Menu

Isaiah 2:14

Isaiah 2:14 in Multiple Translations

against all the tall mountains, against all the high hills,

And upon all the high mountains, and upon all the hills that are lifted up,

and upon all the high mountains, and upon all the hills that are lifted up,

And on all the high mountains, and on all the hills which are lifted up;

He will bring down the tall mountains and the high hills.

And vpon all the hie mountaines, and vpon all the hilles that are lifted vp,

And for all the high mountains, And for all the exalted heights,

for all the high mountains, for all the hills that are lifted up,

And upon all the high mountains, and upon all the hills that are lifted up,

And upon all the high mountains, and upon all the elevated hills.

He will get rid of all those who think they are as great as [MET] all the high hills and even the high mountains.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 2:14

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 2:14 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/עַ֖ל כָּל הֶ/הָרִ֣ים הָ/רָמִ֑ים וְ/עַ֖ל כָּל הַ/גְּבָע֥וֹת הַ/נִּשָּׂאֽוֹת
וְ/עַ֖ל ʻal H5921 upon Conj | Prep
כָּל kôl H3605 all N-ms
הֶ/הָרִ֣ים har H2022 mountain Art | N-mp
הָ/רָמִ֑ים rûwm H7311 to exalt Art | V-Qal
וְ/עַ֖ל ʻal H5921 upon Conj | Prep
כָּל kôl H3605 all N-ms
הַ/גְּבָע֥וֹת gibʻâh H1389 Gibeat Art | N-fp
הַ/נִּשָּׂאֽוֹת nâsâʼ H5375 to lift Art | V-Niphal
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 2:14

וְ/עַ֖ל ʻal H5921 "upon" Conj | Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הֶ/הָרִ֣ים har H2022 "mountain" Art | N-mp
A mountain or hill, sometimes used to describe a spiritual high point. In the Bible, it can refer to a real mountain or a figurative one. The word is often translated as hill or mount.
Definition: : mount/hill hill, mountain, hill country, mount
Usage: Occurs in 486 OT verses. KJV: hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion. See also: Genesis 7:19; Deuteronomy 3:12; Judges 18:13.
הָ/רָמִ֑ים rûwm H7311 "to exalt" Art | V-Qal
This verb can mean to lift something or someone up, like a parent lifting a child, or to exalt oneself in pride. In the Bible, it's used to describe God lifting up the humble and bringing down the proud.
Definition: 1) to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted 1a) (Qal) 1a1) to be high, be set on high 1a2) to be raised, be uplifted, be exalted 1a3) to be lifted, rise 1b) (Polel) 1b1) to raise or rear (children), cause to grow up 1b2) to lift up, raise, exalt 1b3) to exalt, extol 1c) (Polal) to be lifted up 1d) (Hiphil) 1d1) to raise, lift, lift up, take up, set up, erect, exalt, set on high 1d2) to lift up (and take away), remove 1d3) to lift off and present, contribute, offer, contribute 1e) (Hophal) to be taken off, be abolished 1f) (Hithpolel) to exalt oneself, magnify oneself Aramaic equivalent: rum (רוּם "to rise" H7313)
Usage: Occurs in 184 OT verses. KJV: bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms. See also: Genesis 7:17; Psalms 46:11; Psalms 3:4.
וְ/עַ֖ל ʻal H5921 "upon" Conj | Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הַ/גְּבָע֥וֹת gibʻâh H1389 "Gibeat" Art | N-fp
Gibeat refers to a small hill, with the name meaning hill, and is another spelling of Gibeah. It appears in various KJV translations as hill or little hill.
Definition: This name means hill Another spelling of giv.ah (גִּבְעָה "Gibeah" H1390H)
Usage: Occurs in 71 OT verses. KJV: hill, little hill. See also: Genesis 49:26; Isaiah 30:17; Psalms 65:13.
הַ/נִּשָּׂאֽוֹת nâsâʼ H5375 "to lift" Art | V-Niphal
In the Bible, this Hebrew word means to lift or raise something, and it's used in many ways, like lifting a burden or raising someone's status. It appears in books like Genesis and Isaiah, often talking about God lifting people up. It's about supporting or carrying something or someone.
Definition: : raise/take_up 1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought
Usage: Occurs in 609 OT verses. KJV: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield. See also: Genesis 4:13; Numbers 4:2; 1 Samuel 14:3.

Study Notes — Isaiah 2:14

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 30:25 And from every high mountain and every raised hill, streams of water will flow in the day of great slaughter, when the towers fall.
2 Isaiah 40:4 Every valley shall be lifted up, and every mountain and hill made low; the uneven ground will become smooth, and the rugged land a plain.
3 2 Corinthians 10:5 We tear down arguments and every presumption set up against the knowledge of God; and we take captive every thought to make it obedient to Christ.
4 Psalms 110:5–6 The Lord is at Your right hand; He will crush kings in the day of His wrath. He will judge the nations, heaping up the dead; He will crush the leaders far and wide.
5 Psalms 68:16 Why do you gaze in envy, O mountains of many peaks? This is the mountain God chose for His dwelling, where the LORD will surely dwell forever.

Isaiah 2:14 Summary

[Isaiah 2:14 is saying that God is against anything that is proud and lofty, whether it's a literal mountain or a symbol of human pride. This means that God will bring low anything that tries to exalt itself above Him, as seen in similar judgments in Ezekiel 28:2 and Isaiah 13:19. We can learn from this verse to humble ourselves before God, as seen in James 4:10 and 1 Peter 5:6, and trust in His sovereignty and justice, knowing that He will ultimately bring low the proud and exalt the humble, as seen in Luke 1:52-53 and Matthew 23:12.]

Frequently Asked Questions

What does it mean for God to be against the tall mountains and high hills in Isaiah 2:14?

This verse is referring to God's judgment on the proud and lofty things of this world, as mentioned in Isaiah 2:12, where it says the Day of the LORD of Hosts will come against all the proud and lofty, and they will be humbled, as seen in similar judgments in Ezekiel 28:2 and Isaiah 13:19.

Are the mountains and hills in this verse literal or symbolic?

While mountains and hills can be literal geographic features, in this context, they are likely being used symbolically to represent the proud and lofty things of this world, such as powerful nations or empires, as seen in similar uses of mountains in Jeremiah 51:25 and Zechariah 4:7.

How does this verse relate to the rest of Isaiah chapter 2?

Isaiah 2:14 is part of a larger section that describes God's judgment on the proud and lofty, and it fits into the chapter's theme of the Day of the LORD, where God will humble the proud and exalt the humble, as seen in Isaiah 2:11 and Isaiah 2:17.

What can we learn from this verse about God's character?

This verse teaches us that God is a God of justice and humility, who opposes pride and loftiness, as seen in Proverbs 16:5 and James 4:10, and who will ultimately bring low the proud and exalt the humble, as seen in Luke 1:52-53 and Matthew 23:12.

Reflection Questions

  1. What are some 'tall mountains' or 'high hills' in my life that I need to surrender to God's judgment and humility?
  2. How can I apply the principle of humility from this verse to my daily life and relationships?
  3. What are some ways that I can 'humble myself' before God, as seen in this verse and others like James 4:10 and 1 Peter 5:6?
  4. How can I trust in God's sovereignty and justice, even when I see proud and lofty things in the world around me, and remember that He will ultimately bring them low?

Gill's Exposition on Isaiah 2:14

And upon all the high mountains, and upon all the hills [that are] lifted up.

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 2:14

And upon all the high mountains, and upon all the hills that are lifted up, And upon all the high mountains ... hills - referring to the "high places" on which sacrifices were unlawfully offered,

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 2:14

To which men used to betake themselves in times of war and danger. It is usual with the prophets to describe God’ s judgments upon men by the shaking and smoking of the mountains, the trembling of the earth, and the like.

Trapp's Commentary on Isaiah 2:14

Isaiah 2:14 And upon all the high mountains, and upon all the hills [that are] lifted up,Ver. 14. And upon all the high mountains.] Optimates et dynastas designat. Hereby he meaneth the grandees and magnificoes, and all that are puffed up with an opinion of their own power or policy.

Ellicott's Commentary on Isaiah 2:14

(14)And upon all the high mountains.—Possibly the prophet may have had in his mind the thunderstorm of Psa 29:5—“the Lord breaketh the cedars of Lebanon.” The oaks of Bashan were, like the cedars of Lebanon, proverbially types of forest greatness (Isaiah 33:9). Literally, the words must have found a fulfilment in the ravages of Sargon’s and Sennacherib’s armies.

Adam Clarke's Commentary on Isaiah 2:14

Verse 14. See Clarke on Isaiah 2:13.

Cambridge Bible on Isaiah 2:14

12–16. The conception, although in the highest degree poetic, is not allegorical. Trees, mountains, ships, &c. are not emblems of kings, magnates, commerce and the like; the destruction of all that is imposing and sublime in nature or art is itself the concrete expression of the idea that “the Lord alone shall be exalted.” The appearing of Jehovah is depicted under the imagery of the thunderstorm, an ancient symbol of the Theophany (cf. Judges 5:4 f.; Psalms 18:7-14; Psalms 18:29).

Barnes' Notes on Isaiah 2:14

And upon all the high mountains - Judea abounded in lofty mountains, which added much to the grandeur of its natural scenery.

Whedon's Commentary on Isaiah 2:14

14. High mountains… hills — Even these do not afford defence when Jehovah arises to avenge. The loftiest crags and fastnesses cannot then protect.

Sermons on Isaiah 2:14

SermonDescription
John W. Bramhall Studies in Zechariah 13 Zechariah 14: by John W. Bramhall In this sermon, the preacher discusses the coming glory and victory of the light that will overcome the world's darkest night of history. He emphasizes that there will be physical
Leonard Ravenhill Washed With Fire by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher shares a story about a woman who worked in Africa and lived in a humble bamboo house. Despite facing potential dangers in the jungle, she had faith and
Leonard Ravenhill The Fire of God by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher discusses the story of Elijah and the prophets of Baal. He highlights the contrast between the prophets of Baal and Elijah, who was a man of God. The p
Erlo Stegen God's Kindness and Severity by Erlo Stegen In this sermon, the preacher discusses the concept of the kindness and severity of God. He shares a personal story about an American preacher who asked whether people emphasize the
Mose Stoltzfus (Youth Bible School 2007) the Wayside Hearer by Mose Stoltzfus In this sermon, the speaker discusses the parable of the sower from Matthew chapter 13. He explains that the different conditions of the soil in the parable represent the different
J.C. Philpot The Valley Exalted, and the Mountain Laid Low by J.C. Philpot J.C. Philpot preaches on the prophecy from Isaiah 40:4-5, emphasizing the figurative language of obstacles being removed for the coming of the Lord Jesus Christ. He delves into the
James Bourne Letter 20 by James Bourne James Bourne emphasizes the power of God to overcome obstacles and transform lives, urging his cousin to seek God earnestly through prayer and the Word. He acknowledges the struggl

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate