Trapp's Commentary on Numbers 11:15

Numbers 11:15 And if thou deal thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favour in thy sight; and let me not see my wretchedness.Ver. 15. And if thou deal thus with me.] Here the word Thou, spoken to God, is of the feminine gender. At, for Atta, - ex magna perturbatione, saith a Rabbin. Moses was so exceedingly moved with anger and grief, these passions did so overcarry him, that he could not complere vocem, utter his whole speech; as he that groaneth or gapeth in the beginning of his sentence cannot make up his breath to speak what he intended.

Ellicott's Commentary on Numbers 11:15

(15) Kill me, I pray thee, out of hand.—Or, Make an utter end of me.

Cambridge Bible on Numbers 11:15

4–34. (I) The Manna and Quails. J . (II) The burden of the people too heavy for Moses. J . (III) The Spirit of ecstasy upon the elders. E . These verses should be studied in the following order: (I) Numbers 11:4-10; Numbers 11:13; Numbers 11:18-24 a (to ‘the words of the Lord’), 31–34. (II) Numbers 11:11-12; Numbers 11:14-15. (III) Numbers 11:16-17 a, 24b–30. It will be seen that the narratives (II) and (III) have no real connexion with (I). In the process of compilation two sentences were lost. The words ‘And Moses said unto Jehovah’ in Numbers 11:11 a are required for both narratives, and must be added for (I) at the beginning of Num 11:13. Similarly Numbers 11:18 (as Numbers 11:16) must begin ‘And Jehovah said unto Moses, say thou &c.’ If this is done, two distinct narratives emerge, and a fragment of a third: (I) The people being weary of manna murmured for flesh. Jehovah was angry and warned them that they would loathe the flesh when it came. Moses was incredulous that such a miracle could be performed. But a wind brought a mass of quails, and a plague was the result. (II) Moses found the care and guidance of the people a burden too heavy to bear, and prayed that he might die. (III) Jehovah took some of Moses’ spirit and put it upon seventy elders, so that they were filled with prophetic frenzy, including two who were not with the others in front of the Tent. Joshua wished Moses to forbid them, but he refused. (I) Numbers 11:4-10; Numbers 11:13; Numbers 11:18-24 a, 31–34. Manna and Quails. In Exodus 16 there is a more complete narrative of the manna, from P , where Numbers 11:35 (‘they did eat the manna … until they came into the borders of the land of Canaan’) shews that manna was not sent on two distinct occasions, but that the two narratives are parallel accounts. In the present chapter the sending of the manna is not related (see on Numbers 11:6). But it must not be concluded from this that our narrative is the sequel to that in Exodus 16; for (I) a description of the manna is given, as though it were a new phenomenon, in Numbers 11:7-9 as well as in Exodus 16:14; Exodus 16:31, and there are considerable differences in the two accounts; and (2) the laying of the pot of manna ‘before the Testimony’ (Exodus 16:34) shews that that narrative belongs to a time after the Testimony (i.e. the Decalogue) was given at Sinai. Thus both in P and J it is related that manna was sent after the departure from the mountain. Moreover, while P has this very full parallel account of the manna, it also has fragmentary references to the quails embedded in it. See Exodus 16:8 a (‘in the evening flesh to eat’), 12 (‘at even ye shall eat flesh’), 13a (‘at even the quails came up and covered the camp’). (II) Numbers 11:11-12; Numbers 11:14-15.

Whedon's Commentary on Numbers 11:15

15. Kill me… out of hand — That is, outright, by an instantaneous stroke. The oppressiveness of his official responsibility, and the depth of his despair in this temporary eclipse of faith, are here strikingly portrayed.

Sermons on Numbers 11:15

SermonDescription
Leonard Ravenhill Hannah Effectual Prayer by Leonard Ravenhill In this sermon, the pastor begins by praying for the breaking of spiritual bondage and for the transformation of the past into light. He then talks about the importance of having a
Gary Wilkerson There Is a Samaritan Here for You by Gary Wilkerson Gary Wilkerson emphasizes the need for ministers and believers to receive ministry themselves, drawing parallels between the struggles of biblical figures like Moses, Elijah, and J
David Wilkerson (Costa Rica) Trusting God With All Your Tomorrows by David Wilkerson In this sermon, the preacher talks about the Apostle Paul and how he was chained to circumstances he couldn't change. The preacher shares the story of a pastor whose ministry was a
Leonard Ravenhill Christ Magnified in Our Bodies by Leonard Ravenhill In this sermon, the speaker emphasizes the importance of redeeming the time and not wasting opportunities. He highlights the urgency of spreading the gospel, as there are millions
John Piper Are You Wasting Your Life by John Piper This sermon emphasizes the importance of not wasting one's life and making every moment count for the glory of God. It delves into the significance of treasuring Jesus above all th
T. Austin-Sparks Faith Unto Enlargement Through Adversity - Part 5 by T. Austin-Sparks In this sermon, the speaker discusses the importance of responding to God's call and separating oneself from personal interests. The example of Abraham is used to illustrate this p
Paris Reidhead Ten Shekels and a Shirt (Full Sermon) by Paris Reidhead This sermon emphasizes the contrast between serving God for personal gain, like a Levite serving for 10 shekels and a shirt, and serving God for His glory. It challenges listeners

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate