Leviticus 22:30

Worthy Offerings

29When you sacrifice a thank offering to the LORD, offer it so that it may be acceptable on your behalf.30It must be eaten that same day. Do not leave any of it until morning. I am the LORD.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
It must be eaten that same day. Do not leave any of it until morning. I am the LORD.
American Standard Version (1901)
On the same day it shall be eaten; ye shall leave none of it until the morning: I am Jehovah.
Bible in Basic English
Let it be used for food on the same day; do not keep any part of it till the morning: I am the Lord.
Douay-Rheims 1899
You shall eat it the same day, there shall not any of it remain until the morning of the next day. I am the Lord.
Free Bible Version
It has to be eaten on the same day. Don't leave any of it until morning. I am the Lord.
Geneva Bible 1599
The same day it shalbe eaten, yee shall leaue none of it vntill the morowe: I am the Lord.
King James (Authorized) Version
On the same day it shall be eaten up; ye shall leave none of it until the morrow: I am the LORD.
One Unity Resource Bible
It shall be eaten on the same day; you shall leave none of it until the morning. I am Adonai .
Translation for Translators
The meat must be eaten on that day; do not leave any of it until the next morning. I, Yahweh, am the one who am commanding this.
Unlocked Literal Bible
It must be eaten on the same day that it is sacrificed. You must leave none of it until the next morning. I am Yahweh.
Noah Webster Bible
On the same day it shall be eaten up, ye shall leave none of it until the morrow: I am the LORD.
World English Bible
It shall be eaten on the same day; you shall leave none of it until the morning. I am Yahweh.
Young's Literal Translation
on that day it is eaten, ye do not leave of it till morning; I [am] Jehovah;