Leviticus 14:34

Signs of Home Contamination

33Then the LORD said to Moses and Aaron, 34“When you enter the land of Canaan, which I am giving you as your possession, and I put a contamination of mildew into a house in that land,35the owner of the house shall come and tell the priest, ‘Something like mildew has appeared in my house.’

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
“When you enter the land of Canaan, which I am giving you as your possession, and I put a contamination of mildew into a house in that land,
American Standard Version (1901)
When ye are come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession;
Bible in Basic English
When you have come into the land of Canaan which I will give you for your heritage, if I put the leper's disease on a house in the land of your heritage,
Douay-Rheims 1899
When you shall be come into the land of Chanaan, which I will give you for a possession, if there be the plague of leprosy in a house,
Free Bible Version
“When you get to Canaan, the land I'm giving you to own, if I put some mold into a house there and contaminate it,
Geneva Bible 1599
When ye be come vnto the land of Canaan which I giue you in possession, if I sende the plague of leprosie in an house of the land of your possession,
King James (Authorized) Version
When ye be come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession;
One Unity Resource Bible
“When you have come into the land of Canaan [Humbled], which I give to you for a possession, and I put a spreading tzara'at mildew in a house in the land of your possession,
Translation for Translators
“I am about to give you Canaan land to belong to your people permanently. When you enter that land, there will be times when I cause/allow mildew to appear inside one of your houses.
Unlocked Literal Bible
“When you have come into the land of Canaan which I gave to you as a possession, and if I put mildew that spreads in a house in the land of your possession,
Noah Webster Bible
When ye shall have come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession;
World English Bible
“When you have come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put a spreading mildew in a house in the land of your possession,
Young's Literal Translation
'When ye come in unto the land of Canaan, which I am giving to you for a possession, and I have put a plague of leprosy in a house [in] the land of your possession;