- Home
- Bible
- Jeremiah
- Chapter 49
- Verse 49
Jeremiah 49:10
Judgment on Edom
9If grape gatherers came to you, would they not leave some gleanings? Were thieves to come in the night, would they not steal only what they wanted? 10But I will strip Esau bare; I will uncover his hiding places, and he will be unable to conceal himself. His descendants will be destroyed along with his relatives and neighbors, and he will be no more.
- Scripture
- Sermons
- Commentary
Berean Standard Bible
But I will strip Esau bare; I will uncover his hiding places,
and he will be unable to conceal himself. His descendants will be destroyed along with his relatives and neighbors,
and he will be no more.
American Standard Version (1901)
But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is destroyed, and his brethren, and his neighbors; and he is not.
Bible in Basic English
I have had Esau searched out, uncovering his secret places, so that he may not keep himself covered: his seed is wasted and has come to an end, and there is no help from his neighbours.
Douay-Rheims 1899
But I have made Esau bare, I have revealed his secrets, and he cannot be hid: his seed is laid waste, and his brethren, and his neighbours, and he shall not be.
Free Bible Version
But I'm going to strip the whole country of bare, leaving its people with nowhere to hide. All of Esau's descendants will be destroyed, along with their relatives and friends—they will all be gone.
Geneva Bible 1599
For I haue discouered Esau: I haue vncouered his secrets, and he shall not be able to hide himselfe: his seede is wasted, and his brethren and his neighbours, and there shall be none to say,
King James (Authorized) Version
But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is spoiled, and his brethren, and his neighbours, and he is not.
Translation for Translators
But I will cause everything in Edom to be destroyed, and there will be nothing left, and there will be no place for people to hide. Many of [HYP] the children, their relatives and their neighbors, will die, and Edom will not exist any more.
Unlocked Literal Bible
But I have stripped Esau bare. I have revealed his hiding places.
So he will not be able to hide himself. His children, his brothers, and his neighbors are destroyed, and he is gone.
Noah Webster Bible
But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is laid waste, and his brethren, and his neighbors, and he is not.
World English Bible
But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places,
and he will not be able to hide himself. His offspring is destroyed, with his brothers and his neighbors;
and he is no more.
Young's Literal Translation
For I — I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, And to be hidden he is not able, Spoiled [is] his seed, and his brethren, And his neighbours, and he is not.