- Home
- Bible
- Job
- Chapter 34
- Verse 34
Job 34:12
Verse
Context
Elihu Confirms God’s Justice
11For according to a man’s deeds He repays him; according to a man’s ways He brings consequences. 12Indeed, it is true that God does not act wickedly, and the Almighty does not pervert justice. 13Who gave Him charge over the earth? Who appointed Him over the whole world?
Sermons

Summary
Commentary
- Keil-Delitzsch
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch Old Testament Commentary
12 Yea verily God acteth not wickedly, And the Almighty perverteth not the right. 13 Who hath given the earth in charge to Him? And who hath disposed the whole globe? 14 If He only set His heart upon Himself, If He took back His breath and His inspiration to Himself: 15 All flesh would expire together, And man would return to dust. With אף אמנם (Yea verily, as Job 19:4, "and really") the counter-assertion of Job 34:11 is repeated, but negatively expressed (comp. Job 8:3). הרשׁיע signifies sometimes to act as רשׁע, and at others to be set forth and condemned as a רשׁע; here, as the connection requires, it is the former. Job 34:13 begins the proof. Ewald's interpretation: who searcheth, and Hahn's: who careth for the earth beside Him, are hazardous and unnecessary. פּקד with על of the person and the acc. of the thing signifies: to enjoin anything as a duty on any one, to entrust anything to any one, Job 36:23; Num 4:27; Ch2 36:23; therefore: who has made the earth, i.e., the care of it, a duty to Him? ארצה (Milel) is not to be refined into the meaning "to the earth" (as here by Schultens and a few others, Isa 9:1 by Luzzatto: he hath smitten down, better: dishonoured, to the earth with a light stroke), but is poetically equivalent to ארץ, as לילה (comp. modern Greek ἡ νύχθα) is in prose equivalent to ליל. Job 34:13 is by no means, with Ew. and Hahn, to be translated: who observes (considers) the whole globe, שׂים as Job 34:23; Job 4:20; Job 24:12 - the expression would be too contracted to affirm that no one but God bestowed providential attention upon the earth; and if we have understood Job 34:13 correctly, the thought is also inappropriate. A more appropriate thought is gained, if עליו is supplied from Job 34:13: who has enjoined upon Him the whole circle of the earth (Saad., Gecat., Hirz., Schlottm.); but this continued force of the עליו into the second independent question is improbable in connection with the repetition of מי. Therefore: who has appointed, i.e., established (שׂם as Job 38:5; Isa 44:7), - a still somewhat more suitable thought, going logically further, since the one giving the charge ought to be the lord of him who receives the commission, and therefore the Creator of the world. This is just God alone, by whose רוּח and נשׁמה the animal world as well as the world of men (vid., Job 32:8; Job 33:4) has its life, Job 34:14 : if He should direct His heart, i.e., His attention (שׂים לב אל, as Job 2:3), to Himself (emphatic: Himself alone), draw in (אסף as Psa 104:29; comp. for the matter Ecc 12:7, Psychol. S. 406) to Himself His inspiration and breath (which emanated from Him or was effected by Him), all flesh would sink together, i.e., die off at once (this, as it appears, has reference to the taking back of the animal life, רוח), and man would return (this has reference to the taking back of the human spirit, נשׁמה) to dust (על instead of אל, perhaps with reference to the usual use of the על־עפר, Job 17:16; Job 20:11; Job 21:26). Only a few modern expositors refer אליו, as Targ. Jer. and Syr., to man instead of reflexively to God; the majority rightly decide in favour of the idea which even Grotius perceived: si sibi ipsi tantum bonus esse (sui unius curam habere) vellet. אם followed by the fut. signifies either si velit (lxx ει ̓ βούλοιτο), as here, or as more frequently, si vellet, Psa 50:12; Psa 139:8, Oba 1:4, Isa 10:22; Amo 9:2-4. It is worthy of remark that, according to Norzi's statement, the Babylonian texts presented ישׁיב, Job 34:14, as Chethb, ישׂים as Ker (like our Palestine text, Dan 11:18), which a MS of De Rossi, with a Persian translation, confirms; the reading gives a fine idea: that God's heart is turned towards the world, and is unclosed; its ethical condition of life would then be like its physical ground of life, that God's spirit dwells in it; the drawing back of the heart, and the taking back to Himself of the spirit, would be equivalent to the exclusion of the world from God's love and life. However, ישׂים implies the same; for a reference of God's thinking and willing to Himself, with the exclusion of the world, would be just a removal of His love. Elihu's proof is this: God does not act wrongly, for the government of the world is not a duty imposed upon Him from without, but a relation entered into freely by Him: the world is not the property of another, but of His free creative appointment; and how unselfishly, how devoid of self-seeking He governs it, is clear from the fact, that by the impartation of His living creative breath He sustains every living thing, and does not, as He easily might, allow them to fall away into nothingness. There is therefore a divine love which has called the world into being and keeps it in being; and this love, as the perfect opposite of sovereign caprice, is a pledge for the absolute righteousness of the divine rule.
John Gill Bible Commentary
Who hath given him a charge over the earth?.... Or who hath committed the earth unto him, and made it his care and charge? Is there any above him that has put him into this post and office? Under whose direction and command is he, and to whom is he accountable? None at all; he is no deputy or sub-governor: the kings of the earth are under him, and they have others subordinate to them; but he above all, higher than the highest: he is sole Governor of the world in his own right, by right of creation, and which he has from himself and not another; he has no rival, nor partner with him, none to whom he is accountable, or can control him; and since he is the Judge of all the earth, he will do right. Subordinate governors sometimes do unjust things in obedience to their superiors, or to please them, or through fear of them; but nothing of this kind is or can be the case with God; as he cannot do any injustice through inclination of nature, nor through ignorance, as men may; so neither through fear of any, there being none above him from whom he has received a charge, or that rules over him; and, as Jarchi expresses it, can say to him, what dost thou? as, I did not command thee so and so. And though he is sovereign and independent, and his power uncontrollable, it is contrary to his nature to make an ill use of it; and was justice perverted by him, the world would soon be in the utmost confusion: but it is a plain case there is a God that judgeth in the earth, and cannot commit iniquity. Or this may be said with respect to man; who has committed the earth to man, to be his charge, to be governed by him? if so, it would soon come to nothing; all creatures in it would be destroyed, as in the following verses; but this is not the case. Or who has given it to man to possess it, and to enjoy all things in it, and has put all things into his hands, and in subjection to him, to make use thereof, and for his good, delight, and pleasure, and visits him in it in a providential way, in great kindness and goodness? It is the Lord; and can it be thought that he that is so good and beneficent to men will do them any injustice? no, surely! Yea, should he take away all these good things he has given them, and even life itself, it could be no injustice, since he would only take away what he had given and had a right unto; or who hath disposed the whole world? or created it, as Aben Ezra; that stored it with all the good things in it for the use of men? or put it in the beautiful order it is, so suitable and convenient for the good of his creatures? or made it the habitable earth it is for man and beast? so Mr. Broughton renders the whole, "who before him looked to the earth, or who settled all the dwelt land?'' Or who made it the fruitful earth it is, abounding with plenty of food for man and beast? or who disposes of all things in it by his wise providence, so that everything is beautiful in its season? None but the Lord has done all this; how then can it be thought that he who has filled the earth with his goodness should do wickedly or pervert judgment?
Job 34:12
Elihu Confirms God’s Justice
11For according to a man’s deeds He repays him; according to a man’s ways He brings consequences. 12Indeed, it is true that God does not act wickedly, and the Almighty does not pervert justice. 13Who gave Him charge over the earth? Who appointed Him over the whole world?
- Scripture
- Sermons
- Commentary
- Keil-Delitzsch
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch Old Testament Commentary
12 Yea verily God acteth not wickedly, And the Almighty perverteth not the right. 13 Who hath given the earth in charge to Him? And who hath disposed the whole globe? 14 If He only set His heart upon Himself, If He took back His breath and His inspiration to Himself: 15 All flesh would expire together, And man would return to dust. With אף אמנם (Yea verily, as Job 19:4, "and really") the counter-assertion of Job 34:11 is repeated, but negatively expressed (comp. Job 8:3). הרשׁיע signifies sometimes to act as רשׁע, and at others to be set forth and condemned as a רשׁע; here, as the connection requires, it is the former. Job 34:13 begins the proof. Ewald's interpretation: who searcheth, and Hahn's: who careth for the earth beside Him, are hazardous and unnecessary. פּקד with על of the person and the acc. of the thing signifies: to enjoin anything as a duty on any one, to entrust anything to any one, Job 36:23; Num 4:27; Ch2 36:23; therefore: who has made the earth, i.e., the care of it, a duty to Him? ארצה (Milel) is not to be refined into the meaning "to the earth" (as here by Schultens and a few others, Isa 9:1 by Luzzatto: he hath smitten down, better: dishonoured, to the earth with a light stroke), but is poetically equivalent to ארץ, as לילה (comp. modern Greek ἡ νύχθα) is in prose equivalent to ליל. Job 34:13 is by no means, with Ew. and Hahn, to be translated: who observes (considers) the whole globe, שׂים as Job 34:23; Job 4:20; Job 24:12 - the expression would be too contracted to affirm that no one but God bestowed providential attention upon the earth; and if we have understood Job 34:13 correctly, the thought is also inappropriate. A more appropriate thought is gained, if עליו is supplied from Job 34:13: who has enjoined upon Him the whole circle of the earth (Saad., Gecat., Hirz., Schlottm.); but this continued force of the עליו into the second independent question is improbable in connection with the repetition of מי. Therefore: who has appointed, i.e., established (שׂם as Job 38:5; Isa 44:7), - a still somewhat more suitable thought, going logically further, since the one giving the charge ought to be the lord of him who receives the commission, and therefore the Creator of the world. This is just God alone, by whose רוּח and נשׁמה the animal world as well as the world of men (vid., Job 32:8; Job 33:4) has its life, Job 34:14 : if He should direct His heart, i.e., His attention (שׂים לב אל, as Job 2:3), to Himself (emphatic: Himself alone), draw in (אסף as Psa 104:29; comp. for the matter Ecc 12:7, Psychol. S. 406) to Himself His inspiration and breath (which emanated from Him or was effected by Him), all flesh would sink together, i.e., die off at once (this, as it appears, has reference to the taking back of the animal life, רוח), and man would return (this has reference to the taking back of the human spirit, נשׁמה) to dust (על instead of אל, perhaps with reference to the usual use of the על־עפר, Job 17:16; Job 20:11; Job 21:26). Only a few modern expositors refer אליו, as Targ. Jer. and Syr., to man instead of reflexively to God; the majority rightly decide in favour of the idea which even Grotius perceived: si sibi ipsi tantum bonus esse (sui unius curam habere) vellet. אם followed by the fut. signifies either si velit (lxx ει ̓ βούλοιτο), as here, or as more frequently, si vellet, Psa 50:12; Psa 139:8, Oba 1:4, Isa 10:22; Amo 9:2-4. It is worthy of remark that, according to Norzi's statement, the Babylonian texts presented ישׁיב, Job 34:14, as Chethb, ישׂים as Ker (like our Palestine text, Dan 11:18), which a MS of De Rossi, with a Persian translation, confirms; the reading gives a fine idea: that God's heart is turned towards the world, and is unclosed; its ethical condition of life would then be like its physical ground of life, that God's spirit dwells in it; the drawing back of the heart, and the taking back to Himself of the spirit, would be equivalent to the exclusion of the world from God's love and life. However, ישׂים implies the same; for a reference of God's thinking and willing to Himself, with the exclusion of the world, would be just a removal of His love. Elihu's proof is this: God does not act wrongly, for the government of the world is not a duty imposed upon Him from without, but a relation entered into freely by Him: the world is not the property of another, but of His free creative appointment; and how unselfishly, how devoid of self-seeking He governs it, is clear from the fact, that by the impartation of His living creative breath He sustains every living thing, and does not, as He easily might, allow them to fall away into nothingness. There is therefore a divine love which has called the world into being and keeps it in being; and this love, as the perfect opposite of sovereign caprice, is a pledge for the absolute righteousness of the divine rule.
John Gill Bible Commentary
Who hath given him a charge over the earth?.... Or who hath committed the earth unto him, and made it his care and charge? Is there any above him that has put him into this post and office? Under whose direction and command is he, and to whom is he accountable? None at all; he is no deputy or sub-governor: the kings of the earth are under him, and they have others subordinate to them; but he above all, higher than the highest: he is sole Governor of the world in his own right, by right of creation, and which he has from himself and not another; he has no rival, nor partner with him, none to whom he is accountable, or can control him; and since he is the Judge of all the earth, he will do right. Subordinate governors sometimes do unjust things in obedience to their superiors, or to please them, or through fear of them; but nothing of this kind is or can be the case with God; as he cannot do any injustice through inclination of nature, nor through ignorance, as men may; so neither through fear of any, there being none above him from whom he has received a charge, or that rules over him; and, as Jarchi expresses it, can say to him, what dost thou? as, I did not command thee so and so. And though he is sovereign and independent, and his power uncontrollable, it is contrary to his nature to make an ill use of it; and was justice perverted by him, the world would soon be in the utmost confusion: but it is a plain case there is a God that judgeth in the earth, and cannot commit iniquity. Or this may be said with respect to man; who has committed the earth to man, to be his charge, to be governed by him? if so, it would soon come to nothing; all creatures in it would be destroyed, as in the following verses; but this is not the case. Or who has given it to man to possess it, and to enjoy all things in it, and has put all things into his hands, and in subjection to him, to make use thereof, and for his good, delight, and pleasure, and visits him in it in a providential way, in great kindness and goodness? It is the Lord; and can it be thought that he that is so good and beneficent to men will do them any injustice? no, surely! Yea, should he take away all these good things he has given them, and even life itself, it could be no injustice, since he would only take away what he had given and had a right unto; or who hath disposed the whole world? or created it, as Aben Ezra; that stored it with all the good things in it for the use of men? or put it in the beautiful order it is, so suitable and convenient for the good of his creatures? or made it the habitable earth it is for man and beast? so Mr. Broughton renders the whole, "who before him looked to the earth, or who settled all the dwelt land?'' Or who made it the fruitful earth it is, abounding with plenty of food for man and beast? or who disposes of all things in it by his wise providence, so that everything is beautiful in its season? None but the Lord has done all this; how then can it be thought that he who has filled the earth with his goodness should do wickedly or pervert judgment?