- Home
- Bible
- Isaiah
- Chapter 17
- Verse 17
Isaiah 17:10
The Burden against Damascus
9In that day their strong cities will be like forsaken thickets and summits, abandoned to the Israelites and to utter desolation. 10For you have forgotten the God of your salvation and failed to remember the Rock of your refuge. Therefore, though you cultivate delightful plots and set out cuttings from exotic vines— 11though on the day you plant you make them grow, and on that morning you help your seed sprout— yet the harvest will vanish on the day of disease and incurable pain.
- Scripture
- Sermons
- Commentary
Berean Standard Bible
For you have forgotten the God of your salvation and failed to remember the Rock of your refuge. Therefore, though you cultivate delightful plots and set out cuttings from exotic vines—
American Standard Version (1901)
For thou hast forgotten the God of thy salvation, and hast not been mindful of the rock of thy strength; therefore thou plantest pleasant plants, and settest it with strange slips.
Bible in Basic English
For you have not given honour to the God of your salvation, and have not kept in mind the Rock of your strength; for this cause you made a garden of Adonis, and put in it the vine-cuttings of a strange god;
Free Bible Version
You have forgotten the God who saves you; you have not remembered the Rock who protects you. So, even though you plant beautiful plants and grow exotic vines,
Geneva Bible 1599
Because thou hast forgotten the God of thy saluation, and hast not remembred the God of thy strength, therefore shalt thou set pleasant plantes, and shalt graffe strange vine branches:
King James (Authorized) Version
Because thou hast forgotten the God of thy salvation, and hast not been mindful of the rock of thy strength, therefore shalt thou plant pleasant plants, and shalt set it with strange slips:
One Unity Resource Bible
For you have forgotten the God of your yesha' ·salvation·, and have not remembered the rock of your strength. Therefore you plant pleasant plants, and set out foreign seedlings.
Translation for Translators
That will happen because you have stopped worshiping God who is like [MET] a huge rock under which you can be safe. You have forgotten that he is the one who can hide/protect you.
So, now you plant very nice grapevines and even plant very expensive ones that come from other countries.
Unlocked Literal Bible
For you have forgotten the God of your salvation, and have ignored the rock of your strength.
So you plant pleasant plants, and set out vine branches received from a stranger,
Noah Webster Bible
Because thou hast forgotten the God of thy salvation, and hast not been mindful of the rock of thy strength, therefore shalt thou plant pleasant plants, and shalt set it with foreign slips:
World English Bible
For you have forgotten the God of your salvation, and have not remembered the rock of your strength. Therefore you plant pleasant plants, and set out foreign seedlings.
Young's Literal Translation
Because thou hast forgotten the God of thy salvation, And the rock of thy strength hast not remembered, Therefore thou plantest plants of pleasantness, And with a strange slip sowest it,