Menu

Leviticus 25:11

Leviticus 25:11 in Multiple Translations

The fiftieth year will be a Jubilee for you; you are not to sow the land or reap its aftergrowth or harvest the untended vines.

A jubile shall that fiftieth year be unto you: ye shall not sow, neither reap that which groweth of itself in it, nor gather the grapes in it of thy vine undressed.

A jubilee shall that fiftieth year be unto you: ye shall not sow, neither reap that which groweth of itself in it, nor gather the grapes in it of the undressed vines.

Let this fiftieth year be the Jubilee: no seed may be planted, and that which comes to growth of itself may not be cut, and the grapes may not be taken from the uncared-for vines.

The fiftieth year will be a Jubilee for you. Don't sow the land; don't harvest what may have grown up in your fields, or collect the grapes from your vineyards that you haven't cared for.

This fiftieth yeere shalbe a yeere of Iubile vnto you: ye shall not sowe, neither reape that which groweth of it selfe, neither gather the grapes thereof, that are left vnlaboured.

'A jubilee it [is], the fiftieth year, a year it is to you; ye sow not, nor reap its spontaneous growth, nor gather its separated things;

That fiftieth year shall be a jubilee to you. In it you shall not sow, neither reap that which grows of itself, nor gather from the undressed vines.

A jubilee shall that fiftieth year be to you: ye shall not sow, neither reap that which groweth of itself in it, nor gather the grapes in it of thy vine undressed.

Because it is the jubilee and the fiftieth year. You shall not sow, nor reap the things that grow in the field of their own accord, neither shall you gather the firstfruits of the vines,

That year will be a Year of Celebration; during that year do not plant anything, and do not harvest in the usual way the grain/wheat that grows without having been planted, or the grapes that grow without the vines being pruned.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Leviticus 25:11

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Leviticus 25:11 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB יוֹבֵ֣ל הִ֗וא שְׁנַ֛ת הַ/חֲמִשִּׁ֥ים שָׁנָ֖ה תִּהְיֶ֣ה לָ/כֶ֑ם לֹ֣א תִזְרָ֔עוּ וְ/לֹ֤א תִקְצְרוּ֙ אֶת סְפִיחֶ֔י/הָ וְ/לֹ֥א תִבְצְר֖וּ אֶת נְזִרֶֽי/הָ
יוֹבֵ֣ל yôwbêl H3104 jubilee/horn N-ms
הִ֗וא hûwʼ H1931 he/she/it Pron
שְׁנַ֛ת shâneh H8141 year N-fs
הַ/חֲמִשִּׁ֥ים chămishshîym H2572 fifty Art | Adj
שָׁנָ֖ה shâneh H8141 year N-fs
תִּהְיֶ֣ה hâyâh H1961 to be V-Qal-Imperf-3fs
לָ/כֶ֑ם Prep | Suff
לֹ֣א lôʼ H3808 not Part
תִזְרָ֔עוּ zâraʻ H2232 to sow V-Qal-Imperf-2mp
וְ/לֹ֤א lôʼ H3808 not Conj | Part
תִקְצְרוּ֙ qâtsar H7114 be short V-Qal-Imperf-2mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
סְפִיחֶ֔י/הָ çâphîyach H5599 outpouring N-mp | Suff
וְ/לֹ֥א lôʼ H3808 not Conj | Part
תִבְצְר֖וּ bâtsar H1219 to gather/restrain/fortify V-Qal-Imperf-2mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
נְזִרֶֽי/הָ nâzîyr H5139 Nazirite N-mp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Leviticus 25:11

יוֹבֵ֣ל yôwbêl H3104 "jubilee/horn" N-ms
Jubilee, or yobel, refers to the blast of a horn, a trumpet, or a cornet, and also the festival or year marked by its blowing, as described in Leviticus.
Definition: 1) ram, ram's horn, trumpet, cornet 1a) ram (only in combination) 1a1) ram's horn, trumpet 1b) jubilee year (marked by the blowing of cornets) (meton)
Usage: Occurs in 25 OT verses. KJV: jubile, ram's horn, trumpet. See also: Exodus 19:13; Leviticus 25:52; Joshua 6:13.
הִ֗וא hûwʼ H1931 "he/she/it" Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
שְׁנַ֛ת shâneh H8141 "year" N-fs
This word also means a year, like when Abraham was 100 years old in Genesis 21. It is used to describe a period of time, age, or a lifetime.
Definition: 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life) Aramaic equivalent: she.nah (שְׁנָה "year" H8140)
Usage: Occurs in 647 OT verses. KJV: [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly). See also: Genesis 1:14; Genesis 47:28; Numbers 7:35.
הַ/חֲמִשִּׁ֥ים chămishshîym H2572 "fifty" Art | Adj
This Hebrew word simply means the number fifty, used in various biblical contexts like measurements and quantities. It appears in Leviticus and Numbers.
Definition: 1) fifty 1a) fifty (cardinal number) 1b) a multiple of fifty (with other numbers) 1c) fiftieth (ordinal number)
Usage: Occurs in 141 OT verses. KJV: fifty. See also: Genesis 6:15; 1 Kings 7:2; Isaiah 3:3.
שָׁנָ֖ה shâneh H8141 "year" N-fs
This word also means a year, like when Abraham was 100 years old in Genesis 21. It is used to describe a period of time, age, or a lifetime.
Definition: 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life) Aramaic equivalent: she.nah (שְׁנָה "year" H8140)
Usage: Occurs in 647 OT verses. KJV: [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly). See also: Genesis 1:14; Genesis 47:28; Numbers 7:35.
תִּהְיֶ֣ה hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Imperf-3fs
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
לָ/כֶ֑ם "" Prep | Suff
לֹ֣א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
תִזְרָ֔עוּ zâraʻ H2232 "to sow" V-Qal-Imperf-2mp
To sow or plant seed is the meaning of this Hebrew word, which also has figurative uses like spreading ideas or producing spiritual fruit. It appears in various forms, such as conceiving or yielding seed, and is used in biblical passages like Genesis and Psalm 107.
Definition: 1) to sow, scatter seed 1a) (Qal) 1a1) to sow 1a2) producing, yielding seed 1b)(Niphal) 1b1) to be sown 1b2) to become pregnant, be made pregnant 1c) (Pual) to be sown 1d) (Hiphil) to produce seed, yield seed
Usage: Occurs in 54 OT verses. KJV: bear, conceive seed, set with sow(-er), yield. See also: Genesis 1:11; Psalms 107:37; Psalms 97:11.
וְ/לֹ֤א lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
תִקְצְרוּ֙ qâtsar H7114 "be short" V-Qal-Imperf-2mp
This Hebrew word means to reap or harvest, like cutting down grain or grass. It is used in the Bible to describe the act of harvesting, and also to describe being discouraged or grieved.
Definition: 1) to be short, be impatient, be vexed, be grieved 1a) (Qal) to be short 1b) (Piel) to shorten 1c) (Hiphil) to shorten
Usage: Occurs in 46 OT verses. KJV: [idiom] at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex. See also: Leviticus 19:9; Job 24:6; Psalms 89:46.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
סְפִיחֶ֔י/הָ çâphîyach H5599 "outpouring" N-mp | Suff
Aftergrowth refers to a self-sown crop or volunteer plants that grow from spilled kernels, as described in the KJV.
Definition: outpouring
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: (such) things as (which) grow (of themselves), which groweth of its own accord (itself). See also: Leviticus 25:5; 2 Kings 19:29; Isaiah 37:30.
וְ/לֹ֥א lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
תִבְצְר֖וּ bâtsar H1219 "to gather/restrain/fortify" V-Qal-Imperf-2mp
This word means to gather or fortify, often used to describe harvesting grapes or building strong walls. It appears in the Bible to describe the gathering of crops, such as in the book of Isaiah. It can also mean to restrain or make something inaccessible.
Definition: 1) to gather, restrain, fence, fortify, make inaccessible, enclose 1a) (Qal) 1a1) to cut off 1a2) fortified, cut off, made inaccessible (pass participle) 1a3) secrets, mysteries, inaccessible things (subst) 1b) (Niphal) to be withheld 1c) (Piel) to fortify
Usage: Occurs in 38 OT verses. KJV: cut off, (de-) fenced, fortify, (grape) gather(-er), mighty things, restrain, strong, wall (up), withhold. See also: Genesis 11:6; Job 42:2; Psalms 76:13.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
נְזִרֶֽי/הָ nâzîyr H5139 "Nazirite" N-mp | Suff
A Nazirite is a person who is consecrated or devoted to God, often taking a vow to abstain from certain things. This word is used in the Bible to describe someone who is set apart for God's service. It is a term used to describe a person's spiritual commitment.
Definition: 1) consecrated or devoted one, Nazarite 1a) consecrated one 1b) devotee, Nazarite 1c) untrimmed (vine) Also named: ne.zer (נֵ֫זֶר ": consecration" H5145)
Usage: Occurs in 16 OT verses. KJV: Nazarite (by a false alliteration with Nazareth), separate(-d), vine undressed. See also: Genesis 49:26; Numbers 6:21; Amos 2:12.

Study Notes — Leviticus 25:11

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Leviticus 27:17 If he consecrates his field during the Year of Jubilee, the price will stand according to your valuation.
2 Leviticus 25:4–5 But in the seventh year there shall be a Sabbath of complete rest for the land—a Sabbath to the LORD. You are not to sow your field or prune your vineyard. You are not to reap the aftergrowth of your harvest or gather the grapes of your untended vines. The land must have a year of complete rest.

Leviticus 25:11 Summary

The verse Leviticus 25:11 is telling us that during the Jubilee year, the Israelites were not allowed to plant or harvest crops, or even pick grapes from the vines. This was a time for the land to rest and for the people to trust in God's provision, just like we're encouraged to do in Psalm 37:3-7. By not working the land, the Israelites were reminded that God is their provider and that they can trust in His goodness, as seen in Deuteronomy 8:3 and Matthew 6:25-34. This principle can still be applied to our lives today, as we learn to trust in God's sovereignty and provision, rather than our own efforts.

Frequently Asked Questions

What is the purpose of not sowing the land or reaping its aftergrowth during the Jubilee year?

The purpose is to allow the land to rest and be rejuvenated, as well as to trust in God's provision, as seen in Leviticus 25:20-22 and Exodus 23:10-11.

How does the command to not harvest the untended vines relate to our lives today?

This command reminds us to trust in God's sovereignty and provision, rather than our own efforts, and to prioritize spiritual rest and rejuvenation, as encouraged in Matthew 11:28-30 and Hebrews 4:9-11.

Is the Jubilee year still observed today, and if not, why not?

The Jubilee year is not directly observed today, as it was a part of the Mosaic covenant and the Israelites' agricultural cycle, but its principles of rest, trust, and redemption are still relevant and can be applied to our lives, as seen in Romans 8:18-25 and 2 Corinthians 5:17.

How does the concept of Jubilee relate to our understanding of God's character?

The Jubilee year reveals God's heart of mercy, grace, and redemption, as well as His desire for His people to experience freedom, rest, and rejuvenation, as seen in Leviticus 25:10 and Isaiah 61:1-4.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need to trust in God's provision and rest in His sovereignty, rather than my own efforts?
  2. How can I apply the principles of the Jubilee year to my own life, such as prioritizing spiritual rest and rejuvenation?
  3. What are some ways I can practically observe the spirit of Jubilee in my community, such as advocating for the poor and marginalized?
  4. In what ways can I use the concept of Jubilee to share the gospel and demonstrate God's heart of mercy and redemption to those around me?

Gill's Exposition on Leviticus 25:11

A jubilee shall that fiftieth year be unto you,.... Which, clearly shows, that not the forty ninth year was the year of jubilee, as many learned men have asserted, chiefly induced by this reason,

Jamieson-Fausset-Brown on Leviticus 25:11

A jubile shall that fiftieth year be unto you: ye shall not sow, neither reap that which groweth of itself in it, nor gather the grapes in it of thy vine undressed. No JFB commentary on this verse.

Matthew Poole's Commentary on Leviticus 25:11

Though it come immediately after a seventh year, wherein also this was forbidden to you.

Trapp's Commentary on Leviticus 25:11

Leviticus 25:11 A jubile shall that fiftieth year be unto you: ye shall not sow, neither reap that which groweth of itself in it, nor gather [the grapes] in it of thy vine undressed.Ver. 11. A jubilee shall that fiftieth year be.] Or, That jubilee shall be unto you the year of fifty years. This first Mosaical jubilee was in 1396 BC.

Ellicott's Commentary on Leviticus 25:11

(11) A jubile shall that fiftieth year be unto you.—According to the unanimous testimony of the authorities during the second Temple, including Philo (ii. 287-290) and Josephus (Antt. iii. 12, § 3), the jubile was observed every fiftieth year, as is plainly enjoined both in the verse before us and in Leviticus 25:10. As the forty-ninth year is the sabbatical year and the fiftieth year the jubile, there were two successive fallow years. Ye shall not sow.—As the fiftieth year is jubile, and partakes of the nature of the sabbatical year, sowing and reaping are forbidden. Neither reap that which groweth of itself in it.—That is, the spontaneous growth of this year is not to be made into a regular harvest and stored up. (See Leviticus 25:5.) Vine undressed.—See Leviticus 25:5.

Adam Clarke's Commentary on Leviticus 25:11

Verse 11. A jubilee shall that fiftieth year be] The literal meaning of the word jubilee, יובל yobel in Hebrew, and יוביל yobil in the Samaritan, has not been well ascertained. Josephus and the rabbins have caused many to err; the former says the word signifies liberty; Ελευθεριανδεσημαινειτουνομα, Antiq., l. 3, cap. 12, edit. Haverc., vol. 1., p. 184; but the word liberty signifies rather the intention of the institution, than the meaning of the Hebrew term. The rabbins say it signifies a ram's horn, because the trumpets which were used in proclaiming this solemnity were made out of ram's horns. This meaning is adopted in a few places in our translation, but none of the ancient versions acknowledge this sense of the term, the Chaldee excepted. Some derive it from yabal, to bring, carry away, because the Israelites at this time carried away the right of repossessing their inheritances which had been forfeited or alienated. The most natural derivation is from הוביל hobil, to cause to bring back, or recall, because estates, c., which had been alienated, were then brought back to their primitive owners. This was a wise and excellent institution, but appears to have been little regarded by the Jews after the Babylonish captivity. Indeed, it is not mentioned under the second temple, and the observance must have ceased among the Jews when they were brought under a foreign yoke. The jubilee seems to have been typical, 1. Of the great time of release, the Gospel dispensation, when all who believe in Christ Jesus are redeemed from the bondage of sin - repossess the favour and image of God, the only inheritance of the human soul, having all debts cancelled, and the right of inheritance restored. To this the prophet Isaiah seems to allude, Isaiah 26:13, and particularly Isaiah 61:1-3. 2. Of the general resurrection. "It is," says Mr. Parkhurst, "a lively prefiguration of the grand consummation of time, which will be introduced in like manner by the trump of God, 1 Corinthians 15:52, when the children and heirs of God shall be delivered from all their forfeitures, and restored to the eternal inheritance allotted to them by their Father and thenceforth rest from their labours, and be supported in life and happiness by what the field of God shall supply." It is worthy of remark that the jubilee was not proclaimed till the tenth day of the seventh month, on the very day when the great annual atonement was made for the sins of the people; and does not this prove that the great liberty or redemption from thraldom, published under the Gospel, could not take place till the great Atonement, the sacrifice of the Lord Jesus, had been offered up? See Leviticus 25:9.

Cambridge Bible on Leviticus 25:11

8–17. The 50th year or year of Jubile. In each such year landed property shall revert to its original owner, and the price to be paid in buying and selling such possessions shall be estimated in accordance with the distance of the transaction from that year.

Whedon's Commentary on Leviticus 25:11

11. Ye shall not sow, neither reap — This prohibition makes the fiftieth year sabbatic, like the forty-ninth: the land being untilled two successive years.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate