Menu

Genesis 7:4

Genesis 7:4 in Multiple Translations

For seven days from now I will send rain on the earth for forty days and forty nights, and I will wipe from the face of the earth every living thing I have made.”

For yet seven days, and I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights; and every living substance that I have made will I destroy from off the face of the earth.

For yet seven days, and I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights; and every living thing that I have made will I destroy from off the face of the ground.

For after seven days I will send rain on the earth for forty days and forty nights, for the destruction of every living thing which I have made on the face of the earth.

In seven days I'm going to make it rain for forty days and nights. I'm going to wipe out from the surface of the earth all the living creatures I made.”

For seuen dayes hence I will cause it raine vpon the earth fourtie dayes and fourtie nightes, and all the substance that I haue made, will I destroy from off the earth.

for after other seven days I am sending rain on the earth forty days and forty nights, and have wiped away all the substance that I have made from off the face of the ground.'

In seven days, I will cause it to rain on the earth for forty days and forty nights. I will destroy every living thing that I have made from the surface of the ground.”

For yet seven days, and I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights: and every living substance that I have made will I destroy from the face of the earth.

For yet a while, and after seven days, I will rain upon the earth forty days and forty nights; and I will destroy every substance that I have made, from the face of the earth.

Do this because seven days from now I will cause rain to fall on the earth. It will rain constantly for 40 days and nights. By doing that, I will destroy everything that I have made that is on the earth.”

You see, I’m going to send a big rain. That rain will come in 7 days time. Then it will keep on raining all the time for 40 days. The flood water will come up and wash away all the things that I have made.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 7:4

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 7:4 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כִּי֩ לְ/יָמִ֨ים ע֜וֹד שִׁבְעָ֗ה אָֽנֹכִי֙ מַמְטִ֣יר עַל הָ/אָ֔רֶץ אַרְבָּעִ֣ים י֔וֹם וְ/אַרְבָּעִ֖ים לָ֑יְלָה וּ/מָחִ֗יתִי אֶֽת כָּל הַ/יְקוּם֙ אֲשֶׁ֣ר עָשִׂ֔יתִי מֵ/עַ֖ל פְּנֵ֥י הָֽ/אֲדָמָֽה
כִּי֩ kîy H3588 for Conj
לְ/יָמִ֨ים yôwm H3117 day Prep | N-mp
ע֜וֹד ʻôwd H5750 still Adv
שִׁבְעָ֗ה shebaʻ H7651 seven Adj
אָֽנֹכִי֙ ʼânôkîy H595 I Pron
מַמְטִ֣יר mâṭar H4305 to rain V-Hiphil
עַל ʻal H5921 upon Prep
הָ/אָ֔רֶץ ʼerets H776 land Art | N-cs
אַרְבָּעִ֣ים ʼarbâʻîym H705 forty Adj
י֔וֹם yôwm H3117 day N-ms
וְ/אַרְבָּעִ֖ים ʼarbâʻîym H705 forty Conj | Adj
לָ֑יְלָה layil H3915 night N-ms
וּ/מָחִ֗יתִי mâchâh H4229 to wipe Conj | V-Qal-Perf-1cs
אֶֽת ʼêth H853 Obj. DirObjM
כָּל kôl H3605 all N-ms
הַ/יְקוּם֙ yᵉqûwm H3351 existence Art | N-ms
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Rel
עָשִׂ֔יתִי ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Perf-1cs
מֵ/עַ֖ל ʻal H5921 upon Prep | Prep
פְּנֵ֥י pânîym H6440 face N-cp
הָֽ/אֲדָמָֽה ʼădâmâh H127 land Art | N-fs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 7:4

כִּי֩ kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
לְ/יָמִ֨ים yôwm H3117 "day" Prep | N-mp
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
ע֜וֹד ʻôwd H5750 "still" Adv
The word 'still' means something continues or happens again, like in Genesis 29:26 and Isaiah 2:11. It can also mean 'more' or 'additionally'.
Definition: subst 1) a going round, continuance adv 2) still, yet, again, besides 2a) still, yet (of continuance or persistence) 2b) still, yet, more (of addition or repetition) 2c) again 2d) still, moreover, besides Aramaic equivalent: od (עוֹד "still" H5751)
Usage: Occurs in 459 OT verses. KJV: again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within). See also: Genesis 4:25; Judges 9:37; 2 Chronicles 32:16.
שִׁבְעָ֗ה shebaʻ H7651 "seven" Adj
This word means the number seven, which was considered a special or sacred number. It can also mean seven times or a week, and is used in the Bible to describe completeness or perfection. The KJV translates it as seven or sevenfold.
Definition: 1) seven (cardinal number) 1a) as ordinal number 1b) in combination-17, 700 etc Aramaic equivalent: shiv.ah (שִׁבְעָה "seven" H7655)
Usage: Occurs in 344 OT verses. KJV: ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare H7658 (שִׁבְעָנָה). See also: Genesis 4:24; Leviticus 23:15; 2 Samuel 21:6.
אָֽנֹכִי֙ ʼânôkîy H595 "I" Pron
This simple Hebrew word just means 'I', referring to the speaker, like in Genesis 27 where Esau says 'I' when talking to his father Isaac.
Definition: I (first pers. sing.) Another spelling of a.ni (אֲנִי, אָֽנֹכִ֫י "I" H0589)
Usage: Occurs in 335 OT verses. KJV: I, me, [idiom] which. See also: Genesis 3:10; Deuteronomy 11:26; 2 Samuel 3:39.
מַמְטִ֣יר mâṭar H4305 "to rain" V-Hiphil
This verb means to send rain or cause it to rain, often used to describe God's power over the weather. It appears in the Bible to describe rain, hail, or other forms of precipitation. This word is used in various contexts, including the story of Noah's flood.
Definition: 1) to rain 1a) (Niphal) to be rained on or upon 1b) (Hiphil) 1b1) to rain, send rain 1b2) to rain hail, send hail
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: (cause to) rain (upon). See also: Genesis 2:5; Job 38:26; Psalms 11:6.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
הָ/אָ֔רֶץ ʼerets H776 "land" Art | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
אַרְבָּעִ֣ים ʼarbâʻîym H705 "forty" Adj
The number forty is what this Hebrew word represents, often used in the Bible to mark significant periods of time, like the 40 days of rain in Genesis or the 40 years of Israel's wilderness journey.
Definition: forty
Usage: Occurs in 123 OT verses. KJV: -forty. See also: Genesis 5:13; Judges 13:1; Psalms 95:10.
י֔וֹם yôwm H3117 "day" N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
וְ/אַרְבָּעִ֖ים ʼarbâʻîym H705 "forty" Conj | Adj
The number forty is what this Hebrew word represents, often used in the Bible to mark significant periods of time, like the 40 days of rain in Genesis or the 40 years of Israel's wilderness journey.
Definition: forty
Usage: Occurs in 123 OT verses. KJV: -forty. See also: Genesis 5:13; Judges 13:1; Psalms 95:10.
לָ֑יְלָה layil H3915 "night" N-ms
Night refers to the time of darkness, opposed to day, and can also symbolize adversity or hardship. It is a period of rest, but also of potential danger or uncertainty.
Definition: 1) night 1a) night (as opposed to day) 1b) of gloom, protective shadow (fig.)
Usage: Occurs in 223 OT verses. KJV: (mid-)night (season). See also: Genesis 1:5; 2 Samuel 17:16; Psalms 1:2.
וּ/מָחִ֗יתִי mâchâh H4229 "to wipe" Conj | V-Qal-Perf-1cs
This verb means to erase or wipe something away. In Psalm 51:1, David asks God to blot out his sins. It can also mean to reach out or touch something.
Definition: 1) to wipe, wipe out 1a) (Qal) 1a1) to wipe 1a2) to blot out, obliterate 1a3) to blot out, exterminate 1b) (Niphal) 1b1) to be wiped out 1b2) to be blotted out 1b3) to be exterminated 1c) (Hiphil) to blot out (from memory)
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: abolish, blot out, destroy, full of marrow, put out, reach unto, [idiom] utterly, wipe (away, out). See also: Genesis 6:7; Nehemiah 13:14; Psalms 9:6.
אֶֽת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הַ/יְקוּם֙ yᵉqûwm H3351 "existence" Art | N-ms
The word for existence or living thing, implying something that stands or has substance, as used in the Bible to describe a living being.
Definition: living substance, that which stands or exists, existence, substance
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: (living) substance. See also: Genesis 7:4; Genesis 7:23; Deuteronomy 11:6.
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
עָשִׂ֔יתִי ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Perf-1cs
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
מֵ/עַ֖ל ʻal H5921 "upon" Prep | Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
פְּנֵ֥י pânîym H6440 "face" N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
הָֽ/אֲדָמָֽה ʼădâmâh H127 "land" Art | N-fs
This Hebrew word refers to the earth or soil, often describing the ground as a source of sustenance. It is used to describe the physical earth, a plot of land, or even a whole country. The KJV translates it as 'country', 'earth', or 'land'.
Definition: : soil 1) ground, land 1a) ground (as general, tilled, yielding sustenance) 1b) piece of ground, a specific plot of land 1c) earth substance (for building or constructing) 1d) ground as earth's visible surface 1e) land, territory, country 1f) whole inhabited earth 1g) city in Naphtali
Usage: Occurs in 211 OT verses. KJV: country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land. See also: Genesis 1:25; 1 Kings 8:40; Psalms 49:12.

Study Notes — Genesis 7:4

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Genesis 6:13 Then God said to Noah, “The end of all living creatures has come before Me, because through them the earth is full of violence. Now behold, I will destroy both them and the earth.
2 Genesis 7:12 And the rain fell upon the earth for forty days and forty nights.
3 Genesis 7:17 For forty days the flood kept coming on the earth, and the waters rose and lifted the ark high above the earth.
4 Genesis 6:7 So the LORD said, “I will blot out man, whom I have created, from the face of the earth—every man and beast and crawling creature and bird of the air—for I am grieved that I have made them.”
5 Genesis 6:17 And behold, I will bring floodwaters upon the earth to destroy every creature under the heavens that has the breath of life. Everything on the earth will perish.
6 Psalms 69:28 May they be blotted out of the Book of Life and not listed with the righteous.
7 Genesis 8:12 And Noah waited seven more days and sent out the dove again, but this time she did not return to him.
8 Revelation 3:5 Like them, he who overcomes will be dressed in white. And I will never blot out his name from the Book of Life, but I will confess his name before My Father and His angels.
9 Job 22:16 They were snatched away before their time, and their foundations were swept away by a flood.
10 Job 37:11–12 He loads the clouds with moisture; He scatters His lightning through them. They swirl about, whirling at His direction, accomplishing all that He commands over the face of all the earth.

Genesis 7:4 Summary

[Genesis 7:4 tells us that God sent rain on the earth for forty days and forty nights to destroy every living thing He had made, because of the great wickedness of humanity. This shows us that God is a holy and just God who will not tolerate sin forever, as seen in Genesis 6:5-7. We can learn from this verse that God is always fair and righteous in His judgments, as stated in Psalm 119:137. We can also trust in God's sovereignty and goodness, even when His ways are difficult to understand, as seen in Romans 8:28.]

Frequently Asked Questions

What is the significance of the seven-day waiting period before the flood?

The seven-day waiting period may have been a final opportunity for people to repent and turn to God before the flood came, as seen in Genesis 7:4, and is also reminiscent of the seven days of creation in Genesis 1:1-2:3.

Why did God decide to destroy every living thing on earth?

According to Genesis 6:5-7, God saw that the wickedness of humanity was great and that every intention of the thoughts of their hearts was only evil continually, so He decided to destroy every living thing on earth to start anew, as stated in Genesis 7:4.

What can we learn from God's judgment in this verse?

We can learn that God is a holy and just God who will not tolerate sin forever, as seen in Genesis 7:4, and that His judgment is always fair and righteous, as stated in Psalm 119:137 and Romans 3:26.

How does this verse relate to the rest of the biblical narrative?

This verse is part of the larger story of God's redemption of humanity, as seen in Genesis 3:15 and fulfilled in Jesus Christ, who came to save humanity from sin and its consequences, as stated in John 3:16 and Romans 5:8.

Reflection Questions

  1. What would it have been like to be Noah, waiting for the flood to come and knowing that God was about to destroy every living thing on earth?
  2. How does the concept of God's judgment in this verse challenge or comfort me in my own life?
  3. What are some ways that I can apply the lesson of God's holiness and justice from this verse to my own relationships and decisions?
  4. How can I trust in God's sovereignty and goodness, even when His ways are difficult to understand, as seen in Genesis 7:4 and Romans 8:28?

Gill's Exposition on Genesis 7:4

For yet seven days,.... Or one week more, after the above orders were given, which, the Jews say, were for the mourning at Methuselah's death; others, that they were an additional space to the one

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 7:4

For yet seven days, and I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights; and every living substance that I have made will I destroy from off the face of the earth. For yet seven days.

Matthew Poole's Commentary on Genesis 7:4

Yet seven days, or, after seven days, the Hebrew Lamed being put for after, as it is . Or, within seven days, which time God allowed to the world as a further space of repentance, whereof therefore it is probable Noah gave them notice; and it is not unlikely that many of them who slighted the threatening when it was at one hundred and twenty years distance, now hearing a second threatening, and considering the nearness of their danger, might be more affected and brought to true repentance; who though destroyed in their bodies by the flood for their former and long impenitency, which God would not so far pardon, yet might be saved in their spirits. See . And as some preserved in the ark were damned, so others drowned in the deluge might be eternally saved. And every living substance, all that hath in it the breath of life, as was said .

Trapp's Commentary on Genesis 7:4

Genesis 7:4 For yet seven days, and I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights; and every living substance that I have made will I destroy from off the face of the earth.Ver. 4. For yet seven days, &c.] God could have destroyed them by water, or otherwise, in a far shorter space: But, of his free grace, he gives them yet seven days further, and then rains upon the earth forty days, as, not willing that any should "eternally perish, but that all should come to repentance". The Hebrew doctors are very injurious to Noah, because we read not that he prayed for the old world, but only took care of himself, and his own family, censuring him therefore of self-love and hard-heartedness. So they judge very uncharitably of those that perished in the flood; sending them all to hell, and wresting some scriptures thereunto; as, that in this present verse, God saith, he will destroy them, or blot them out; that is, say they, out of the land of the world to come, the land of the living. I deny not, but many of their "spirits are in prison"; so saith St Peter. But withal, in the next chapter, the same apostle tells us, that "for this cause the gospel was preached also to them that are dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to God in the spirit". Compare these words with those in 1 Peter 3:18-20, and it will appear, the apostle speaks of these antediluvians. All were not saved that were in the ark, nor all damned, we may well think, that were out of it. Could they see their "foundation overflown with a flood," as the phrase is, and "not lay for themselves a good foundation" by "laying hold on eternal life"? St Ambrose conceiveth, that Noah was seven days in the Ark, before the flood came; that as God was six days in creating the world, and rested the seventh; so these perishing persons, admonished by the number of the days of the creation, might "remember their creator," and make their peace. Nunquam sero, si serio . R. Menachem, in loc.

Ellicott's Commentary on Genesis 7:4

(4) Forty days.—Henceforward forty became the sacred number of trial and patience, and, besides the obvious places in the Old Testament, it was the duration both of our Lord’s fast in the wilderness and of His sojourn on earth after the Resurrection. Every living substance.—The word “living” is found neither in the Hebrew nor in the ancient versions, and limits the sense unnecessarily. The word is rare, being found only thrice, namely, here, in Genesis 7:23, and in Deuteronomy 11:6. It means whatever stands erect. Thus God “destroys”—Heb., blots out (see on Genesis 6:7)—not man and beast only, but the whole existent state of things—“from the face of the earth”—Heb., the adâmâh, the cultivated and inhabited ground. This section is much more limited in the extent which it gives to the flood, not including reptiles, or rather, small animals, among those saved in the ark, and confining the overflow of the waters to the inhabited region.

Adam Clarke's Commentary on Genesis 7:4

Verse 4. For yet seven days] God spoke these words probably on the seventh or Sabbath day, and the days of the ensuing week were employed in entering the ark, in embarking the mighty troop, for whose reception ample provision had been already made. Forty days] This period became afterwards sacred, and was considered a proper space for humiliation. Moses fasted forty days, Deuteronomy 9:9; Deuteronomy 9:11; so did Elijah, 1Kg 19:8; so did our Lord, Matthew 4:2. Forty days' respite were given to the Ninevites that they might repent, Jonah 3:4; and thrice forty (one hundred and twenty) years were given to the old world for the same gracious purpose, Genesis 6:3. The forty days of Lent, in commemoration of our Lord's fasting, have a reference to the same thing; as each of these seems to be deduced from this primitive judgment.

Cambridge Bible on Genesis 7:4

4. seven days] Note the period of seven days, the same interval as occurs again, in the J narrative, in Genesis 8:10; Genesis 8:12. forty days and forty nights] The duration of the Flood is here announced. Cf. Genesis 7:12 and Genesis 8:6. In the Babylonian version the rain lasts for six days. every living thing] or rather, “every existing thing.” A peculiar word in the Heb. occurring only here and Deuteronomy 11:6. (LXX ἀνάστεμα, Lat. substantiam.) It is, therefore, different from the expression “living thing,” which is used by P in Genesis 6:19, Genesis 8:1; Genesis 8:17; Genesis 8:21. destroy] Heb. blot out, so also Genesis 7:23 (J): see note on Genesis 6:7.

Whedon's Commentary on Genesis 7:4

4. Yet seven days — One full week yet remained for gathering all into the ark. Seven… forty… forty — We naturally note here the occurrence of these significant numbers. Comp.

Sermons on Genesis 7:4

SermonDescription
A.W. Tozer The Dove of Noah's Ark by A.W. Tozer In this sermon, the preacher uses vivid imagery to describe the world as God saw and judged it. He compares it to a dark and desolate place, satisfied with its own corruption and e
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 6:17-22 by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker discusses the story of Noah and the flood from the Bible. He emphasizes that Noah did not have to go out and hunt the animals for the ark, but rather th
Willie Mullan (Revelation) the Witnesses Sealed on Earth by Willie Mullan In this sermon, the preacher discusses the events described in the book of Revelation, specifically focusing on the opening of the seven seals. He mentions that the Lamb in heaven
Leonard Ravenhill (Hebrews) 6-Noah by Leonard Ravenhill In this sermon, the speaker focuses on the importance of faith in pleasing God. He emphasizes that without faith, it is impossible to please God. The speaker also highlights the co
A.W. Tozer (Hebrews - Part 34): Noah Dared to Believe God by A.W. Tozer In this sermon, the preacher begins by discussing how some people are easily moved to tears and love stories. He shares a story about a faithful dog who went out in a storm to brin
Jonathan Edwards The Judgment Day by Jonathan Edwards In this sermon, the preacher discusses the concept of the last trumpet and the resurrection of the dead. He explains that God sent forth his angels with a great sound of a trumpet
A.W. Tozer (Hebrews - Part 22): Moses Instructed in Making the Temple by A.W. Tozer In this sermon, the preacher emphasizes the importance of following the pattern shown in the mount, which refers to the instructions given by God to Moses on Mount Sinai. The preac

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate