Micah 7:15

God’s Compassion on Israel

14Shepherd with Your staff Your people, the flock of Your inheritance. They live alone in a woodland, surrounded by pastures. Let them graze in Bashan and Gilead, as in the days of old. 15As in the days when you came out of Egypt, I will show My wonders. 16Nations will see and be ashamed, deprived of all their might. They will put their hands over their mouths, and their ears will become deaf.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
As in the days when you came out of Egypt, I will show My wonders.
American Standard Version (1901)
As in the days of thy coming forth out of the land of Egypt will I show unto them marvellous things.
Bible in Basic English
As in the days when you came out from the land of Egypt, let us see things of wonder.
Douay-Rheims 1899
According to the days of thy coming out of the land of Egypt I will shew him wonders.
Free Bible Version
Like the time when you left the land of Egypt, I will do miracles for you.
Geneva Bible 1599
According to the dayes of thy comming out of the lande of Egypt, will I shewe vnto him marueilous things.
King James (Authorized) Version
According to the days of thy coming out of the land of Egypt will I shew unto him marvellous things.
Translation for Translators
Yahweh says/replies, “Yes, I will perform miracles for you like the miracles that I performed when I rescued your ancestors from being slaves in Egypt.”
Unlocked Literal Bible
As in the days when you came out of the land of Egypt, I will show them wonders.
Noah Webster Bible
According to the days of thy departure from the land of Egypt will I show to him marvelous things .
World English Bible
“As in the days of your coming out of the land of Egypt, I will show them marvelous things.”
Young's Literal Translation
According to the days of thy coming forth out of the land of Egypt, I do shew it wonderful things.