Menu

Jonah 1:12

Jonah 1:12 in Multiple Translations

“Pick me up,” he answered, “and cast me into the sea, so it may quiet down for you. For I know that I am to blame for this violent storm that has come upon you.”

And he said unto them, Take me up, and cast me forth into the sea; so shall the sea be calm unto you: for I know that for my sake this great tempest is upon you.

And he said unto them, Take me up, and cast me forth into the sea; so shall the sea be calm unto you: for I know that for my sake this great tempest is upon you.

And he said to them, Take me up and put me into the sea, and the sea will become calm for you: for I am certain that because of me this great storm has come on you.

“Pick me up and throw me into the sea,” Jonah replied. “Then the sea will become calm, because I know it's because of me that you're in this terrible storm.”

And he said vnto them, Take me, and cast me into the sea: so shall the sea be calme vnto you: for I knowe that for my sake this great tempest is vpon you.

And he saith unto them, 'Lift me up, and cast me into the sea, and the sea doth cease from you; for I know that on my account this great tempest [is] upon you.'

He said to them, “Take me up, and throw me into the sea. Then the sea will be calm for you; for I know that because of me this great storm is on you.”

And he said to them, Take me, and cast me into the sea; so shall the sea be calm to you: for I know that for my sake this great tempest is upon you.

And he said to them: Take me up, and cast me into the sea, and the sea shall be calm to you: for I know that for my sake this great tempest is upon you.

He replied, “Pick me up and throw me into the sea. If you do that, it will become calm. I know that this terrible storm is the result of my not doing what Yahweh told me to do.”

Jonah said to them, “You have to pick me up and throw me into the sea. Then the storm will stop, and the sea will be quiet and still. This storm is my fault. I did something wrong, and that’s the reason why you are in this big storm.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jonah 1:12

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jonah 1:12 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּ֣אמֶר אֲלֵי/הֶ֗ם שָׂא֨וּ/נִי֙ וַ/הֲטִילֻ֣/נִי אֶל הַ/יָּ֔ם וְ/יִשְׁתֹּ֥ק הַ/יָּ֖ם מֵֽ/עֲלֵי/כֶ֑ם כִּ֚י יוֹדֵ֣עַ אָ֔נִי כִּ֣י בְ/שֶׁ/לִּ֔/י הַ/סַּ֧עַר הַ/גָּד֛וֹל הַ/זֶּ֖ה עֲלֵי/כֶֽם
וַ/יֹּ֣אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֲלֵי/הֶ֗ם ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
שָׂא֨וּ/נִי֙ nâsâʼ H5375 to lift V-Qal-Impv-2mp | Suff
וַ/הֲטִילֻ֣/נִי ṭûwl H2904 to cast Conj | V-Hiphil-Impv-2mp | Suff
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
הַ/יָּ֔ם yâm H3220 West Art | N-ms
וְ/יִשְׁתֹּ֥ק shâthaq H8367 be quiet Conj | V-Qal-Imperf-3ms
הַ/יָּ֖ם yâm H3220 West Art | N-ms
מֵֽ/עֲלֵי/כֶ֑ם ʻal H5921 upon Prep | Prep | Suff
כִּ֚י kîy H3588 for Conj
יוֹדֵ֣עַ yâdaʻ H3045 to know V-Qal
אָ֔נִי ʼănîy H589 I Pron
כִּ֣י kîy H3588 for Conj
בְ/שֶׁ/לִּ֔/י shel H7945 which Prep | Rel | Prep | Suff
הַ/סַּ֧עַר çaʻar H5591 tempest Art | N-ms
הַ/גָּד֛וֹל gâdôwl H1419 Great (Sea) Art | Adj
הַ/זֶּ֖ה zeh H2088 this Art | Pron
עֲלֵי/כֶֽם ʻal H5921 upon Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jonah 1:12

וַ/יֹּ֣אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אֲלֵי/הֶ֗ם ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
שָׂא֨וּ/נִי֙ nâsâʼ H5375 "to lift" V-Qal-Impv-2mp | Suff
In the Bible, this Hebrew word means to lift or raise something, and it's used in many ways, like lifting a burden or raising someone's status. It appears in books like Genesis and Isaiah, often talking about God lifting people up. It's about supporting or carrying something or someone.
Definition: : raise/take_up 1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought
Usage: Occurs in 609 OT verses. KJV: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield. See also: Genesis 4:13; Numbers 4:2; 1 Samuel 14:3.
וַ/הֲטִילֻ֣/נִי ṭûwl H2904 "to cast" Conj | V-Hiphil-Impv-2mp | Suff
This Hebrew word means to throw or cast something away, like when God casts out evil spirits in the Bible. It is used in various forms, such as to hurl or carry away. In the KJV, it is translated as carry away or cast out.
Definition: 1) to hurl, cast 1a) (Pilpel) to throw away, carry away, hurl 1b) (Hiphil) to throw, cast, cast out 1c)(Hophal) 1c1) to be hurled, hurled down 1c2) to be cast, be thrown, be cast out, be thrown down
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: carry away, (utterly) cast (down, forth, out), send out. See also: 1 Samuel 18:11; Jeremiah 22:26; Psalms 37:24.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הַ/יָּ֔ם yâm H3220 "West" Art | N-ms
Refers to a large body of water like the Mediterranean Sea or a sea in general, sometimes specifically the west or seaward direction.
Definition: This name means sea, seaward, westward Another name of eph.ron (עֶפְרוֹן "(Mount )Ephron" H6085H)
Usage: Occurs in 339 OT verses. KJV: sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward). See also: Genesis 1:10; Joshua 17:10; Psalms 8:9.
וְ/יִשְׁתֹּ֥ק shâthaq H8367 "be quiet" Conj | V-Qal-Imperf-3ms
This word means to be quiet or calm, like a peaceful silence. It is used in the Bible to describe a state of stillness, as in Psalm 107:29.
Definition: (Qal) to be quiet, be silent
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: be calm, cease, be quiet. See also: Psalms 107:30; Jonah 1:11; Proverbs 26:20.
הַ/יָּ֖ם yâm H3220 "West" Art | N-ms
Refers to a large body of water like the Mediterranean Sea or a sea in general, sometimes specifically the west or seaward direction.
Definition: This name means sea, seaward, westward Another name of eph.ron (עֶפְרוֹן "(Mount )Ephron" H6085H)
Usage: Occurs in 339 OT verses. KJV: sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward). See also: Genesis 1:10; Joshua 17:10; Psalms 8:9.
מֵֽ/עֲלֵי/כֶ֑ם ʻal H5921 "upon" Prep | Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
כִּ֚י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
יוֹדֵ֣עַ yâdaʻ H3045 "to know" V-Qal
The Hebrew word for to know means to ascertain by seeing, and is used in many senses, including to learn, perceive, and recognize, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself Aramaic equivalent: ye.da (יְדַע "to know" H3046)
Usage: Occurs in 874 OT verses. KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot. See also: Genesis 3:5; Leviticus 5:4; Judges 21:12.
אָ֔נִי ʼănîy H589 "I" Pron
This Hebrew word is a simple way of saying 'I' or 'me', often used for emphasis. It is used by people like David in the Psalms to express their thoughts and feelings. The word is a basic part of the Hebrew language.
Definition: I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
Usage: Occurs in 803 OT verses. KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who. See also: Genesis 6:17; Leviticus 19:36; 1 Samuel 25:24.
כִּ֣י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
בְ/שֶׁ/לִּ֔/י shel H7945 "which" Prep | Rel | Prep | Suff
This Hebrew word means 'on account of' or 'because of', often used to show a reason or cause, like in the book of Genesis. It can also mean 'which' or 'whatsoever'.
Definition: who, which
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: cause, sake. See also: 2 Kings 6:11; Ecclesiastes 8:17; Jonah 1:12.
הַ/סַּ֧עַר çaʻar H5591 "tempest" Art | N-ms
This Hebrew word means a strong storm or hurricane, like a whirlwind. It appears in the Bible to describe powerful natural events. The KJV translates it as storm or tempest.
Definition: tempest Another spelling of se.a.rah (סְעָרָה "tempest" H5591B)
Usage: Occurs in 22 OT verses. KJV: storm(-y), tempest, whirlwind. See also: 2 Kings 2:1; Isaiah 41:16; Psalms 55:9.
הַ/גָּד֛וֹל gâdôwl H1419 "Great (Sea)" Art | Adj
In the Bible, this Hebrew word means something or someone great, whether in size, age, or importance. It appears in descriptions of the Great Sea and the Philistines. The word is used to convey a sense of magnitude or grandeur.
Definition: adj great Also named: pe.lish.ti (פְּלִשְׁתִּי "(Sea of the )Philistines" H6430I)
Usage: Occurs in 499 OT verses. KJV: [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very. See also: Genesis 1:16; Joshua 7:26; 1 Kings 20:13.
הַ/זֶּ֖ה zeh H2088 "this" Art | Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.
עֲלֵי/כֶֽם ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.

Study Notes — Jonah 1:12

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Samuel 24:17 When David saw the angel striking down the people, he said to the LORD, “Surely I, the shepherd, have sinned and acted wickedly. But these sheep, what have they done? Please, let Your hand fall upon me and my father’s house.”
2 1 Chronicles 21:17 And David said to God, “Was it not I who gave the order to count the people? I am the one who has sinned and acted wickedly. But these sheep, what have they done? O LORD my God, please let Your hand fall upon me and my father’s house, but do not let this plague remain upon Your people.”
3 Joshua 7:12 This is why the Israelites cannot stand against their enemies. They will turn their backs and run from their enemies, because they themselves have been set apart for destruction. I will no longer be with you unless you remove from among you whatever is devoted to destruction.
4 John 11:50 You do not realize that it is better for you that one man die for the people than that the whole nation perish.”
5 Acts 27:24 and said, ‘Do not be afraid, Paul; you must stand before Caesar. And look, God has granted you the lives of all who sail with you.’
6 Ecclesiastes 9:18 Wisdom is better than weapons of war, but one sinner destroys much good.
7 Joshua 7:20–21 “It is true,” Achan replied, “I have sinned against the LORD, the God of Israel. This is what I did: When I saw among the spoils a beautiful cloak from Shinar, two hundred shekels of silver, and a bar of gold weighing fifty shekels, I coveted them and took them. They are hidden in the ground inside my tent, with the silver underneath.”

Jonah 1:12 Summary

[Jonah 1:12 means that Jonah took responsibility for the storm that was happening and was willing to give his life to save the sailors. This shows that Jonah knew he had disobeyed God and was willing to face the consequences. As we read in Psalm 51:3-4, true repentance involves acknowledging our mistakes and being willing to face the consequences. Jonah's actions in this verse also foreshadow the sacrifice of Jesus Christ, who gave His life to save humanity from sin, as seen in John 3:16.]

Frequently Asked Questions

Why did Jonah tell the sailors to throw him into the sea?

Jonah told the sailors to throw him into the sea because he knew that he was the cause of the violent storm, and he was willing to sacrifice himself to save the lives of the sailors, as seen in Jonah 1:12. This act shows Jonah's recognition of his disobedience to God's command, as stated in Jonah 1:1-3.

What can we learn from Jonah's willingness to take responsibility for the storm?

We can learn from Jonah's willingness to take responsibility for the storm that true repentance involves acknowledging our mistakes and being willing to face the consequences, as seen in Psalm 51:3-4 and Proverbs 28:13.

How does this verse relate to the concept of sacrifice and redemption?

This verse relates to the concept of sacrifice and redemption because Jonah's willingness to be thrown into the sea to save the sailors foreshadows the sacrifice of Jesus Christ, who would later give His life to save humanity from sin, as seen in John 3:16 and Romans 5:8.

What does this verse reveal about Jonah's understanding of God's sovereignty?

This verse reveals that Jonah had a deep understanding of God's sovereignty, recognizing that the storm was a result of God's displeasure with his disobedience, as seen in Jonah 1:12 and Psalm 135:6.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I am trying to flee from God's presence, and how can I surrender to His will?
  2. How can I apply Jonah's willingness to take responsibility for his actions to my own life, and what are some consequences I may face if I do not?
  3. What are some ways that I can demonstrate a willingness to sacrifice my own desires and interests for the benefit of others, as Jonah did in this verse?
  4. How can I balance my desire for self-preservation with my desire to obey God and follow His will, even when it is difficult or uncomfortable?

Gill's Exposition on Jonah 1:12

And he said unto them, take me up, and cast me forth into the sea,.... This he said not as choosing rather to die than to go to Nineveh; or as having overheard the men say that they would cast him

Jamieson-Fausset-Brown on Jonah 1:12

And he said unto them, Take me up, and cast me forth into the sea; so shall the sea be calm unto you: for I know that for my sake this great tempest is upon you. Take me up, and cast me forth into the sea.

Matthew Poole's Commentary on Jonah 1:12

He said unto them; he readily gives them advice for their safety. Take me up: this he spake as a prophet directed of God, and not, as some Jewish rabbi thinks, choosing to die rather than to go to Nineveh. Cast me forth into the sea; throw me overboard into the sea; no other way must you deal with me than this, and this way I not only direct as expedient, but from God I give you it as a command, and you must do it; thus my God will punish my disobedience and contempt. So shall the sea be calm unto you; as a prophet I assure you the tempest shall cease, and you be safe, and by that you may know I being in the ship endangered you all. I know; I am assured of this, and though I have been your danger, and this was my fault, yet it shall not be my fault if you be drowned. For my sake; for my sin, which God will punish, but not by my own act, I must not leap overboard; it is a crime God will punish by that justice which is in this place. This great tempest is upon you; and will be, till you have executed God’ s sentence on me, which I willingly submit to.

Trapp's Commentary on Jonah 1:12

Jonah 1:12 And he said unto them, Take me up, and cast me forth into the sea; so shall the sea be calm unto you: for I know that for my sake this great tempest [is] upon you.Ver. 12. And he said unto them] More by God’ s inward revelation than by discourse of reason; not as rashly offering himself to death, but as freely submitting to the mind of God, signified by the lot that fell upon him, calling for him to punishment. Take me up, and cast me forth unto the sea] Eximia fides, saith Mercer. Before we had his repentance, testified by his confession with aggravation; here we have his faith, whereby he triumpheth over death in his most dreadful representations (Take me up, saith he, with a present mind and good courage), as also his charity, whereby he chose rather to die, as a piacular person, than to cause the death of so many men for his fault. Like unto this was that of Nazianzen, who desired, Jonah-like, to be cast into the sea himself so be it all might be calm in the public; that of Athanasius, who by his sweat and tears, as by the bleeding of a chaste vine, cured the leprosy of that tainted age; that of Ambrose, who was far more solicitous of the Church’ s welfare than of his own; that of Chrysostom, who saith, That to seek the public good of the Church, and to prefer the salvation of others before a man’ s private profit, is the most perfect canon of Christianism, the very top gallant of religion, the highest point and pitch of piety. In 1 Corinthians 11:1-34 τουτοοροςηκριβωμενοςαυτηηκορυφηηανωτατω. So shall the sea be calm unto you] Not else: for I have forfeited my life by my disobedience; and my repentance (though true, and so, "to salvation never to be repented of," 2 Corinthians 7:10) comes too late, in regard of temporal punishments; as did likewise that of Moses, Deuteronomy 3:26, and of David, 2 Samuel 12:10, such is the venomous nature of sin in the saints (it is treachery, because against covenant), and such is the displeasure of God upon it, that he chastiseth his here more than any other sinners, Lamentations 4:6 Daniel 9:12, and whoever else escape, they shall be sure of it, Amos 3:2. The word here rendered calm signifieth silent; for the sea, when troubled, roareth hideously, so that the roaring of the devils at the painful preconceit of their last doom of damnation is set forth by a word that is taken from the tossing of the sea and the noise thereupon, James 2:19, "The devils believe and tremble," or shiver and shudder with horrible yellings (φρισσουσι. φριξ, est maria agitatio. Eustath. in Hom. Iliad).

Ellicott's Commentary on Jonah 1:12

(12) Cast me forth into the sea.—There was no need of prophetic inspiration to enable Jonah to pass this sentence upon himself. He is too manly not to prefer to perish without involving others in his ruin.

Adam Clarke's Commentary on Jonah 1:12

Verse 12. I know that for my sake] I am not worthy to live; throw me overboard. God will not quiet the storm till I am cast out of the ship. Here was deep compunction; and honest avowal of sin; and a justification of the displeasure which God had now manifested.

Cambridge Bible on Jonah 1:12

12. cast me forth into the sea] “The question is raised whether Jonah ought of his own accord to have offered himself to death; for his doing so seems to be a sign of despair. He might, indeed, have surrendered himself to their will, but here he, as it were, incites them to the deed. Cast me into the sea, he says, for in no other way will you appease God, than by punishing me. He seems like a man in despair when he thus goes at his own instance to death. But without doubt Jonah recognised that he was divinely summoned to punishment. It is uncertain whether he then conceived a hope of preservation, whether, that is, with a present confidence, he rested on the grace of God; but, however that be, one may gather that he goes forth to death because he perceives and is assuredly persuaded that he is in a manner summoned by the clear voice of God. And so there is no doubt that he patiently undergoes the judgment which the Lord has brought against him.”—Calvin.

Barnes' Notes on Jonah 1:12

Take me up, and cast me into the sea - Neither might Jonah have said this, nor might the sailors have obeyed it, without the command of God.

Whedon's Commentary on Jonah 1:12

12. Cast me forth — Jonah meets them frankly. He has learned that his attempt to flee from the presence of Jehovah is a failure; that he alone is responsible for the divine wrath which has caused the

Sermons on Jonah 1:12

SermonDescription
Ed Miller Jonah #4: How God Makes Us Into a Sign by Ed Miller In this sermon, the preacher focuses on the story of Jonah and how God turned him into a sign. Jonah initially resisted God's commission to go to Nineveh and fled from His presence
Chuck Smith (Through the Bible) 1 Chronicles 20-29 by Chuck Smith In this sermon, the speaker reflects on the beauty of constant worship and praises being offered to God. He mentions how in the times of David, there were four thousand men dedicat
John Wesley National Sins and Miseries by John Wesley John Wesley preaches on the theme of national sins and the resulting miseries, drawing parallels between the sins of ancient Israel and contemporary England. He emphasizes that the
David Roper Learning From Losing by David Roper In this sermon, the speaker discusses the tendency of people to look back and find direction from the way things have been done in the past. He mentions the theme song of the churc
Andrew Bonar Closing Address on Communion Sabbath, January 27, 1889. by Andrew Bonar Andrew Bonar emphasizes the prophetic role of Christ in his closing address on Communion Sabbath, reflecting on the Samaritan woman's statement about the coming Prophet. He highlig
David Servant Jesus Raises Lazarus From the Dead John 11:1-57 by David Servant David Servant preaches on the story of Lazarus, highlighting how Jesus was glorified not by Lazarus's sickness but by his resurrection, emphasizing that God's power is displayed in
Steve Mays The Purposes of Confession by Steve Mays In this sermon, Pastor Steve Mays discusses the story of Moses and the consequences of his disobedience. He emphasizes the importance of confession and taking responsibility for ou

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate