- Home
- Bible
- Mark
- Chapter 11
- Verse 11
Mark 11:31
Jesus’ Authority Challenged
30John’s baptism—was it from heaven or from men? Answer Me!”31They deliberated among themselves what they should answer: “If we say, ‘From heaven,’ He will ask, ‘Why then did you not believe him?’32But if we say, ‘From men’...” they were afraid of the people, for they all held that John truly was a prophet.
- Scripture
- Sermons
- Commentary
Berean Standard Bible
They deliberated among themselves what they should answer: “If we say, ‘From heaven,’ He will ask, ‘Why then did you not believe him?’
American Standard Version (1901)
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then did ye not believe him?
Bible in Basic English
And they gave thought to it among themselves, saying, If we say, From heaven; he will say, Why then did you not have faith in him?
Free Bible Version
They discussed it among themselves. They said, “If we say it's from heaven, he'll reply, ‘So why didn't you believe him?’
Geneva Bible 1599
And they thought with themselues, saying, If we shall say, From heauen, he will say, Why then did ye not beleeue him?
King James (Authorized) Version
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then did ye not believe him?
One Unity Resource Bible
They reasoned with themselves, saying, “If we should say, ‘From heaven;’ he will say, ‘Why then did you not believe him?’
Plain English Version
Those Jewish leaders talked together to work out their answer. They said to each other, “If we say that God told John to do it, then we will be in trouble. He will say to us, ‘So why didn’t you mob listen to him?’
Translation for Translators
They debated among themselves as to what they should answer. They said to each other, “If we say that it was God who authorized him, he will say to us, ‘Therefore, ◄you should have believed what John said!/why did you not believe what John said?► [RHQ]’
Unlocked Literal Bible
They discussed between themselves and argued and said, “If we say, 'From heaven,' he will say, 'Why then did you not believe him?'
Noah Webster Bible
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then did ye not believe him?
World English Bible
They reasoned with themselves, saying, “If we should say, ‘From heaven;’ he will say, ‘Why then did you not believe him?’
Young's Literal Translation
And they were reasoning with themselves, saying, 'If we may say, From heaven, he will say, Wherefore, then, did ye not believe him?