Luke 12:49

Not Peace but Division

48But the one who unknowingly does things worthy of punishment will be beaten with few blows. From everyone who has been given much, much will be required; and from him who has been entrusted with much, even more will be demanded.49I have come to ignite a fire on the earth, and how I wish it were already kindled!50But I have a baptism to undergo, and how distressed I am until it is accomplished!

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
I have come to ignite a fire on the earth, and how I wish it were already kindled!
American Standard Version (1901)
I came to cast fire upon the earth; and what do I desire, if it is already kindled?
Bible in Basic English
I came to send a fire on the earth, and it may even now have been lighted.
Douay-Rheims 1899
I am come to cast fire on the earth; and what will I, but that it be kindled?
Free Bible Version
I have come to set the earth on fire, and I really wish it was already burning!
Geneva Bible 1599
I am come to put fire on the earth, and what is my desire, if it be already kindled?
King James (Authorized) Version
¶ I am come to send fire on the earth; and what will I, if it be already kindled?
One Unity Resource Bible
“I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled.
Translation for Translators
“I came to earth to cause there to be trials [MET], which will purify you as fire purifies metal (OR, to cause judgment/divisions among you). I wish that the time when you will be purified {when God will purify you} (OR, when divisions will be caused {to cause divisions among people}) had already begun.
Unlocked Literal Bible
I came to cast fire upon the earth, and how I wish that it were already kindled.
Noah Webster Bible
I am come to send fire on the earth, and what will I, if it is already kindled?
World English Bible
“I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled.
Young's Literal Translation
'Fire I came to cast to the earth, and what will I if already it was kindled?