Menu

James 2:9

James 2:9 in Multiple Translations

But if you show favoritism, you sin and are convicted by the law as transgressors.

But if ye have respect to persons, ye commit sin, and are convinced of the law as transgressors.

but if ye have respect of persons, ye commit sin, being convicted by the law as transgressors.

But if you take a man's position into account, you do evil, and are judged as evil-doers by the law.

But if you show favoritism, you're sinning. The law convicts you as guilty of breaking it.

But if yee regarde the persons, yee commit sinne, and are rebuked of the Lawe, as transgressours.

and if ye accept persons, sin ye do work, being convicted by the law as transgressors;

But if you show partiality, you commit sin, being convicted by the law as transgressors.

But if ye have respect to persons, ye commit sin, and are convicted by the law as transgressors.

But if you have respect to persons, you commit sin, being reproved by the law as transgressors.

But if you honor some people more than others, you are ◄doing wrong/sinning►. And because you do not do what God commanded us to do, he condemns you [PRS] because you disobey his laws.

But if you are good to some people but hard on other people, you are doing the wrong thing. You are not following that law.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — James 2:9

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

James 2:9 Interlinear (Deep Study)

BIB
GRK ει δε προσωποληπτειτε αμαρτιαν εργαζεσθε ελεγχομενοι υπο του νομου ως παραβαται
ει ei G1487 if COND
δε de G1161 then Conj
προσωποληπτειτε prosōpolēpteō G4380 to favor Verb-PAI-2P
αμαρτιαν hamartia G266 sin Noun-ASF
εργαζεσθε ergazomai G2038 to work Verb-PNI-2P
ελεγχομενοι elegchō G1651 to rebuke Verb-PPP-NPM
υπο hupo G5259 by/under: by Prep
του ho G3588 the/this/who Art-GSM
νομου nomos G3551 law Noun-GSM
ως hōs G5613 as/when Adv
παραβαται parabatēs G3848 transgresor Noun-NPM
Greek Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Greek Word Reference — James 2:9

ει ei G1487 "if" COND
This word means 'if' and is used to express conditions or questions. It appears in many Bible verses, such as Matthew 11:14 and Romans 8:25, introducing a condition or hypothesis.
Definition: εἰ, conjunctive particle, used in conditions and in indirect questions. __I. Conditional, if; __1. with indic, expressing a general assumption; __(a) pres.: before indic, pres., Mat.11:14, Rom.8:25, al.; before imperat., Mrk.4:23 9:22, Jhn.15:18, 1Co.7:9, al.; before fut. indic., Luk.16:31, Rom.8:11, al.; before pf. or aor., with negation in apodosis, Mat.12:26, Rom.4:14, al.; similarly, before impf., Luk.17:6, Jhn.8:39; before quæst., Mat.6:23, Jhn.5:47 7:23 8:46, 1Pe.2:20; __(b) fut.: Mat.26:33, 1Pe.2:20; __(with) pf.: Jhn.11:12, Rom.6:5, al.; __(d) aor.: Luk.16:11 19:8, Jhn.13:32, 18:23, Rev.20:15, al. __2. Where the assumption is certain = ἐπεί: Mat.12:28, Jhn.7:4, Rom.5:17, al. __3. Of an unfulfilled condition, with indic, impf., aor. or plpf., before ἄν, with imp. or aor. (see: ἄν, I, i). __4. C. indic., after verbs denoting wonder, etc., sometimes, but not always, coupled with an element of doubt: Mrk.15:44, 1Jn.3:13, al. __5. C. indic., as in LXX (Num.14:3o, 1Ki.14:45, al. = Heb. אִם), in oaths, with the formula of imprecation understood in a suppressed apodosis (WM, 627; Burton, §272): Mrk.8:12, Heb.3:11" (LXX) 4:3 (LXX). __6. Rarely (cl.) with optative, to express a merely possible condition: Act.24:19 27:39, 1Co.14:10 15:37, I Pe3:14, 17. __II. Interrogative, if, whether. __1. As in cl., in indir. questions after verbs of seeing, asking, knowing, saying, etc.: with indic. pres., Mat.26:63, Mrk.15:36, Act.19:2, 2Co.13:5, al.; fut., Mrk.3:2, Act.8:22, al.; aor., Mrk.15:44, 1Co.1:16, al.; with subjc. aor. (M, Pr., 194), Php.3:12. __2. As in LXX (= Heb. אִם and interrog. הֲ, Gen.17:17, al.; see WM, 639f.; Viteau, i, 22), in direct questions: Mrk.8:23 (Tr., WH, txt.), Luk.13:23, 22:49, Act.19:2, al. __III. With other particles. __1. εἰ ἄρα, εἴγε, εἰ δὲ μήγε, see: ἄρα, γε. __2. εἰ δὲ καί, but if also: Luk.11:18; but even if, 1Co.4:7, 2Co.4:3 11:16. __3. εἰ δὲ μή, but if not, but if otherwise: Mrk.2:21, 22 Jhn.14:2, Rev.2:5, al. __4. εἰ καί, if even, if also, although: Mrk.14:29, Luk.11:8, 1Co.7:21, 2Co.4:16, Php.2:17, al. __5. καὶ εἰ, even if, see: καί __6. εἰ μή, if not, unless, except, but only: Mat.24:22, Mrk.2:26 6:5, Jhn.9:33, 1Co.7:17 (only), Gal.1:19 (cf. ἐὰν μή, 2:16; see Hort., Ja., xvi); ἐκτὸς εἰ μή, pleonastic (Bl., §65, 6), 1Co.14:5 15:2, 1Ti.5:19. __7. εἰ μήν = cl. ἦ μήν (M, Pr., 46), in oaths, surely (Eze.33:27, al.): Heb.6:14. __8. εἴ πως, if haply: Act.27:12, Rom.1:10. __9. εἴτε . . . εἴτε, whether . . . or; Rom.12:6-8, 1Co.3:22 13:8, al. (AS)
Usage: Occurs in 459 NT verses. KJV: forasmuch as, if, that, (al-)though, whether See also: 1 Corinthians 1:14; 2 Corinthians 10:7; 1 Peter 1:6.
δε de G1161 "then" Conj
This is a conjunction that means and, but, or then, used to connect ideas like in Matthew 1:2 and 2 Corinthians 6:15.
Definition: δέ (before vowels δ᾽; on the general neglect of the elision in NT, see WH, App., 146; Tdf., Pr., 96), post-positive conjunctive particle; __1. copulative, but, in the next place, and, now (Abbott, JG, 104): Mat.1:2ff., 2Co.6:15, 16, 2Pe.1:5-7; in repetition for emphasis, Rom.3:21, 22, 9:30, 1Co.2:6, Gal.2:2, Php.2:8; in transition to something new, Mat.1:18, 2:19, Luk.13:1, Jhn.7:14, Act.6:1, Rom.8:28, 1Co.7:1 8:1, al.; in explanatory parenthesis or addition, Jhn.3:19, Rom.5:8, 1Co.1:12, Eph.2:4, 5:32, al.; ὡς δέ, Jhn.2:9; καὶ . . . δέ, but also, Mat.10:18, Luk.1:76, Jhn.6:51, Rom.11:23, al.; καὶ ἐὰν δέ, yea even if, Jhn.8:16. __2. Adversative, but, on the other hand, prop., answering to a foregoing μέν (which see), and distinguishing a word or clause from one preceding (in NT most frequently without μέν; Bl., §77, 12): ἐὰν δέ, Mat.6:14, 23, al.; ἐγὼ (σὺ, etc.) δέ, Mat.5:22, 6:6, Mrk.8:29, al.; ὁ δέ, αὐτὸς δέ, Mrk.1:45, Luk.4:40, al.; after a negation, Mat.6:19, 20, Rom.3:4, 1Th.5:21, al. (AS)
Usage: Occurs in 2552 NT verses. KJV: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English) See also: 1 Corinthians 1:10; 1 Corinthians 12:9; 1 Peter 1:7.
προσωποληπτειτε prosōpolēpteō G4380 "to favor" Verb-PAI-2P
To favor someone, showing partiality or bias, as warned against in James 2:9. This means treating someone differently because of who they are. It is considered unfair and unjust.
Definition: προσωπολημπτέω (Rec. -ληπτ-), -ῶ (-λήμπτης, which see), to have respect of persons: Jas.2:9.† (AS)
Usage: Occurs in 1 NT verses. KJV: have respect to persons See also: James 2:9.
αμαρτιαν hamartia G266 "sin" Noun-ASF
In the Bible, sin refers to missing the mark or falling short of God's standards, as seen in Romans. It's a principle of action that leads to guilt and fault. Jesus teaches about sin in various parables.
Definition: ἁμαρτία, -ας, ἡ (ἁμαρτάνω, which see), [in LXX chiefly for חַטָּאת and cogn. forms, also for פֶּשַׁע ,עָוֹן, etc. ;] prop. a missing the mark; in cl. (see reff. to CR in MM, VGT, see word); __(a) guilt, sin (Plat., Arist., al.); __(b) more freq., from Æsch. down, a fault, failure. In NT (as LXX) always in ethical sense; __1. as a principle and quality of action, = τὸ ἁμαρτάνειν, a sinning, sin: Rom.5:12, 13 20; ὑφ᾽ ἁμαρτίαν εἶναι, Rom.3:9; ἐπιμένειν, Rom.6:1; ἀποθνήσκειν, νεκρὸν εἶναι τῇ ἁ., Rom.6:2, 11; τὴν ἀ. γινώσκειν, Rom.7:7; σῶμα τῆς ἁ., Rom.6:6; ἀπάτη τῆς ἁ., Heb.3:13; personified as a ruling principle, ἁ. βασιλεύει, κυριεύει, etc., Rom.5:21 6:12, 14 7:17, 20; δουλεύειν, Rom.6:6; δοῦλος τῆς ἁ., ib. 17; νόμος τῆς ἁ., Rom.7:23 8:2; δύναμις τῆς ἁ., 1Co.15:56 (cf. Gen.4:7). __2. As a generic term (disting. fr. the specific terms ἁμάρτημα, which see, etc.) for concrete wrongdoing, violation of the divine law, sin: Jhn.8:46, Jas.1:15, al.; ποιεῖν (τὴν) ἁ., Jhn.8:34, 2Co.11:7, 1Jn.3:8; εἴχειν ἁ., Jhn.9:41 15:22, 24 19:11, 1Jn.1:8; in pl. ἁμαρτίαι, sin in the aggregate, 1Th.2:16 (see Milligan, in l.); ποιεῖν ἁμαρτίας, Jas.5:15; πλῆθος ἁμαρτιῶν, Jas.5:20, 1Pe.4:8; ἄφεσις ἁμαρτιῶν, Mat.26:28, Mrk.1:4, al.; ἐν ἁμαρτίαις εἶναι, 1Co.15:17; collectively, αἴρειν τὴν ἁ. τ. κόσμου, Jhn.1:29; ἀποθνήσκειν ἐν τῇ ἁ., Jhn.8:21. __3. = ἁμάρτημα, a sinful deed, a sin: Mat.12:31, Act.7:60, 1Jn.5:16. SYN.: see: ἁμάρτημα. (AS)
Usage: Occurs in 151 NT verses. KJV: offence, sin(-ful) See also: 1 Corinthians 15:3; John 8:34; 1 Peter 2:22.
εργαζεσθε ergazomai G2038 "to work" Verb-PNI-2P
This word means to work or labor, often implying physical or mental effort. In the Bible, it is used to describe various tasks, such as working for pay or trading. Jesus used it to teach about working for spiritual rewards.
Definition: ἐργάζομαι (ἔργον), [in LXX for עָבַד, פָּעַל, עָשָׂה, etc. ;] __1. intrans., __(a) to work, labour: Mat.21:28, Luk.13:14, Jhn.5:17 9:4 b, Act.18:3, 1Co.9:6, 2Th.3:10-12; τ. χερσίν, 1Co.4:12, 1Th.4:11; νυκτὸς κ. ἡαέρας, 1Th.2:9, 2Th.3:8; of working for pay, Mat.21:28; for reward, Rom.4:4-5; __(b) to work at a trade or business, to trade: before Iv (Dem.), Mat.25:16. __2. Trans., __(a) to work, work out, do, produce, perform: with accusative, 2Co.7:10, Col.3:23, 2Th.3:11, Jas.1:20, 2Jn.8, before εἰς, III Jn 5; ἔργον, Act.13:41 (LXX); id. before εἰς, Mat.26:10; ἐν, Mrk.14:6; ἔργα, Jhn.3:21; τὰ ἔ. τ. θεοῦ, Jhn.6:28 9:4; τὸ ἔ. κυρίου, 1Co.16:10; τ. ἀγαθόν, Rom.2:10, Eph.4:28 (see AR, Eph.) 190); id. before πρός, Gal.6:10; κακόν, before dative of person(s) (more frequently dupl. accusative, in cl.), Rom.13:10; δικαιοσύνην, Act.10:35, Heb.11:33; ἀνομίαν, Mat.7:23; ἁμαρτίαν, Jas.2:9; σημεῖον, Jhn.6:30; τ. ἱερά, 1Co.9:13; τ. θάλασσαν (work the sea, i.e. make one's living from it), Rev.18:17; __(b) to work for, earn by working (cl.): Jhn.6:27 (cf. κατ-, περι-, προσ-εργάζομαι; Cremer, 258; on the force of the aorist of this verb, see M, Pr., 116).† (AS)
Usage: Occurs in 37 NT verses. KJV: commit, do, labor for, minister about, trade (by), work See also: 1 Corinthians 4:12; Hebrews 11:33; James 2:9.
ελεγχομενοι elegchō G1651 "to rebuke" Verb-PPP-NPM
To rebuke or correct someone, as Jesus did with the disciples in Matthew 18:15. It means to show someone their fault or error. This word is used in the Bible to describe confronting sin or wrongdoing.
Definition: ἐλέγχω [in LXX chiefly for יָכַח hi. ;] __1. in Hom., to treat with contempt. __2. to convict: with accusative, Mat.18:15 (RV, show him his fault), Tit.1:9; before περί, Jhn.8:46 16:8, Ju 15; pass., Jas.2:9. __3. to reprove, re­buke: 1Ti.5:20, 2Ti.4:2, Tit.1:13 2:15, Rev.3:19; pass., before περί, Luk.3:19; ὑπό, Heb.12:5 (LXX). __4. to expose: Eph.5:11; pass., Jhn.3:20, 1Co.14:24 (RV reprove, mg. convict), Eph.5:13 (RV, as 1 Co, l.with, of. AR on Eph.5:11; MM, Exp., xii; cf. ἐξ-, δια-κατ-ελέγχομαι).† SYN.: ἐπιτιμῶ, expressing simply rebuke, which may be un­deserved (Mat.16:22) or ineffectual (Luk.23:40), while ἐλ. implies rebuke which brings conviction (see Tr., Syn., § iv) (AS)
Usage: Occurs in 18 NT verses. KJV: convict, convince, tell a fault, rebuke, reprove See also: 1 Corinthians 14:24; John 8:46; Hebrews 12:5.
υπο hupo G5259 "by/under: by" Prep
Under or by something, like under a person's authority, as in Matthew 8:9, or under a place, as in Luke 7:8.
Definition: ὑπό (before smooth breathing ὑπ᾽, Mat.8:9b, Luk.7:8b; before rough breathing ὑφ᾽, Rom.3:9; on the neglect of elision in Mt, Lk, ll. witha, Gal.3:22, see WH, App., 146; Tdf., Pr., iv), prep. with genitive, dative (not in NT), accusative __I. C. genitive, primarily of place, under, hence, metaphorically, of the efficient cause, by: after passive verbs, with genitive of person(s), Mat.1:22, Mrk.1:5, Luk.2:18, Jhn.14:21, Act.4:11, 1Co.1:11, Heb.3:4, al.; with genitive of thing(s), Mat.8:24, Luk.7:24, Rom.3:21, al.; with neut. verbs and verbs with pass, meaning, Mat.17:12, Mrk.5:26, 1Co.10:9, 10 1Th.2:14, al. __II. C. accusative, under; __1. of motion: Mat.5:15 8:8, Mrk.4:21, Luk.13:34; hence, metaphorically, of subjection, Rom.7:14, 1Co.15:27, Gal.3:22, 1Pe.5:6, al. __2. Of position: Jhn.1:49, Act.4:12, Rom.3:13, 1Co.10:1, al.; hence, metaphorically, under, subject to, Mat.8:9, Rom.3:9, 1Co.9:20, Gal.4:5, al. __3. Of time, about: Act.5:21. __III. In composition: under (ὑποδέω), hence, of subjection (ὑποτάσσω), compliance (ὑπακούω), secrecy (ὑποβάλλω), diminution (ὑποπνέω). (AS)
Usage: Occurs in 209 NT verses. KJV: among, by, from, in, of, under, with See also: 1 Corinthians 1:11; Hebrews 2:3; 1 Peter 2:4.
του ho G3588 "the/this/who" Art-GSM
The Greek word for 'the' or 'this', used to point out a specific person or thing, like in Acts 17:28. It can also mean 'he', 'she', or 'it'.
Definition: ὁ, ἡ, τό, the prepositive article (ἄρθρον προτακτικόν), originally a demonstr. pron. (so usually in Hom.), in general corresponding to the Eng. definite article. __I. As demonstr. pron. __1. As frequently in Hom., absol., he (she, it), his (etc.): Act.17:28 (quoted from the poet Aratus). __2. Distributive, ὁ μὲν . . . ὁ δέ, the one . . . the other: 1Co.7:7, Gal.4:22; pl., Act.14:4, 17:32, Php.1:16, al.; οἱ μὲν . . . ἄλλοι δέ, Mat.16:14, Jhn.7:12; οἱ μεν̀ . . . ὁδέ, Heb.7:21, 23. __3. In narration (without ὁ μὲν preceding), ὁ δέ, but he: Mat.2:14, Mrk.1:45, Luk.8:21, Jhn.9:38, al. mult. __II. As prepositive article, the, prefixed, __1. to nouns unmodified: ὁ θεός, τὸ φῶς, etc.; to abstract nouns, ἡ σοφία, etc., to pl. nouns which indicate a class, οἱ ἀλώπεκες, foxes, Mat.8:20, al.; to an individual as representing a class, ὁ ἐργάτης, Luk.10:7; with nom. = voc. in addresses, Mat.11:26, Jhn.19:3, Jas.5:1, al.; to things which pertain to one, ἡ χεῖρ, his hand, Mrk.3:1; to names of persons well known or already mentioned; usually to names of countries (originally adjectives), ἡ Ἰουδαία, etc. __2. To modified nouns: with of person(s) pron. genitive, μοῦ, σοῦ, etc.; with poss. pron., ἐμός, σός, etc.; with adj. between the art. and the noun, ὁ ἀγαθὸς ἄνθρωπος, Mat.12:35; the noun foll, by adj., both with art., ὁ ποιμὴν ὁ καλός, Jhn.10:11 (on ὁ ὄχλος πολύς, Jhn.12:9, see M, Pr., 84); before adjectival phrases, ἡ κατ᾽ ἐκλογὴν πρόθεσις, Rom.9:11. __3. To Other parts of speech used as substantives; __(a) neuter adjectives: τ. ἀγαθόν, etc.; __(b) cardinal numerals: ὁ εἶς, οἷ δύο, etc.; __(with) participles: ὁ βαπτίζων (= ὁ Βαπτιστής, Mat.14:2), Mrk.6:14; πᾶς ὁ, with ptcp., every one who, etc.; __(d) adverbs: τὸ πέραν, τὰ νῦν, ὁ ἔσω ἄνθρωπος; __(e) infinitives: nom., τὸ θέλειν, Rom.7:18, al.; genitive, τοῦ, after adjectives, ἄξιον τοῦ πορεύεσθαι, 1Co.16:4; verbs, ἐλαχεν τοῦ θυμιᾶσαι, Luk.1:9; and frequently in a final sense, ἐξῆλθεν ὁ σπείρειν, Mat.13:3 (on the artic. inf., see Bl., §71). __4. In the neut. to sentences, phrases or single words treated as a quotation: τὸ Ἐι δύνῃ, Mrk.9:23; τὸ ἔτι ἅπαξ, Heb.12:27; τὸ ἀνέβη, Eph.4:9, al. __5. To prepositional phrases: οἱ ἀπὸ Ἰταλίας, Heb.13:24; οἱ ἐκ νόμου, Rom.4:14; neut. accusative absol., in adverbial phrases, τὸ καθ᾽ ἡμέραν, daily, Luk.11:3; τὸ κατὰ σάρκα, as regards the flesh, Rom.9:5. __6. To nouns in the genitive, denoting kinship, association, etc.: ὁ τοῦ, the son of (unless context indicates a different relationship), Mat.10:2, al.; τὰ τοῦ θεοῦ, the things that pertain to God, Mat.16:23; τὰ τῆς εἰρήνης, Rom.14:19 (cf. M, Pr., 81ff.; Bl, §§46, 47). (AS)
Usage: Occurs in 7033 NT verses. KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 7:16; 1 Corinthians 11:24.
νομου nomos G3551 "law" Noun-GSM
The Greek word for law, referring to a set of rules or regulations, such as Moses' law or the law of Christ in Galatians 6:2.
Definition: νόμος, -ου, ὁ (νέμω, to deal out, distribute), [in LXX chiefly for תּוֹרָה, also for חֻקָּה, etc. ;] that which is assigned, hence, usage, custom, then law; in NT (only in Mt, Jo, Ja, and the Lucan and Pauline bks.); __1. of law in general: Rom.3:27 5:13b; pl., of divine laws, Heb.8:10 10:16; ὁ ν. τ. Χριστοῦ, Gal.6:2; (τ.) ἐλευθερίας, Jas.1:25 2:12; βασιλικιός (Hort., in l.; Deiss., LAE, 267:3), Jas.2:8. __2. Of a force or influence impelling to action: Rom.7:21, 23a, 25 8:2. __3. Of the Mosaic law: Mat.5:18, Luk.2:27, Jhn.1:17, Act.6:13, Rom.2:15, 1Co.9:8, 1Ti.1:8, Heb.7:19; al.; Μωυσέως, Luk.2:22, Jhn.7:23, Act.15:5, al.; κυρίου, Luk.2:39; κατὰ τὸν ν., Act.22:12, Heb.7:5 9:22. __4. As printed, Abbott-Smith mistakenly numbers this as 3.Anarthrous (Bl, §46, 8; ICC on Rom.2:12, 13), νόμος, __(a) of law in general: Rom.2:12, 14b 3:20, 21 4:15, al.; __(b) of the Mosaic law in its quality as law: Rom.2:14a 5:20 10:4, Gal.2:19, al.; οἱ ἐκ ν., Rom.4:14; ὑπὸ νόμον, 1Co.9:20, Gal.4:5; ν. πράσσειν (πληροῦν), Rom.2:25 13:8. __5. Of Christian teaching: ν. πίστεως, Rom.3:27; τ. Χριστοῦ, Gal.6:2. __6. By meton., of the books which contain the law; __(a) of the Pentateuch: Mat.12:5, Jhn.1:45, al.; ὁ ν. καὶ οἱ προφῆται, Mat.5:17, Luk.16:16, al.; ὁ ν. καὶ προφῆται κ. ψαλμοί, Luk.24:44. __(b) of the OT Scriptures in general (as Heb. תּוֹרָה): Jhn.10:34 12:34 15:25, 1Co.14:21, al. (AS)
Usage: Occurs in 157 NT verses. KJV: law See also: 1 Corinthians 7:39; John 7:51; Hebrews 7:5.
ως hōs G5613 "as/when" Adv
This word means as or when, showing a comparison or timing. It's used in many verses, like Mark 4:26 and 1 Corinthians 3:15, to show how things are done. It helps explain how or when something happens.
Definition: ὡς, adverbial form of the relative pron. ὅς, ἥ, ὅ. __I. As relat. adv. of manner, as, like as, just as, even as; __1. with a demonstrative, like οὕτως, expressed or understood: οὕτως . . . ὡς, Mrk.4:26, 1Co.3:15, Eph.5:28, Jas.2:12, al.; ὡς . . . οὕτως, Act.8:32, 1Co.7:17, al.; elliptically (sc. οὕτως, οὕτω), with nom., Mat.6:29, al.; with accusative, Mat.19:19, Mrk.12:31, al.; with prep., Mat.26:55, Mrk.14:48, Luk.22:52, Jhn.7:10, al.; with verb., Jhn.15:6, 2Co.3:1, Eph.2:3, 1Th.5:6, al.; with ptcp. (the ptcp. however not having the special force wh. it has in cl.; see Bl., §73, 5; 74, 6), Mat.7:29, Mrk.1:22, Heb.13:17, al.; freq implying opinion or belief, Rom.9:32; so esp, with genitive absol., 1Co.4:18, 2Co.5:20, 1Pe.4:12, 2Pe.1:3. __2. Before numerals, about, nearly: Mrk.5:13, Jhn.1:40, Act.5:7, al. __3. Before adjectives and adverbs, how: Rom.10:15 11:33, 1Th.2:10; with superl., ὡς τάχιστα, as quickly as possible, Act.17:15. __II. As conjunction; __1. temporal, __(a) as, when, since: Mrk.9:21 14:72, Luk.1:23, Jhn.2:9, al.; __(b) while, when, as long as: Luk.12:58, Jhn.12:36, Gal.6:10 (Field, Notes, 191); ὡς ἄν (M, Pr., 167, and see: ἄν), Rom.15:24, 1Co.11:34, Php.2:23. __2. Final, in order that; with inf., in order to (M, Pr., 204n), Luk.9:52, Act.20:24, Heb.7:9. (AS)
Usage: Occurs in 436 NT verses. KJV: about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed See also: 1 Corinthians 3:1; 2 Timothy 1:3; 1 Peter 1:14.
παραβαται parabatēs G3848 "transgresor" Noun-NPM
A transgressor is someone who breaks or violates a law or rule, as seen in Romans 2:25 and Galatians 2:18. They are a person who disobeys or disregards what is expected.
Definition: παρα-βάτης, -ου, ὁ (παραβαίνω), [in Sm.: Psa.17:4 139:19, Jer.6:28 * ;] __1. one who stands beside, the warrior who stands by the charioteer (of. παραβαίνω, 1). __2. a transgressor (Æsch., παρβάτης): Gal.2:18, Jas.2:9; π. νόμου, Rom.2:25, 27, Jas.2:11.† (AS)
Usage: Occurs in 5 NT verses. KJV: breaker, transgress(-or) See also: Galatians 2:18; James 2:11; James 2:9.

Study Notes — James 2:9

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Leviticus 19:15 You must not pervert justice; you must not show partiality to the poor or favoritism to the rich; you are to judge your neighbor fairly.
2 James 2:1–4 My brothers, as you hold out your faith in our glorious Lord Jesus Christ, do not show favoritism. Suppose a man comes into your meeting wearing a gold ring and fine clothes, and a poor man in shabby clothes also comes in. If you lavish attention on the man in fine clothes and say, “Here is a seat of honor,” but say to the poor man, “You must stand” or “Sit at my feet,” have you not discriminated among yourselves and become judges with evil thoughts?
3 1 John 3:4 Everyone who practices sin practices lawlessness as well. Indeed, sin is lawlessness.
4 John 8:46 Which of you can prove Me guilty of sin? If I speak the truth, why do you not believe Me?
5 John 16:8 And when He comes, He will convict the world in regard to sin and righteousness and judgment:
6 Romans 3:20 Therefore no one will be justified in His sight by works of the law. For the law merely brings awareness of sin.
7 John 8:9 When they heard this, they began to go away one by one, beginning with the older ones, until only Jesus was left, with the woman standing there.
8 Jude 1:15 to execute judgment on everyone, and to convict all the ungodly of every ungodly act of wickedness and every harsh word spoken against Him by ungodly sinners.”
9 Romans 7:7–13 What then shall we say? Is the law sin? Certainly not! Indeed, I would not have been mindful of sin if not for the law. For I would not have been aware of coveting if the law had not said, “Do not covet.” But sin, seizing its opportunity through the commandment, produced in me every kind of covetous desire. For apart from the law, sin is dead. Once I was alive apart from the law; but when the commandment came, sin sprang to life and I died. So I discovered that the very commandment that was meant to bring life actually brought death. For sin, seizing its opportunity through the commandment, deceived me and through the commandment put me to death. So then, the law is holy, and the commandment is holy, righteous, and good. Did that which is good, then, become death to me? Certainly not! But in order that sin might be exposed as sin, it produced death in me through what was good, so that through the commandment sin might become utterly sinful.
10 Galatians 2:19 For through the law I died to the law so that I might live to God.

James 2:9 Summary

[James 2:9 teaches us that showing favoritism to certain people is a sin, because it goes against God's command to love our neighbors as ourselves, as seen in Matthew 22:39. When we show favoritism, we are not treating everyone with equal love and respect, and this can lead to conviction under God's law. To avoid this, we should strive to treat everyone with kindness and respect, regardless of their background or status, just like Jesus did in Luke 15:1-2. By following God's law and loving our neighbors as ourselves, we can build stronger, more loving relationships with those around us.]

Frequently Asked Questions

What is meant by 'showing favoritism' in James 2:9?

Showing favoritism means treating someone better than others because of their wealth, status, or other external factors, rather than treating everyone with equal love and respect, as commanded in Leviticus 19:18 and Matthew 22:39.

How does showing favoritism relate to sinning?

Showing favoritism is considered a sin because it goes against the royal law of loving our neighbors as ourselves, as stated in James 2:8 and Leviticus 19:18, and it leads to conviction under the law as transgressors, as seen in James 2:9.

What is the 'law' being referred to in James 2:9?

The 'law' in James 2:9 refers to the moral law of God, which includes commands such as loving our neighbors as ourselves, as stated in Matthew 22:39, and not showing partiality, as seen in Deuteronomy 1:17 and Romans 2:11.

How can we avoid showing favoritism in our daily lives?

We can avoid showing favoritism by treating everyone with equal love and respect, regardless of their background or status, and by following the example of Jesus, who loved and accepted people from all walks of life, as seen in Luke 15:1-2 and John 4:1-42.

Reflection Questions

  1. What are some ways I show favoritism in my own life, and how can I change my behavior to treat everyone with equal love and respect?
  2. How does showing favoritism affect my relationships with others, and what can I do to build stronger, more loving relationships?
  3. What does it mean to be 'convicted by the law as transgressors', and how can I avoid this conviction by following God's law?
  4. In what ways can I apply the principle of loving my neighbors as myself in my daily interactions with others?

Gill's Exposition on James 2:9

But if ye have respect to persons, ye commit sin, c] This is not doing well, but is a transgression of the law, as every sin is hence it follows, and are convinced of the law as transgressors; which

Jamieson-Fausset-Brown on James 2:9

But if ye have respect to persons, ye commit sin, and are convinced of the law as transgressors.

Matthew Poole's Commentary on James 2:9

But if ye have respect to persons, ye commit sin; the second part of the apostle’ s answer, in which he sets persons in opposition to neighbour: q.d. If you, instead of loving your neighbour, which excludes no sort of men, poor no more than rich, choose and single out (as ye do) only some few (viz. rich men) to whom ye give respect, despising others, ye are so far from fulfilling the royal law, that ye sin against it. And are convinced of the law; either by the particular law against respecting persons, , or rather, by that very law you urge; your thus partially respecting the rich to the excluding of the poor, being so contrary to the command of loving your neighbour, which excludes none. As transgressors; i.e. to be transgressors, viz. of the whole law, as fellows.

Trapp's Commentary on James 2:9

9 But if ye have respect to persons, ye commit sin, and are convinced of the law as transgressors. Ver. 9. Ye commit sin] That is flat; though ye have thought otherwise. And are convinced of the law as transgressors] This they held either no sin or a small one, a peccadillo. The Civilian indeed saith, De minutis non curat lex, the law makes no matter of small matters. But God’ s law condemneth small faults: as the sunshine showeth us atoms, moths.

Ellicott's Commentary on James 2:9

(9) But if ye have respect to persons . . .—Translate, But if ye respect persons, ye work sin, and are convicted by the Law (i.e., at the bar of conscience) as transgressors. The first principle has been broken, and not a mere detail. De minimis non curat lex: the laws of men cannot concern themselves with trifles; but the most secret soul may be proven and revealed by some little act of love, or the contrary: and such is the way of the Lord “that searcheth the hearts” (Romans 8:27).

Adam Clarke's Commentary on James 2:9

Verse 9. But if ye have respect to persons] In judgment, or in any other way; ye commit sin against God, and against your brethren, and are convinced, ελεγχομενοι, and are convicted, by the law; by this royal law, Thou shalt love thy neighbour as thyself; as transgressors, having shown this sinful acceptance of persons, which has led you to refuse justice to the poor man, and uphold the rich in his oppressive conduct.

Cambridge Bible on James 2:9

9. but if ye have respect to persons] The Greek gives a compound verb which is not found elsewhere, If ye be person-accepting.ye commit sin] The Greek is more emphatic, “It is sin that ye are working, being convicted by the Law.” However generally decorous their lives might be, yet through this one offence they failed to meet the requirements of the Law. The way in which they dealt with rich and poor was, in the strictest sense of the term, a crucial test.

Barnes' Notes on James 2:9

But if ye have respect to persons, ye commit sin - You transgress the plain law of God, and do wrong. See the references on James 2:1.

Whedon's Commentary on James 2:9

9. Respect to persons—Honouring the wicked because rich and oppressive, spurning the poor in spite of piety and humbleness. Commit sin—The reverse of do well. Convinced—Detected, convicted.

Sermons on James 2:9

SermonDescription
Zac Poonen (Proverbs) ch.28:19 - 29:17 by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of discipline in our daily lives, even in our interactions with others. He highlights Proverbs 28:20, which warns against the
Ray Brubaker The Bible on Sin by Ray Brubaker In this sermon, Ray Brubaker discusses the concept of sin and its consequences. He highlights that sin is the fundamental cause of divisions in society and the woes of the world. B
Isaac Penington The Court of Boston, to Make That Law of Banishment &C. by Isaac Penington Isaac Penington preaches about the Quakers' beliefs and practices being unjustly condemned by the authorities in New England, highlighting their obedience to God over earthly honor
J. Vernon McGee God’s War on Poverty and Riches by J. Vernon McGee In this sermon titled "God's War on Poverty and Riches," Dr. J. Vernon McGee discusses the concept of poverty and riches from a biblical perspective. He highlights that God is not
George Fox Epistle 367 by George Fox George Fox emphasizes the necessity of living a life of righteousness and holiness, as it is essential for seeing God and maintaining peace within a community. He warns that unholi
Francis Chan Is It Wrong to Be Like Oprah? by Francis Chan In the video, the speaker shares about their experience in Mexico where they went to serve and give to those in need. They describe how the church was alive and worshiped different
Zac Poonen (God and Man) Being Delivered From the World by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes the ongoing battle against the world system that surrounds us. He compares it to plugging holes in a leaky roof, where new holes keep appeari

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate