Matthew 9:36

The Lord of the Harvest

35Jesus went through all the towns and villages, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing every disease and sickness.36When He saw the crowds, He was moved with compassion for them, because they were harassed and helpless, like sheep without a shepherd.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
When He saw the crowds, He was moved with compassion for them, because they were harassed and helpless, like sheep without a shepherd.
American Standard Version (1901)
But when he saw the multitudes, he was moved with compassion for them, because they were distressed and scattered, as sheep not having a shepherd.
Bible in Basic English
But when he saw all the people he was moved with pity for them, because they were troubled and wandering like sheep without a keeper.
Douay-Rheims 1899
And seeing the multitudes, he had compassion on them: because they were distressed, and lying like sheep that have no shepherd.
Free Bible Version
When he saw the crowds, Jesus was deeply moved with compassion for them, because they were troubled and helpless, like sheep without a shepherd.
Geneva Bible 1599
But when he saw the multitude, he had compassion vpon them, because they were dispersed, and scattered abroade, as sheepe hauing no shepheard.
King James (Authorized) Version
¶ But when he saw the multitudes, he was moved with compassion on them, because they fainted, and were scattered abroad, as sheep having no shepherd.
One Unity Resource Bible
But when he saw the multitudes, he was moved with compassion for them, because they were harassed and scattered, like sheep without a shepherd.
Translation for Translators
When he saw the crowd of people, he pitied them because they were harassed and dejected. They were like sheep that do not have a shepherd [SIM].
Unlocked Literal Bible
When he saw the crowds, he had compassion for them, because they were troubled and discouraged. They were like sheep without a shepherd.
Noah Webster Bible
But when he saw the multitudes, he was moved with compassion on them, because they fainted, and were scattered abroad, as sheep having no shepherd.
World English Bible
But when he saw the multitudes, he was moved with compassion for them because they were harassed and scattered, like sheep without a shepherd.
Young's Literal Translation
And having seen the multitudes, he was moved with compassion for them, that they were faint and cast aside, as sheep not having a shepherd,