- Home
- Bible
- Isaiah
- Chapter 47
- Verse 47
Isaiah 47:15
The Humiliation of Babylon
14Surely they are like stubble; the fire will burn them up. They cannot deliver themselves from the power of the flame. There will be no coals to warm them or fire to sit beside. 15This is what they are to you— those with whom you have labored and traded from youth— each one strays in his own direction; not one of them can save you.
- Scripture
- Sermons
- Commentary
Berean Standard Bible
This is what they are to you— those with whom you have labored and traded from youth— each one strays in his own direction; not one of them can save you.
American Standard Version (1901)
Thus shall the things be unto thee wherein thou hast labored: they that have trafficked with thee from thy youth shall wander every one to his quarter; there shall be none to save thee.
Bible in Basic English
Small profit have you had from those who, from your earliest days, got great profit out of you; they have gone in flight, every one straight before him, and you have no saviour.
Free Bible Version
All those people you've worked with, all those you've traded with from when you were young—they will all go their own way, nobody will come and save you.
Geneva Bible 1599
Thus shall they serue thee, with whom thou hast wearied thee, euen thy marchants from thy youth: euery one shall wander to his owne quarter: none shall saue thee.
King James (Authorized) Version
Thus shall they be unto thee with whom thou hast laboured, even thy merchants, from thy youth: they shall wander every one to his quarter; none shall save thee.
One Unity Resource Bible
The things that you labored in will be like this: those who have trafficked with you from your youth will each wander in his own way.
There will be no one to save you.
Translation for Translators
The people whom you have associated with and worked with since you were young will not help you, because they will just continue doing their own foolish things,
and they will not pay any attention to you when you cry out for help.”
Unlocked Literal Bible
This is what they have become to you—
those with whom you have worked,
and you have bought and sold with them since your youth—
they wandered about each one in his own direction; there is no one who can rescue you.”
Noah Webster Bible
Thus shall they be to thee with whom thou hast labored, even thy merchants, from thy youth: they shall wander every one to his quarter; none shall save thee.
World English Bible
The things that you labored in will be like this: those who have trafficked with you from your youth will each wander in his own way.
There will be no one to save you.
Young's Literal Translation
So have they been to thee with whom thou hast laboured, Thy merchants from thy youth, Each to his passage they have wandered, Thy saviour is not!