Menu

Jeremiah 49:22

Jeremiah 49:22 in Multiple Translations

Look! An eagle will soar and swoop down, spreading its wings over Bozrah. In that day the hearts of Edom’s mighty men will be like the heart of a woman in labor.

Behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread his wings over Bozrah: and at that day shall the heart of the mighty men of Edom be as the heart of a woman in her pangs.

Behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread out his wings against Bozrah: and the heart of the mighty men of Edom at that day shall be as the heart of a woman in her pangs.

See, he will come up like an eagle in flight, stretching out his wings against Bozrah: and the hearts of Edom's men of war on that day will be like the heart of a woman in birth-pains.

Watch as an enemy like an eagle flies high, then swoops down, spreading its wings as it attacks Bozrah. At that time Edom's warriors will be as scared as a woman in labor.

Behold, he shall come vp, and flie as the Egle, and spreade his wings ouer Bozrah, and at that day shall the heart of the strong men of Edome be as the heart of a woman in trauaile.

Lo, as an eagle he cometh up, and flieth, And he spreadeth his wings over Bozrah, And the heart of the mighty of Edom hath been in that day, As the heart of a distressed woman!'

Behold, he will come up and fly as the eagle, and spread out his wings against Bozrah. The heart of the mighty men of Edom at that day will be as the heart of a woman in her pangs.

Behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread his wings over Bozrah: and at that day shall the heart of the mighty men of Edom be as the heart of a woman in her pangs.

Behold he shall come up as an eagle, and fly: and he shall spread his wings over Bosra: and in that day the heart of the valiant ones of Edom shall be as the heart of a woman in labour.

Look! The enemy troops will swoop/rush down over Bozrah like an eagle spreads its wings when it swoops down to seize an animal. On that day, even the strongest warriors of Edom will be afraid like [SIM] a woman who is about to give birth.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 49:22

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 49:22 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB הִנֵּ֤ה כַ/נֶּ֨שֶׁר֙ יַעֲלֶ֣ה וְ/יִדְאֶ֔ה וְ/יִפְרֹ֥שׂ כְּנָפָ֖י/ו עַל בָּצְרָ֑ה וְֽ֠/הָיָה לֵ֞ב גִּבּוֹרֵ֤י אֱדוֹם֙ בַּ/יּ֣וֹם הַ/ה֔וּא כְּ/לֵ֖ב אִשָּׁ֥ה מְצֵרָֽה
הִנֵּ֤ה hinnêh H2009 behold Part
כַ/נֶּ֨שֶׁר֙ nesher H5404 eagle Prep | N-ms
יַעֲלֶ֣ה ʻâlâh H5927 to ascend V-Qal-Imperf-3ms
וְ/יִדְאֶ֔ה dâʼâh H1675 to fly Conj | V-Qal-Imperf-3ms
וְ/יִפְרֹ֥שׂ pâras H6566 to spread Conj | V-Qal-Imperf-3ms
כְּנָפָ֖י/ו kânâph H3671 wing N-fp | Suff
עַל ʻal H5921 upon Prep
בָּצְרָ֑ה Botsrâh H1224 Bozrah N-proper
וְֽ֠/הָיָה hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-3ms
לֵ֞ב lêb H3820 heart N-ms
גִּבּוֹרֵ֤י gibbôwr H1368 mighty man Adj
אֱדוֹם֙ ʼĔdôm H123 Edom N-proper
בַּ/יּ֣וֹם yôwm H3117 day Prep | N-ms
הַ/ה֔וּא hûwʼ H1931 he/she/it Art | Pron
כְּ/לֵ֖ב lêb H3820 heart Prep | N-ms
אִשָּׁ֥ה ʼishshâh H802 woman N-fs
מְצֵרָֽה tsârar H6887 to confine V-Hiphil
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 49:22

הִנֵּ֤ה hinnêh H2009 "behold" Part
This Hebrew word is an expression that means 'behold' or 'look', often used to draw attention to something. It appears in Genesis and Isaiah, and is translated as 'behold' or 'lo' in the KJV.
Definition: behold, lo, see, if
Usage: Occurs in 799 OT verses. KJV: behold, lo, see. See also: Genesis 1:29; Genesis 42:35; Deuteronomy 19:18.
כַ/נֶּ֨שֶׁר֙ nesher H5404 "eagle" Prep | N-ms
An eagle or other large bird of prey, representing strength and agility. In the Bible, eagles are often used to describe God's care and protection, as seen in Psalm 91 and Matthew 24.
Definition: eagle, vulture, griffon-vulture Aramaic equivalent: ne.shar (נְשַׁר "eagle" H5403)
Usage: Occurs in 26 OT verses. KJV: eagle. See also: Exodus 19:4; Jeremiah 4:13; Psalms 103:5.
יַעֲלֶ֣ה ʻâlâh H5927 "to ascend" V-Qal-Imperf-3ms
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
וְ/יִדְאֶ֔ה dâʼâh H1675 "to fly" Conj | V-Qal-Imperf-3ms
This verb means to fly swiftly, like darting through the air. It is used in the Bible to describe fast movement. The KJV translates it as fly.
Definition: 1) to fly fast, fly swiftly, dart through the air 1a) (Qal) to fly swiftly, dart
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: fly. See also: Deuteronomy 28:49; Jeremiah 48:40; Psalms 18:11.
וְ/יִפְרֹ֥שׂ pâras H6566 "to spread" Conj | V-Qal-Imperf-3ms
This word means to spread or break something apart, like scattering or stretching out. It is used to describe physical and figurative actions in the Bible.
Definition: 1) to spread, spread out, stretch, break in pieces 1a) (Qal) 1a1) to spread out, display 1a2) to spread over 1b) (Niphal) to be scattered, be spread out 1c) (Piel) 1c1) to spread out 1c1) to scatter
Usage: Occurs in 66 OT verses. KJV: break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out). See also: Exodus 9:29; Psalms 44:21; Psalms 68:15.
כְּנָפָ֖י/ו kânâph H3671 "wing" N-fp | Suff
The Hebrew word for wing, used to describe the edge or extremity of something, like a bird's wing or the corner of a garment. It appears in the Bible to describe various objects and locations, including the wing of a bird.
Definition: 1) wing, extremity, edge, winged, border, corner, shirt 1a) wing 1b) extremity 1b1) skirt, corner (of garment)
Usage: Occurs in 85 OT verses. KJV: [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed). See also: Genesis 1:21; Psalms 139:9; Psalms 17:8.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
בָּצְרָ֑ה Botsrâh H1224 "Bozrah" N-proper
Bozrah was a town in Edom, also known as a sheepfold or fortress. It is mentioned in the Bible as a significant place in the region of Moab.
Definition: Bozrah = "sheepfold" or "fortress" a town in Moab Another name of be.tser (בֶּ֫צֶר "Bezer" H1221G)
Usage: Occurs in 8 OT verses. KJV: Bozrah. See also: Genesis 36:33; Jeremiah 48:24; Isaiah 34:6.
וְֽ֠/הָיָה hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
לֵ֞ב lêb H3820 "heart" N-ms
Leb refers to the heart, but also represents feelings, will, and intellect in the Bible. It is used figuratively to describe the center of something, and is often translated as heart or mind. Leb is a complex concept that encompasses emotions and thoughts.
Definition: 1) inner man, mind, will, heart, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
Usage: Occurs in 552 OT verses. KJV: [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom. See also: Genesis 6:5; 2 Samuel 13:33; Psalms 4:8.
גִּבּוֹרֵ֤י gibbôwr H1368 "mighty man" Adj
This word describes a strong or mighty man, like a warrior or champion, as seen in 1 Samuel 17:51 where David defeats Goliath. It can also imply a brave or valiant person.
Definition: adj 1) strong, mighty n m 2) strong man, brave man, mighty man
Usage: Occurs in 152 OT verses. KJV: champion, chief, [idiom] excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man. See also: Genesis 6:4; 2 Chronicles 17:16; Psalms 19:6.
אֱדוֹם֙ ʼĔdôm H123 "Edom" N-proper
Edom was the twin brother of Jacob and the region where he lived. He was the son of Isaac and Rebekah, and his story is told in Genesis 25. Edom is also another name for Esau.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.25; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Israel (H3478); married to Oholibamah (H0173), Judith (H3067), Adah (H5711H) and Mahalath (H4258); father of: Eliphaz (H0464), Reuel (H7467), Jeush (H3266), Jalam (H3281) and Korah (H7141); also called Edom at Gen.25.30; 36.1,8,19,21; 1x,54; Another name of e.sav (עֵשָׂו "Esau" H6215G) § Edom = "red" 1) Edom 2) Edomite, Idumean-descendants of Esau 3) land of Edom, Idumea-land south and south east of Palestine
Usage: Occurs in 93 OT verses. KJV: Edom, Edomites, Idumea. See also: Genesis 25:30; 1 Chronicles 1:54; Psalms 60:2.
בַּ/יּ֣וֹם yôwm H3117 "day" Prep | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
הַ/ה֔וּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Art | Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
כְּ/לֵ֖ב lêb H3820 "heart" Prep | N-ms
Leb refers to the heart, but also represents feelings, will, and intellect in the Bible. It is used figuratively to describe the center of something, and is often translated as heart or mind. Leb is a complex concept that encompasses emotions and thoughts.
Definition: 1) inner man, mind, will, heart, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
Usage: Occurs in 552 OT verses. KJV: [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom. See also: Genesis 6:5; 2 Samuel 13:33; Psalms 4:8.
אִשָּׁ֥ה ʼishshâh H802 "woman" N-fs
The Hebrew word for woman, used to describe a female person, wife, or animal, appears in many biblical passages, including Genesis and Exodus, and is often translated as woman, wife, or female.
Definition: : woman 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English. See also: Genesis 2:22; Genesis 34:4; Numbers 5:12.
מְצֵרָֽה tsârar H6887 "to confine" V-Hiphil
To rival means to oppose or afflict someone. In the Bible, this word is used to describe the struggles of the Israelites, such as when they were oppressed by their enemies or faced internal conflicts and afflictions.
Definition: to confine, besiege Another spelling of tsur (צוּר "to confine" H6696A)
Usage: Occurs in 52 OT verses. KJV: adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex. See also: Exodus 12:34; Psalms 8:3; Psalms 6:8.

Study Notes — Jeremiah 49:22

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 48:40–41 For this is what the LORD says: “Behold, an eagle swoops down and spreads his wings against Moab. Kirioth has been taken, and the strongholds seized. In that day the heart of Moab’s warriors will be like the heart of a woman in labor.
2 Hosea 8:1 Put the ram’s horn to your lips! An eagle looms over the house of the LORD, because the people have transgressed My covenant and rebelled against My law.
3 Isaiah 13:8 Terror, pain, and anguish will seize them; they will writhe like a woman in labor. They will look at one another, their faces flushed with fear.
4 Jeremiah 4:13 Behold, he advances like the clouds, his chariots like the whirlwind. His horses are swifter than eagles. Woe to us, for we are ruined!
5 Deuteronomy 28:49 The LORD will bring a nation from afar, from the ends of the earth, to swoop down upon you like an eagle—a nation whose language you will not understand,
6 Jeremiah 30:6 Ask now, and see: Can a male give birth? Why then do I see every man with his hands on his stomach like a woman in labor and every face turned pale?
7 Jeremiah 49:24 Damascus has become feeble; she has turned to flee. Panic has gripped her; anguish and pain have seized her like a woman in labor.
8 Jeremiah 6:24 We have heard the report; our hands hang limp. Anguish has gripped us, pain like that of a woman in labor.
9 Isaiah 21:3 Therefore my body is filled with anguish. Pain grips me, like the pains of a woman in labor. I am bewildered to hear, I am dismayed to see.
10 Isaiah 26:17 As a woman with child about to give birth writhes and cries out in pain, so were we in Your presence, O LORD.

Jeremiah 49:22 Summary

Jeremiah 49:22 tells us that God will send a powerful nation, symbolized by an eagle, to attack the city of Bozrah in Edom. This will cause the strong warriors of Edom to become very afraid, feeling like a woman who is giving birth. This prophecy shows us that God is in control of all nations and will judge those who do wrong, as seen in Jeremiah 18:7-10. Just like Edom, we can become proud or complacent, but God wants us to humble ourselves and trust in Him, especially in times of trouble or uncertainty (Psalm 46:1-3).

Frequently Asked Questions

What does the eagle represent in Jeremiah 49:22?

The eagle in Jeremiah 49:22 is likely a symbol of a powerful nation or empire that will attack Edom, as seen in other biblical passages such as Ezekiel 17:3 and Isaiah 46:11, where birds of prey are used to represent conquering powers.

Why are the hearts of Edom's mighty men compared to a woman in labor?

This comparison, also seen in Jeremiah 4:31 and 6:24, is meant to convey the intense fear, pain, and helplessness that Edom's warriors will experience when they are attacked, much like the intense physical and emotional distress of a woman giving birth.

What is the significance of Bozrah in this verse?

Bozrah was the capital city of Edom, and its mention in Jeremiah 49:22 signifies that the judgment of God will reach the very heart of Edom, affecting its strongest and most secure places, as prophesied in Isaiah 34:6 and Ezekiel 35:15.

How does this prophecy relate to the larger context of Jeremiah's message?

Jeremiah 49:22 is part of a series of prophecies against various nations in Jeremiah 46-51, demonstrating God's sovereignty over all nations and His commitment to judging wickedness, as proclaimed in Jeremiah 25:12-14 and 18:7-10.

Reflection Questions

  1. What are some ways that God's power and judgment can evoke a sense of fear or awe in our lives, and how should we respond to these feelings?
  2. In what ways can we, like Edom, become complacent or proud, and how can we humble ourselves before God to avoid His judgment?
  3. How does the image of an eagle swooping down to attack relate to the ways that God sometimes works in our lives, and what can we learn from this about trusting in His providence?
  4. What are some areas in our lives where we may be experiencing 'labor pains' of distress or uncertainty, and how can we turn to God for comfort and strength in these times?

Gill's Exposition on Jeremiah 49:22

Behold, he shall come up, and fly as the eagle,.... The Targum is, "behold, as an eagle comes up and flies, so shall a king come up with his army;'' the king of Babylon with his army, compared to an

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 49:22

Behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread his wings over Bozrah: and at that day shall the heart of the mighty men of Edom be as the heart of a woman in her pangs. He shall ... fly as the eagle - (cf.

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 49:22

See Poole "", See Poole "", where the very same thing, and under the same phrases, was spoken against Moab. That which is threatened is the enemies coming swiftly upon the Edomites and preying upon them, and the fear that should surprise them, which should make their hearts faint as the heart of a woman that hath a hard labour.

Trapp's Commentary on Jeremiah 49:22

Jeremiah 49:22 Behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread his wings over Bozrah: and at that day shall the heart of the mighty men of Edom be as the heart of a woman in her pangs.Ver. 22. Behold, he shall come up and fly.] See Jeremiah 48:40-41.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 49:22

(22) He shall come up and fly as the eagle.—The prophet passes from one symbol of sovereignty to another, and instead of the lion we have (see Note on Jeremiah 48:40) the eagle. What Kerioth was to Moab, Bozrah was to Edom, and its capture is painted in the same terms.

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 49:22

Verse 22. He shall come up and fly as the eagle] Nebuchadnezzar. See Jeremiah 48:40.

Cambridge Bible on Jeremiah 49:22

22. Cp. Jeremiah 48:40.

Whedon's Commentary on Jeremiah 49:22

22. Come up… as the eagle — Not as the eagle rises in the air, but as an enemy to the attack.

Sermons on Jeremiah 49:22

SermonDescription
Ian Paisley The Shouting Pulpit and the Shaking Pews by Ian Paisley In this sermon, the preacher reflects on the decline of a once thriving church in Birmingham, UK. The church, which had a rich history of faithful preachers, now has only four memb
Keith Daniel The Moral Decline of Society by Keith Daniel This sermon emphasizes the importance of standing firm in the truth of God's Word, even in the face of persecution and societal opposition. It warns against being deceived by false
Art Katz Eternal Hell (1 of 2) by Art Katz In this sermon transcript, the speaker expresses his frustration with the lack of preaching on the judgment of God and the impending return of Jesus as a judge. He longs for the re
Ralph Sexton Time to Travail by Ralph Sexton In this sermon, the preacher emphasizes the urgency for believers to recognize the gravity of their mission. He compares the experience of a woman in labor, facing fear and pain, t
A.W. Tozer Living That Grieves the Spirit by A.W. Tozer James urges believers to experience deep sorrow and wretchedness over their sins, emphasizing the need for genuine repentance and inner penitence rather than external ascetic pract
Chuck Missler Hosea #5 Ch. 7-8 Jesus Christ on Every Page by Chuck Missler In this sermon, the speaker discusses the decline in biblical knowledge and understanding in society. He then focuses on Hosea chapter 8, specifically verses 13 and 14. The speaker
Chuck Smith (Through the Bible) 1 Corinthians 14 by Chuck Smith In this sermon, the speaker discusses the importance of order and understanding in the church. He uses a personal anecdote to illustrate the need for clarity in interpreting biblic

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate