Menu

Leviticus 18:24

Leviticus 18:24 in Multiple Translations

Do not defile yourselves by any of these practices, for by all these things the nations I am driving out before you have defiled themselves.

Defile not ye yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled which I cast out before you:

Defile not ye yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled which I cast out from before you;

Do not make yourself unclean in any of these ways; for so have those nations whom I am driving out from before you made themselves unclean:

A woman must not give herself to an animal to have sex with it. That is something disgusting. Don't pollute yourselves and make yourselves unclean by doing anything like this. That's the reason I'm expelling these nations from the land—they polluted themselves because of all these practices.

Yee shall not defile your selues in any of these things: for in al these the nations are defiled, which I will cast out before you:

'Ye are not defiled with all these, for with all these have the nations been defiled which I am sending away from before you;

“‘Don’t defile yourselves in any of these things; for in all these the nations which I am casting out before you were defiled.

Defile not ye yourselves in any of these things; for in all these the nations are defiled which I cast out before you:

Defile not yourselves with any of these things with which all the nations have been defiled, which I will cast out before you,

“Do not ◄defile yourselves/cause yourselves to become unacceptable to me► in any of those ways, because doing those things is how the people of the nations that I expelled as you advanced became ◄unacceptable to me/defiled►.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Leviticus 18:24

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Leviticus 18:24 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB אַל תִּֽטַּמְּא֖וּ בְּ/כָל אֵ֑לֶּה כִּ֤י בְ/כָל אֵ֨לֶּה֙ נִטְמְא֣וּ הַ/גּוֹיִ֔ם אֲשֶׁר אֲנִ֥י מְשַׁלֵּ֖חַ מִ/פְּנֵי/כֶֽם
אַל ʼal H408 not Part
תִּֽטַּמְּא֖וּ ṭâmêʼ H2930 to defile V-Hithpael-Juss-2mp
בְּ/כָל kôl H3605 all Prep | N-ms
אֵ֑לֶּה ʼêl-leh H428 these Pron
כִּ֤י kîy H3588 for Conj
בְ/כָל kôl H3605 all Prep | N-ms
אֵ֨לֶּה֙ ʼêl-leh H428 these Pron
נִטְמְא֣וּ ṭâmêʼ H2930 to defile V-Niphal-Perf-3cp
הַ/גּוֹיִ֔ם gôwy H1471 Gentile Art | N-mp
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
אֲנִ֥י ʼănîy H589 I Pron
מְשַׁלֵּ֖חַ shâlach H7971 to send V-Piel
מִ/פְּנֵי/כֶֽם pânîym H6440 face Prep | N-cp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Leviticus 18:24

אַל ʼal H408 "not" Part
Means not or nothing, used to express negation, as in the phrase do not or let not be.
Definition: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive) Aramaic equivalent: al (אַל "not" H0409)
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. See also: Genesis 13:8; Joshua 11:6; 1 Chronicles 22:13.
תִּֽטַּמְּא֖וּ ṭâmêʼ H2930 "to defile" V-Hithpael-Juss-2mp
This Hebrew word means to be foul or contaminated, often in a moral or ceremonial sense. It is used in the Bible to describe something that is unclean or polluted. In the book of Leviticus, it talks about being unclean and how to become clean again.
Definition: 1) to be unclean, become unclean, become impure 1a) (Qal) to be or become unclean 1a1) sexually 1a2) religiously 1a3) ceremonially 1b) (Niphal) 1b1) to defile oneself, be defiled 1b1a) sexually 1b1b) by idolatry 1b1c) ceremonially 1b2) to be regarded as unclean 1c) (Piel) 1c1) to defile 1c1a) sexually 1c1b) religiously 1c1c) ceremonially 1c2) to pronounce unclean, declare unclean (ceremonially) 1c3) to profane (God's name) 1d) (Pual) to be defiled 1e) (Hithpael) to be unclean 1f) (Hothpael) to be defiled
Usage: Occurs in 142 OT verses. KJV: defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly. See also: Genesis 34:5; Leviticus 22:5; Psalms 79:1.
בְּ/כָל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
אֵ֑לֶּה ʼêl-leh H428 "these" Pron
This Hebrew word is used to point out specific people or things, like saying 'these' or 'those'. It appears in the book of Genesis, where God says 'let there be light' and separates the light from the darkness.
Definition: 1) these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent Aramaic equivalent: el.leh (אֵלֶּה "these" H0429)
Usage: Occurs in 697 OT verses. KJV: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m). See also: Genesis 2:4; Exodus 35:1; Deuteronomy 1:35.
כִּ֤י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
בְ/כָל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
אֵ֨לֶּה֙ ʼêl-leh H428 "these" Pron
This Hebrew word is used to point out specific people or things, like saying 'these' or 'those'. It appears in the book of Genesis, where God says 'let there be light' and separates the light from the darkness.
Definition: 1) these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent Aramaic equivalent: el.leh (אֵלֶּה "these" H0429)
Usage: Occurs in 697 OT verses. KJV: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m). See also: Genesis 2:4; Exodus 35:1; Deuteronomy 1:35.
נִטְמְא֣וּ ṭâmêʼ H2930 "to defile" V-Niphal-Perf-3cp
This Hebrew word means to be foul or contaminated, often in a moral or ceremonial sense. It is used in the Bible to describe something that is unclean or polluted. In the book of Leviticus, it talks about being unclean and how to become clean again.
Definition: 1) to be unclean, become unclean, become impure 1a) (Qal) to be or become unclean 1a1) sexually 1a2) religiously 1a3) ceremonially 1b) (Niphal) 1b1) to defile oneself, be defiled 1b1a) sexually 1b1b) by idolatry 1b1c) ceremonially 1b2) to be regarded as unclean 1c) (Piel) 1c1) to defile 1c1a) sexually 1c1b) religiously 1c1c) ceremonially 1c2) to pronounce unclean, declare unclean (ceremonially) 1c3) to profane (God's name) 1d) (Pual) to be defiled 1e) (Hithpael) to be unclean 1f) (Hothpael) to be defiled
Usage: Occurs in 142 OT verses. KJV: defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly. See also: Genesis 34:5; Leviticus 22:5; Psalms 79:1.
הַ/גּוֹיִ֔ם gôwy H1471 "Gentile" Art | N-mp
This word refers to a Gentile, someone who is not Hebrew or Israeli. It can also describe a large group of animals or a nation of people, emphasizing their unity and shared identity.
Definition: 1) nation, people 1a) nation, people 1a1) usually of non-Hebrew people 1a2) of descendants of Abraham 1a3) of Israel 1b) of swarm of locusts, other animals (fig.) 1c) Goyim? = "nations" Also named: ethnos (ἔθνος "Gentiles" G1484)
Usage: Occurs in 511 OT verses. KJV: Gentile, heathen, nation, people. See also: Genesis 10:5; Judges 4:16; Psalms 2:1.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
אֲנִ֥י ʼănîy H589 "I" Pron
This Hebrew word is a simple way of saying 'I' or 'me', often used for emphasis. It is used by people like David in the Psalms to express their thoughts and feelings. The word is a basic part of the Hebrew language.
Definition: I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
Usage: Occurs in 803 OT verses. KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who. See also: Genesis 6:17; Leviticus 19:36; 1 Samuel 25:24.
מְשַׁלֵּ֖חַ shâlach H7971 "to send" V-Piel
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
מִ/פְּנֵי/כֶֽם pânîym H6440 "face" Prep | N-cp | Suff
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.

Study Notes — Leviticus 18:24

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Deuteronomy 18:12 For whoever does these things is detestable to the LORD. And because of these detestable things, the LORD your God is driving out the nations before you.
2 Leviticus 18:30 You must keep My charge not to practice any of the abominable customs that were practiced before you, so that you do not defile yourselves by them. I am the LORD your God.”
3 Leviticus 20:22–23 You are therefore to keep all My statutes and ordinances, so that the land where I am bringing you to live will not vomit you out. You must not follow the statutes of the nations I am driving out before you. Because they did all these things, I abhorred them.
4 Matthew 15:18–20 But the things that come out of the mouth come from the heart, and these things defile a man. For out of the heart come evil thoughts, murder, adultery, sexual immorality, theft, false testimony, and slander. These are what defile a man, but eating with unwashed hands does not defile him.”
5 1 Corinthians 3:17 If anyone destroys God’s temple, God will destroy him; for God’s temple is holy, and you are that temple.
6 Leviticus 18:3 You must not follow the practices of the land of Egypt, where you used to live, and you must not follow the practices of the land of Canaan, into which I am bringing you. You must not walk in their customs.
7 Jeremiah 44:4 Yet I sent you all My servants the prophets again and again, saying: ‘Do not do this detestable thing that I hate.’
8 Deuteronomy 12:31 You must not worship the LORD your God in this way, because they practice for their gods every abomination which the LORD hates. They even burn their sons and daughters in the fire as sacrifices to their gods.
9 Leviticus 18:6–23 None of you are to approach any close relative to have sexual relations. I am the LORD. You must not expose the nakedness of your father by having sexual relations with your mother. She is your mother; you must not have sexual relations with her. You must not have sexual relations with your father’s wife; it would dishonor your father. You must not have sexual relations with your sister, either your father’s daughter or your mother’s daughter, whether she was born in the same home or elsewhere. You must not have sexual relations with your son’s daughter or your daughter’s daughter, for that would shame your family. You must not have sexual relations with the daughter of your father’s wife, born to your father; she is your sister. You must not have sexual relations with your father’s sister; she is your father’s close relative. You must not have sexual relations with your mother’s sister, for she is your mother’s close relative. You must not dishonor your father’s brother by approaching his wife to have sexual relations with her; she is your aunt. You must not have sexual relations with your daughter-in-law. She is your son’s wife; you are not to have sexual relations with her. You must not have sexual relations with your brother’s wife; that would shame your brother. You must not have sexual relations with both a woman and her daughter. You are not to marry her son’s daughter or her daughter’s daughter and have sexual relations with her. They are close relatives; it is depraved. You must not take your wife’s sister as a rival wife and have sexual relations with her while your wife is still alive. You must not approach a woman to have sexual relations with her during her menstrual period. You must not lie carnally with your neighbor’s wife and thus defile yourself with her. You must not give any of your children to be sacrificed to Molech, for you must not profane the name of your God. I am the LORD. You must not lie with a man as with a woman; that is an abomination. You must not lie carnally with any animal, thus defiling yourself with it; a woman must not stand before an animal to mate with it; that is a perversion.
10 Mark 7:10–23 For Moses said, ‘Honor your father and your mother’ and ‘Anyone who curses his father or mother must be put to death.’ But you say that if a man says to his father or mother, ‘Whatever you would have received from me is Corban’ (that is, a gift devoted to God), he is no longer permitted to do anything for his father or mother. Thus you nullify the word of God by the tradition you have handed down. And you do so in many such matters.” Once again Jesus called the crowd to Him and said, “All of you, listen to Me and understand: Nothing that enters a man from the outside can defile him; but the things that come out of a man, these are what defile him.” After Jesus had left the crowd and gone into the house, His disciples inquired about the parable. “Are you still so dull?” He asked. “Do you not understand? Nothing that enters a man from the outside can defile him, because it does not enter his heart, but it goes into the stomach and then is eliminated.” (Thus all foods are clean.) He continued: “What comes out of a man, that is what defiles him. For from within the hearts of men come evil thoughts, sexual immorality, theft, murder, adultery, greed, wickedness, deceit, debauchery, envy, slander, arrogance, and foolishness. All these evils come from within, and these are what defile a man.”

Leviticus 18:24 Summary

In Leviticus 18:24, God is warning the Israelites not to engage in sinful practices that will defile them, just like the nations that they are driving out. To defile ourselves means to make ourselves unclean or impure, which can happen when we do things that are against God's laws, like the things mentioned in Leviticus 18:22-23. We can avoid defiling ourselves by following God's ways, as taught in Psalm 119:9-11, and by keeping His statutes and ordinances, as commanded in Leviticus 18:26. By doing so, we can stay pure and undefiled, and live in a way that is pleasing to God, as also taught in 1 Thessalonians 4:7.

Frequently Asked Questions

What does it mean to 'defile' ourselves in Leviticus 18:24?

To defile ourselves means to make ourselves unclean or impure, which can happen when we engage in sinful practices, as warned against in Leviticus 18:22-23, and as seen in the consequences for the nations in Leviticus 18:25, and also warned in Deuteronomy 18:9-12.

Why are the nations being driven out in Leviticus 18:24?

The nations are being driven out because of their sinful practices, which have defiled the land, as seen in Leviticus 18:25 and also in Deuteronomy 9:4-5, where God says He is not giving the land to the Israelites because of their righteousness, but because of the wickedness of the nations.

How can we avoid defiling ourselves according to Leviticus 18:24?

We can avoid defiling ourselves by keeping God's statutes and ordinances, as commanded in Leviticus 18:26, and by avoiding the sinful practices mentioned in Leviticus 18:22-23, and instead following God's ways, as taught in Psalm 119:9-11 and Proverbs 3:1-2.

What is the consequence of defiling the land in Leviticus 18:24?

The consequence of defiling the land is that it will 'vomit out its inhabitants' as seen in Leviticus 18:25, which means that God will remove the people from the land as a result of their sin, as also warned in Leviticus 26:32-35 and Deuteronomy 28:63.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I may be defiling myself, and how can I turn away from those practices?
  2. How can I keep God's statutes and ordinances in my daily life, as commanded in Leviticus 18:26?
  3. What are some sinful practices that are prevalent in my culture or community, and how can I avoid being influenced by them?
  4. How can I help others to understand the importance of avoiding defilement and following God's ways?
  5. What are some ways that I can seek to keep myself pure and undefiled, as taught in 1 Corinthians 6:18-20 and 2 Corinthians 7:1?

Gill's Exposition on Leviticus 18:24

Defile not ye yourselves in any of these things,.... In incestuous copulations and marriages, in adultery, corporeal and spiritual, and bestiality: for in all these the nations are defiled which I

Jamieson-Fausset-Brown on Leviticus 18:24

Defile not ye yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled which I cast out before you: In all these the nations are defiled ... Ancient history gives many appalling

Matthew Poole's Commentary on Leviticus 18:24

In all these, to wit, above-mentioned sins. Whence it is apparent that the several incests here prohibited are not only against the positive and particular law given by God to the Jews, but also against the general law and light of nature. And therefore the law about these things was one of the seven precepts of Noah. And the sober heathens condemned such incestuous marriages. The Roman historians observe, that when Claudius the emperor had married his niece, (which is one of the lowest kinds of incest here mentioned,) and the senate in complaisance with him had made it lawful for any to do so, yet there was but one, and he too an obscure person, that followed his example.

Trapp's Commentary on Leviticus 18:24

Leviticus 18:24 Defile not ye yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled which I cast out before you:Ver. 24. The nations are defiled.] And yet are not the Scriptures defiled, by providing against such filthinesses, no more than the sunbeams are by shining upon a stinking lake.

Ellicott's Commentary on Leviticus 18:24

(24) Defile not ye yourselves.—The Lawgiver who solemnly introduced these precepts by five verses of preamble at the beginning of the chapter (Leviticus 18:1-5), now concludes by an equally solemn appeal to God’s people sacredly to observe them in all their integrity, since the violation of them (Leviticus 18:6-23) has branded those nations with infamy, and brought about their national destruction, and expulsion from the very land which is now to be given to the Israelites.

Cambridge Bible on Leviticus 18:24

24–30. See general note at the beginning of the ch. These vv. are probably expanded from earlier materials. After the warning in Leviticus 18:24 the standpoint changes, and the remainder of the passage is a reflection on the past, the verbs being really in the past tense, were defiled, was defiled, I visited, (the land) vomited.

Barnes' Notes on Leviticus 18:24

The land designed and consecrated for His people by Yahweh Leviticus 25:23 is here impersonated, and represented as vomiting forth its present inhabitants, in consequence of their indulgence in the

Sermons on Leviticus 18:24

SermonDescription
G. Campbell Morgan The Message of Joshua by G. Campbell Morgan G. Campbell Morgan emphasizes that 'The Lord is a Man of War,' illustrating God's ongoing battle against sin and the necessity of faith for the righteous. He explains that God's ac
Chuck Smith (Through the Bible) Leviticus 16-20 by Chuck Smith In this sermon, the preacher discusses the moral decay and corruption in society, particularly in relation to the portrayal of sinful acts in movies. He emphasizes that God's peopl
C.H. Spurgeon The Weeding of the Garden by C.H. Spurgeon In this sermon, the preacher emphasizes that the gospel is available to everyone, regardless of their sins or shortcomings. He encourages sinners to trust in Christ for salvation,
Shane Idleman The Silent Sin by Shane Idleman This sermon delves into the importance of addressing the silent sins of the heart, such as unresolved anger, pride, and hypocrisy. It emphasizes the need for repentance and cleansi
Zac Poonen All That Jesus Taught Bible Study - Part 54 by Zac Poonen This sermon delves into the teachings of Jesus from Matthew chapter 15, emphasizing the importance of what comes out of our hearts rather than what goes into our bodies. It highlig
Mack Tomlinson The Biblical Theology of the Tongue by Mack Tomlinson This sermon delves into the biblical theology of the tongue, emphasizing the power of words to either speak truth or error, highlighting the struggle with words that we all face. I
J. Glyn Owen Mark - Soiled Hearts Are Not Cleansed by Washing Hands by J. Glyn Owen In this sermon, the speaker focuses on Mark 7:1-23 and the confrontation between Jesus and the Pharisees and scribes. The chapter begins with the Pharisees questioning Jesus about

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate