- Home
- Bible
- Job
- Chapter 36
- Verse 36
Job 36:33
Verse
Summary
Commentary
- Adam Clarke
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
Adam Clarke Bible Commentary
The noise thereof showeth concerning it, the cattle also concerning the vapor - I think this translation very unhappy. I shall give each hemistich in the original: - יגיד עליו רעו Yaggid alaiv reo מקנה אף על עולה Mikneh aph al oleh. I think this may be translated without any violence to any word in the text: - Its loud noise (or his thunder) shall proclaim concerning him; A magazine of wrath against iniquity. This is literal, and gives, in my opinion, a proper meaning of the passage, and one in strict connection with the context. And it is worthy of remark that every wicked man trembles at the noise of thunder and the flash of lightning, and considers this a treasury of Divine wrath, emphatically called among us the artillery of the skies; and whenever the noise is heard, it is considered the voice of God. Thus the thunder declares concerning him. The next chapter, which is a continuation of the subject here, confirms and illustrates this meaning. For יגיד yaggid, Houbigant reads יניד yanid; and for מקנה mikneh, מקנאת mikkinath; and translates thus: "He agitates with himself his thunder, from the indignation of his wrath against iniquity."
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
noise--rather, He revealeth it (literally, "announceth concerning it") to His friend (antithesis to adversary, Job 36:32, so the Hebrew is translated, Job 2:11); also to cattle and plants (literally, "that which shooteth up"; Gen 40:10; Gen 41:22). As the genial effect of "water" in the growth of food, is mentioned, Job 36:31, so here that of "light" in cherishing cattle and plants [UMBREIT]. If English Version, "noise" be retained, translate, "His noise (thunder) announces concerning Him (His coming in the tempest), the cattle (to announce) concerning Him when He is in the act of rising up" (in the storm). Some animals give various intimations that they are sensible of the approach of a storm [VIRGIL, Georgics, I.373, &c.]. Next: Job Chapter 37
John Gill Bible Commentary
The noise thereof showeth concerning it,.... The rain, that it is coming; it is a presage and prognostic of it, namely, the noise of the clouds in the air, the sound of abundance of rain there; or the noise of the winds, which is often a forerunner of it: or the noise of thunder when rain frequently follows, Jer 10:13; the cattle also concerning the vapour; that is, the cattle likewise show signs of rain, being sensible of the vapours which rise up out of the earth, and are drawn up into the air and form clouds there; these, through their sharp sight, discern the vapours rising out of the earth insensible by men; or by their quick smell (p) or taste discern them, these leaving some tincture upon the grass they are feeding on; and which occasion some motions and gestures in them by which husbandmen, and those that are accustomed to them, know that the rain is at hand: and there are various things observable in brutes, fowls, and cattle, and other creatures, which are signs of approaching rain; as the cawing of crows, the croaking of frogs, the flying about of cranes and swallows, the motion of ants, the retire of cattle to places of shelter, and the like; Aben Ezra observes that sheep lying on their right side portends rain; the above things with others are most beautifully expressed by Virgil (q) and which with many others are collected together by Pliny (r); and though there are various interpretations given of this passage, this seems to be the most agreeable, and which suits with our version; unless the following, which I only propose, should be more eligible, "he", that is, God, "by it", the rain, "declares his good will" to men, likewise to "the cattle, and also towards what rises up" out of the earth, the herbs and plants; all which receive much benefit by the clouds and rain. (p) Vid. Democrit. Fragment. & Rendtorf. Not. in ib. apud Fabritii Bibliothec. Gr. l. 4. c. 29. p. 338, 362. (q) "Aut illum surgentem vallibus imis", c. Georgic, l. 1. v. 374, &c. Bacon's Nat. Hist. cent. 9. p. 208. (r) Nat. Hist. l. 18. c. 35. Vid. Democrit. Fragm. ut supra, p. 335, 358, 362, 366. Next: Job Chapter 37
Job 36:33
Elihu Describes God’s Power
32He fills His hands with lightning and commands it to strike its mark. 33The thunder declares His presence; even the cattle regard the rising storm.
- Scripture
- Sermons
- Commentary
- Adam Clarke
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
Adam Clarke Bible Commentary
The noise thereof showeth concerning it, the cattle also concerning the vapor - I think this translation very unhappy. I shall give each hemistich in the original: - יגיד עליו רעו Yaggid alaiv reo מקנה אף על עולה Mikneh aph al oleh. I think this may be translated without any violence to any word in the text: - Its loud noise (or his thunder) shall proclaim concerning him; A magazine of wrath against iniquity. This is literal, and gives, in my opinion, a proper meaning of the passage, and one in strict connection with the context. And it is worthy of remark that every wicked man trembles at the noise of thunder and the flash of lightning, and considers this a treasury of Divine wrath, emphatically called among us the artillery of the skies; and whenever the noise is heard, it is considered the voice of God. Thus the thunder declares concerning him. The next chapter, which is a continuation of the subject here, confirms and illustrates this meaning. For יגיד yaggid, Houbigant reads יניד yanid; and for מקנה mikneh, מקנאת mikkinath; and translates thus: "He agitates with himself his thunder, from the indignation of his wrath against iniquity."
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
noise--rather, He revealeth it (literally, "announceth concerning it") to His friend (antithesis to adversary, Job 36:32, so the Hebrew is translated, Job 2:11); also to cattle and plants (literally, "that which shooteth up"; Gen 40:10; Gen 41:22). As the genial effect of "water" in the growth of food, is mentioned, Job 36:31, so here that of "light" in cherishing cattle and plants [UMBREIT]. If English Version, "noise" be retained, translate, "His noise (thunder) announces concerning Him (His coming in the tempest), the cattle (to announce) concerning Him when He is in the act of rising up" (in the storm). Some animals give various intimations that they are sensible of the approach of a storm [VIRGIL, Georgics, I.373, &c.]. Next: Job Chapter 37
John Gill Bible Commentary
The noise thereof showeth concerning it,.... The rain, that it is coming; it is a presage and prognostic of it, namely, the noise of the clouds in the air, the sound of abundance of rain there; or the noise of the winds, which is often a forerunner of it: or the noise of thunder when rain frequently follows, Jer 10:13; the cattle also concerning the vapour; that is, the cattle likewise show signs of rain, being sensible of the vapours which rise up out of the earth, and are drawn up into the air and form clouds there; these, through their sharp sight, discern the vapours rising out of the earth insensible by men; or by their quick smell (p) or taste discern them, these leaving some tincture upon the grass they are feeding on; and which occasion some motions and gestures in them by which husbandmen, and those that are accustomed to them, know that the rain is at hand: and there are various things observable in brutes, fowls, and cattle, and other creatures, which are signs of approaching rain; as the cawing of crows, the croaking of frogs, the flying about of cranes and swallows, the motion of ants, the retire of cattle to places of shelter, and the like; Aben Ezra observes that sheep lying on their right side portends rain; the above things with others are most beautifully expressed by Virgil (q) and which with many others are collected together by Pliny (r); and though there are various interpretations given of this passage, this seems to be the most agreeable, and which suits with our version; unless the following, which I only propose, should be more eligible, "he", that is, God, "by it", the rain, "declares his good will" to men, likewise to "the cattle, and also towards what rises up" out of the earth, the herbs and plants; all which receive much benefit by the clouds and rain. (p) Vid. Democrit. Fragment. & Rendtorf. Not. in ib. apud Fabritii Bibliothec. Gr. l. 4. c. 29. p. 338, 362. (q) "Aut illum surgentem vallibus imis", c. Georgic, l. 1. v. 374, &c. Bacon's Nat. Hist. cent. 9. p. 208. (r) Nat. Hist. l. 18. c. 35. Vid. Democrit. Fragm. ut supra, p. 335, 358, 362, 366. Next: Job Chapter 37