- Home
- Bible
- John
- Chapter 18
- Verse 18
John 18:39
Jesus before Pilate
38“What is truth?” Pilate asked. And having said this, he went out again to the Jews and told them, “I find no basis for a charge against Him.39But it is your custom that I release to you one prisoner at the Passover. So then, do you want me to release to you the King of the Jews?”
- Scripture
- Sermons
- Commentary
Berean Standard Bible
But it is your custom that I release to you one prisoner at the Passover. So then, do you want me to release to you the King of the Jews?”
American Standard Version (1901)
But ye have a custom, that I should release unto you one at the passover: will ye therefore that I release unto you the King of the Jews?
Bible in Basic English
But every year you make a request to me to let a prisoner go free at the Passover. Is it your desire that I let the King of the Jews go free?
Free Bible Version
However, it is customary for me to release a prisoner to you at Passover. Do you want me to release the King of the Jews?”
Geneva Bible 1599
But you haue a custome, that I shoulde deliuer you one loose at the Passeouer: will yee then that I loose vnto you the King of ye Iewes?
King James (Authorized) Version
But ye have a custom, that I should release unto you one at the passover: will ye therefore that I release unto you the King of the Jews?
One Unity Resource Bible
But you have a custom, that I should release someone to you at the Passover. Therefore do you want me to release to you the King of the Jews [Praisers]?”
Plain English Version
You know, every year at your Passover time, I let one prisoner go free for you Jewish people. Do you want me to let this man, your big boss, go free?”
Translation for Translators
But you Jews customarily, every year during the Passover celebration, ask me to release for you someone who is in prison. So would you like for me to release for you the man who you Jews say is your king?”
Unlocked Literal Bible
But you have the custom that I release one person to you at the Passover. So do you want me to release the King of the Jews to you?”
Noah Webster Bible
But ye have a custom that I should release to you one at the passover: will ye therefore that I release to you the King of the Jews?
World English Bible
But you have a custom that I should release someone to you at the Passover. Therefore, do you want me to release to you the King of the Jews?”
Young's Literal Translation
and ye have a custom that I shall release to you one in the passover; will ye, therefore, [that] I shall release to you the king of the Jews?'