Verse
Context
Sermons




Summary
Commentary
- Adam Clarke
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
Adam Clarke Bible Commentary
Herod's steward - Though the original word, επιτροπος, signifies sometimes the inspector or overseer of a province, and sometimes a tutor of children, yet here it seems to signify the overseer of Herod's domestic affairs: the steward of his household. Steward of the household was an office in the king's palace by s. 24, of Hen. VIII. The person is now entitled lord steward of the king's household, and the office is, I believe, more honorable and of more importance than when it was first created. Junius derives the word from the Islandic stivardur, which is compounded of stia, work, and vardur, a keeper, or overseer: hence our words, warder, warden, ward, guard, guardian, etc. The Greek word in Hebrew letters is frequent in the rabbinical writings, אפיטדופום, and signifies among them the deputy ruler of a province. See on Luk 16:1 (note). In the Islandic version, it is forsionarmanns. Unto him - Instead of αυτῳ, to him, meaning Christ, many of the best MSS. and versions have αυτοις, to them, meaning both our Lord and the twelve apostles, see Luk 8:1. This is unquestionably the true meaning. Christ receives these assistances and ministrations, says pious Quesnel, - 1. To honor poverty by subjecting himself to it. 2. To humble himself in receiving from his creatures. 3. That he may teach the ministers of the Gospel to depend on the providence of their heavenly Father. 4. To make way for the gratitude of those he had healed. And, 5. That he might not be burthensome to the poor to whom he went to preach.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
Joanna, wife of Chuza, Herod's steward--If the steward of such a godless, cruel, and licentious wretch as Herod Antipas (see on Mar 6:14, &c.) differed greatly from himself, his post would be no easy or enviable one. That he was a disciple of Christ is very improbable, though he might be favorably disposed towards Him. But what we know not of him, and may fear he lacked, we are sure his wife possessed. Healed either of "evil spirits" or of some one of the "infirmities" here referred to--the ordinary diseases of humanity--she joins in the Saviour's train of grateful, clinging followers. Of "Susanna," next mentioned, we know nothing but the name, and that here only. But her services on this memorable occasion have immortalized her name. "Wheresoever this gospel shall be preached throughout the whole world, this also that she hath done," in ministering to the Lord of her substance on His Galilean tour, "shall be spoken of as a memorial of her" (Mar 14:9). many others--that is, many other healed women. What a train! and all ministering unto Him of their substance, and He allowing them to do it and subsisting upon it! "He who was the support of the spiritual life of His people disdained not to be supported by them in the body. He was not ashamed to penetrate so far into the depths of poverty as to live upon the alms of love. He only fed others miraculously; for Himself, He lived upon the love of His people. He gave all things to men, His brethren, and received all things from them, enjoying thereby the pure blessing of love: which is then only perfect when it is at the same time both giving and receiving. Who could invent such things as these? It was necessary to live in this manner that it might be so recorded" [OLSHAUSEN].
John Gill Bible Commentary
And Joanna, the wife of Chuza, Herod's steward,.... Joanna, or Juchan, as the Syriac version calls her, was a name, among the Jews, for a woman, as Jochanan, or John, was for a man. In the Talmud (e) we read of one Jochani, or Joanni, the daughter of Retibi, the same name with this. Her husband's name was Chuza. Dr. Lightfoot observes, from a Talmudic treatise (f), such a name in the genealogy of Haman, who is called the son of Chuza; and Haman being an Edomite, and this man being in the family of Herod, who was of that race, suggests it to be an Idumean name. But in my edition of that treatise, Haman is not called the son of Chuza, but , "the son of Ciza"; and besides, Chuza is a Jewish name, and the name of a family of note among the Jews: hence we read (g) of R. Broka the Chuzite; where the gloss is, "for he was", , "of the family of Chuzai". And elsewhere (h) mention is made of two sons of Chuzai; and both the gloss, and Piske Harosh upon the place, say, "they were Jews": so Abimi is said to be of the family of Chuzai, or the Chuzites (i); and the same is said of R. Acha (k). This man, here mentioned, was Herod's steward; a steward of Herod the "tetrarch", of Galilee. The Arabic version calls him his "treasurer"; and the Vulgate Latin, and the Ethiopic versions, his "procurator"; and some have thought him to be a deputy governor of the province under him; but he seems rather to be a governor, or "chief of his house", as the Syriac version renders it: he was one that presided in his family, and managed his domestic affairs; was an overseer of them, as Joseph was in Potiphar's house; and the same Greek word that is here used, is adopted by the Jews into their language, and used of Joseph (l): and who moreover say (m), "let not a man appoint a steward in his house; for if Potiphar had not appointed Joseph, "a steward" in his house, he had not come into that matter,'' of calumny and reproach. It was common for kings, princes, and great men, to have such an officer in their families. We read (n) of a steward of king Agrippa's, who was of this same family. The Persic version is very foreign to the purpose, making Chuza to be "of the family of Herod". This man might be either dead, as some have conjectured; or, if living, might be secretly a friend of Christ, and so willing that his wife should follow him; or, if an enemy, such was her zeal for Christ, that she cheerfully exposed herself to all his resentments; and chose rather meanness, contempt, and persecution with Christ, and for his sake, than to enjoy all the pleasures of Herod's court without him. And Susannah; this also was a name for a woman with the, Jews, as appears from the history of one of this name with them, which stands among the apocryphal writings. She, as well as Joanna, and perhaps also Mary Magdalene, were rich, and persons of substance, as well as note, as should seem by what follows: "and many others"; that is, many other women; for the words, are of the feminine gender: which ministered unto him of their substance; four ancient copies of Beza's, and five of Stephens's, and the Syriac version read, "which ministered unto them"; that is, to Christ, and his disciples, as the Persic version expresses it. This shows the gratitude of these women, who having received favours from Christ, both for their souls and bodies, make returns to him out of their worldly substance, in a way of thankfulness; and also the low estate of Christ, and his disciples, who stood in need of such ministrations; and may be an instruction to the churches of Christ to take care of their ministers, and to communicate in all good things to them, of whose spiritual things they partake; and may be a direction to them to minister to them of what is their own substance, and not another's; and to minister a proper part, and not the whole, as these women ministered to Christ, and his apostles, of substance which was their own, and that not all of it, but out of it. (e) T. Bab. Sota, fol. 22. 1. (f) Massechet Sopherim, c. 13. sect. 6. (g) T. Bab. Tasnith, fol. 22. 1. (h) T. Bab. Nedarim, fol. 22. 1. (i) Juchasin, fol. 75. 1. (k) Juchasin, fol. 78. 1. (l) Targum Jon. & Jerus. in Gen. xxxix. 4. (m) T. Bab. Beracot, fol 63. 1. & Maimon lssure Bia, c. 22. sect. 15. & Maggid Misn. in ib. (n) T. Bab. Sacca, fol. 27. 1.
Women Minister to Jesus
2as well as some women who had been healed of evil spirits and infirmities: Mary called Magdalene, from whom seven demons had gone out, 3Joanna the wife of Herod’s household manager Chuza, Susanna, and many others. These women were ministering to them out of their own means.
- Scripture
- Sermons
- Commentary
Signs of Second Coming of Jesus
By Zac Poonen1.0K1:10:14JER 17:9MAT 1:21MAT 24:4LUK 8:3ACT 17:11EPH 4:222TH 2:9JAS 1:26REV 12:8This sermon emphasizes the importance of being vigilant against deception in the last days, warning against false prophets, counterfeit gifts of the Holy Spirit, and the need to compare everything with the truth found in Scripture. It stresses the significance of genuine transformation, control over one's tongue, and the manifestation of true holiness as evidence of a genuine relationship with God.
The Life Behind the Light
By David Wilkerson1The Life of ChristLiving as LightMAT 5:14MAT 19:14MRK 10:16LUK 8:3LUK 21:1JHN 1:4JHN 2:1JHN 8:12JHN 11:5PHP 2:5David Wilkerson emphasizes that Jesus is the light of the world, and this light is derived from the life He lived. He explains that the 'life behind the light' refers not only to eternal existence but also to the entirety of Jesus' earthly experiences and actions. Wilkerson encourages believers to relate to Christ's life through His everyday kindness, compassion, and interactions with others, illustrating how these moments define the essence of the Christ-life. By reflecting on Jesus' relationships and acts of love, we can better understand how to embody His light in our own lives.
Amazing Faith of a Godly Mother
By Zac Poonen1God's ProvisionFaith2KI 4:8LUK 8:3HEB 11:35HEB 11:39Zac Poonen highlights the remarkable faith of a wealthy and godly mother in 2 Kings 4:8-37, who recognized Elisha as a holy man of God through his conduct rather than his sermons. Her thoughtful support for Elisha led to a miraculous blessing when he prophesied the birth of her child. When tragedy struck and her child died, her unwavering faith was evident as she sought out Elisha, confidently declaring 'It is well' despite her loss. This act of faith resulted in her child's resurrection, showcasing the power of belief and God's response to those who trust Him. Poonen emphasizes that true faith can lead to miraculous outcomes, as seen in the mother's story, which is celebrated in the annals of faith.
Luke 19:37-40. the Chorus of Praise on Mount Olivet.
By Favell Lee Mortimer0PSA 36:7MRK 14:3LUK 8:3LUK 19:37LUK 19:39JHN 9:38JHN 11:43REV 4:8Favell Lee Mortimer reflects on the burst of joy heard on Mount Olivet as a faint picture of the raptures of heaven, where an innumerable multitude will praise God for His mightiest work. Despite overwhelming moments of reflection on God's deliverances and mercies, some saints on earth cannot help but exclaim the excellence of God's loving-kindness. While many in the crowd on Olivet later cried out 'Crucify him,' there were a few, like blind Bartimaeus, Lazarus, and Mary, who praised the Lord wholeheartedly, contrasting the Pharisees who refused to honor Jesus despite witnessing His miracles.
- Adam Clarke
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
Adam Clarke Bible Commentary
Herod's steward - Though the original word, επιτροπος, signifies sometimes the inspector or overseer of a province, and sometimes a tutor of children, yet here it seems to signify the overseer of Herod's domestic affairs: the steward of his household. Steward of the household was an office in the king's palace by s. 24, of Hen. VIII. The person is now entitled lord steward of the king's household, and the office is, I believe, more honorable and of more importance than when it was first created. Junius derives the word from the Islandic stivardur, which is compounded of stia, work, and vardur, a keeper, or overseer: hence our words, warder, warden, ward, guard, guardian, etc. The Greek word in Hebrew letters is frequent in the rabbinical writings, אפיטדופום, and signifies among them the deputy ruler of a province. See on Luk 16:1 (note). In the Islandic version, it is forsionarmanns. Unto him - Instead of αυτῳ, to him, meaning Christ, many of the best MSS. and versions have αυτοις, to them, meaning both our Lord and the twelve apostles, see Luk 8:1. This is unquestionably the true meaning. Christ receives these assistances and ministrations, says pious Quesnel, - 1. To honor poverty by subjecting himself to it. 2. To humble himself in receiving from his creatures. 3. That he may teach the ministers of the Gospel to depend on the providence of their heavenly Father. 4. To make way for the gratitude of those he had healed. And, 5. That he might not be burthensome to the poor to whom he went to preach.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
Joanna, wife of Chuza, Herod's steward--If the steward of such a godless, cruel, and licentious wretch as Herod Antipas (see on Mar 6:14, &c.) differed greatly from himself, his post would be no easy or enviable one. That he was a disciple of Christ is very improbable, though he might be favorably disposed towards Him. But what we know not of him, and may fear he lacked, we are sure his wife possessed. Healed either of "evil spirits" or of some one of the "infirmities" here referred to--the ordinary diseases of humanity--she joins in the Saviour's train of grateful, clinging followers. Of "Susanna," next mentioned, we know nothing but the name, and that here only. But her services on this memorable occasion have immortalized her name. "Wheresoever this gospel shall be preached throughout the whole world, this also that she hath done," in ministering to the Lord of her substance on His Galilean tour, "shall be spoken of as a memorial of her" (Mar 14:9). many others--that is, many other healed women. What a train! and all ministering unto Him of their substance, and He allowing them to do it and subsisting upon it! "He who was the support of the spiritual life of His people disdained not to be supported by them in the body. He was not ashamed to penetrate so far into the depths of poverty as to live upon the alms of love. He only fed others miraculously; for Himself, He lived upon the love of His people. He gave all things to men, His brethren, and received all things from them, enjoying thereby the pure blessing of love: which is then only perfect when it is at the same time both giving and receiving. Who could invent such things as these? It was necessary to live in this manner that it might be so recorded" [OLSHAUSEN].
John Gill Bible Commentary
And Joanna, the wife of Chuza, Herod's steward,.... Joanna, or Juchan, as the Syriac version calls her, was a name, among the Jews, for a woman, as Jochanan, or John, was for a man. In the Talmud (e) we read of one Jochani, or Joanni, the daughter of Retibi, the same name with this. Her husband's name was Chuza. Dr. Lightfoot observes, from a Talmudic treatise (f), such a name in the genealogy of Haman, who is called the son of Chuza; and Haman being an Edomite, and this man being in the family of Herod, who was of that race, suggests it to be an Idumean name. But in my edition of that treatise, Haman is not called the son of Chuza, but , "the son of Ciza"; and besides, Chuza is a Jewish name, and the name of a family of note among the Jews: hence we read (g) of R. Broka the Chuzite; where the gloss is, "for he was", , "of the family of Chuzai". And elsewhere (h) mention is made of two sons of Chuzai; and both the gloss, and Piske Harosh upon the place, say, "they were Jews": so Abimi is said to be of the family of Chuzai, or the Chuzites (i); and the same is said of R. Acha (k). This man, here mentioned, was Herod's steward; a steward of Herod the "tetrarch", of Galilee. The Arabic version calls him his "treasurer"; and the Vulgate Latin, and the Ethiopic versions, his "procurator"; and some have thought him to be a deputy governor of the province under him; but he seems rather to be a governor, or "chief of his house", as the Syriac version renders it: he was one that presided in his family, and managed his domestic affairs; was an overseer of them, as Joseph was in Potiphar's house; and the same Greek word that is here used, is adopted by the Jews into their language, and used of Joseph (l): and who moreover say (m), "let not a man appoint a steward in his house; for if Potiphar had not appointed Joseph, "a steward" in his house, he had not come into that matter,'' of calumny and reproach. It was common for kings, princes, and great men, to have such an officer in their families. We read (n) of a steward of king Agrippa's, who was of this same family. The Persic version is very foreign to the purpose, making Chuza to be "of the family of Herod". This man might be either dead, as some have conjectured; or, if living, might be secretly a friend of Christ, and so willing that his wife should follow him; or, if an enemy, such was her zeal for Christ, that she cheerfully exposed herself to all his resentments; and chose rather meanness, contempt, and persecution with Christ, and for his sake, than to enjoy all the pleasures of Herod's court without him. And Susannah; this also was a name for a woman with the, Jews, as appears from the history of one of this name with them, which stands among the apocryphal writings. She, as well as Joanna, and perhaps also Mary Magdalene, were rich, and persons of substance, as well as note, as should seem by what follows: "and many others"; that is, many other women; for the words, are of the feminine gender: which ministered unto him of their substance; four ancient copies of Beza's, and five of Stephens's, and the Syriac version read, "which ministered unto them"; that is, to Christ, and his disciples, as the Persic version expresses it. This shows the gratitude of these women, who having received favours from Christ, both for their souls and bodies, make returns to him out of their worldly substance, in a way of thankfulness; and also the low estate of Christ, and his disciples, who stood in need of such ministrations; and may be an instruction to the churches of Christ to take care of their ministers, and to communicate in all good things to them, of whose spiritual things they partake; and may be a direction to them to minister to them of what is their own substance, and not another's; and to minister a proper part, and not the whole, as these women ministered to Christ, and his apostles, of substance which was their own, and that not all of it, but out of it. (e) T. Bab. Sota, fol. 22. 1. (f) Massechet Sopherim, c. 13. sect. 6. (g) T. Bab. Tasnith, fol. 22. 1. (h) T. Bab. Nedarim, fol. 22. 1. (i) Juchasin, fol. 75. 1. (k) Juchasin, fol. 78. 1. (l) Targum Jon. & Jerus. in Gen. xxxix. 4. (m) T. Bab. Beracot, fol 63. 1. & Maimon lssure Bia, c. 22. sect. 15. & Maggid Misn. in ib. (n) T. Bab. Sacca, fol. 27. 1.