Menu

Genesis 48:6

Genesis 48:6 in Multiple Translations

Any children born to you after them shall be yours, and they shall be called by the names of their brothers in the territory they inherit.

And thy issue, which thou begettest after them, shall be thine, and shall be called after the name of their brethren in their inheritance.

And thy issue, that thou begettest after them, shall be thine; they shall be called after the name of their brethren in their inheritance.

And any other offspring which you have after them, will be yours, and will be named after their brothers in their heritage.

Any other children you have after them will be yours, and will share their inheritance within the land of their older brothers.

But the linage, which thou hast begotten after them, shalbe thine: they shall be called after the names of their brethren in their inheritance.

and thy family which thou hast begotten after them are thine; by the name of their brethren they are called in their inheritance.

Your offspring, whom you become the father of after them, will be yours. They will be called after the name of their brothers in their inheritance.

And thy issue, which thou begettest after them, shall be thine, and shall be called after the name of their brethren in their inheritance.

But the rest whom thou shalt have after them, shall be thine, and shall be called by the name of their brethren in their possessions.

If you later become the father of any more children, they will not be considered to be my children, but as my grandchildren, and in Canaan they will receive as part of what they inherit some of the same land that is in the territory that their brothers Ephraim and Manasseh will inherit.

But if you have any other sons, they will not have their own tribes. No, their kids and grand-kids will belong to Ephraim’s tribe and Manasseh’s tribe. And their families will have some land in the land of Ephraim or Manasseh in Canaan country.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 48:6

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 48:6 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וּ/מוֹלַדְתְּ/ךָ֛ אֲשֶׁר הוֹלַ֥דְתָּ אַחֲרֵי/הֶ֖ם לְ/ךָ֣ יִהְי֑וּ עַ֣ל שֵׁ֧ם אֲחֵי/הֶ֛ם יִקָּרְא֖וּ בְּ/נַחֲלָתָֽ/ם
וּ/מוֹלַדְתְּ/ךָ֛ môwledeth H4138 relatives Conj | N-fs | Suff
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
הוֹלַ֥דְתָּ yâlad H3205 to beget V-Hiphil-Perf-2ms
אַחֲרֵי/הֶ֖ם ʼachar H310 after Prep | Suff
לְ/ךָ֣ Prep | Suff
יִהְי֑וּ hâyâh H1961 to be V-Qal-Imperf-3mp
עַ֣ל ʻal H5921 upon Prep
שֵׁ֧ם shêm H8034 name N-ms
אֲחֵי/הֶ֛ם ʼâch H251 brother N-mp | Suff
יִקָּרְא֖וּ qârâʼ H7121 to call V-Niphal-Imperf-3mp
בְּ/נַחֲלָתָֽ/ם nachălâh H5159 inheritance Prep | N-fs | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 48:6

וּ/מוֹלַדְתְּ/ךָ֛ môwledeth H4138 "relatives" Conj | N-fs | Suff
Relatives or birthplace is the meaning of this word. It refers to family, native country, or circumstances of birth, and is used to describe heritage. It appears in various forms in the Bible.
Definition: 1) kindred, birth, offspring, relatives 1a) kindred 1b) birth, circumstances of birth 1c) one born, begotten, issue, offspring, female offspring
Usage: Occurs in 21 OT verses. KJV: begotten, born, issue, kindred, native(-ity). See also: Genesis 11:28; Leviticus 18:11; Jeremiah 22:10.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
הוֹלַ֥דְתָּ yâlad H3205 "to beget" V-Hiphil-Perf-2ms
In the Bible, this Hebrew word means to give birth or beget a child, like when Eve gave birth to Cain in Genesis 4:1. It can also mean to help someone give birth, like a midwife. This word is used in many KJV translations, including Genesis and Isaiah.
Definition: 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail 1a) (Qal) 1a1) to bear, bring forth 1a1a) of child birth 1a1b) of distress (simile) 1a1c) of wicked (behaviour) 1a2) to beget 1b) (Niphal) to be born 1c) (Piel) 1c1) to cause or help to bring forth 1c2) to assist or tend as a midwife 1c3) midwife (participle) 1d) (Pual) to be born 1e) (Hiphil) 1e1) to beget (a child) 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
Usage: Occurs in 403 OT verses. KJV: bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman). See also: Genesis 3:16; Genesis 30:19; 2 Samuel 21:22.
אַחֲרֵי/הֶ֖ם ʼachar H310 "after" Prep | Suff
Achar means backwards or after, used to describe something that happens later or in the rear. It is used in various senses in the Bible, including in 1 Kings 12:18.
Definition: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after
Usage: Occurs in 664 OT verses. KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with. See also: Genesis 5:4; Exodus 18:2; Joshua 8:14.
לְ/ךָ֣ "" Prep | Suff
יִהְי֑וּ hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Imperf-3mp
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
עַ֣ל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
שֵׁ֧ם shêm H8034 "name" N-ms
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.
אֲחֵי/הֶ֛ם ʼâch H251 "brother" N-mp | Suff
In the Bible, this Hebrew word means a brother or male sibling, but it can also refer to a close relative, friend, or someone with a similar relationship. It is used to describe the bond between brothers, like the relationship between Cain and Abel in Genesis.
Definition: : male-sibling 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'. See also: Genesis 4:2; Genesis 42:13; Numbers 25:6.
יִקָּרְא֖וּ qârâʼ H7121 "to call" V-Niphal-Imperf-3mp
This Hebrew word means to call out to someone or something, often by name. It's used in many situations, like calling for help or reading aloud. In Genesis, God calls out to Adam in the Garden.
Definition: : call_to/invite/entreat 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Usage: Occurs in 689 OT verses. KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. See also: Genesis 1:5; Genesis 49:1; Judges 1:26.
בְּ/נַחֲלָתָֽ/ם nachălâh H5159 "inheritance" Prep | N-fs | Suff
Inheritance refers to something passed down, like property or a family heirloom, as seen in the Bible's discussion of dividing land among tribes in Joshua. It represents a person's share or possession. The concept is crucial in understanding biblical ideas of family and legacy.
Definition: 1) possession, property, inheritance, heritage 1a) property 1b) portion, share 1c) inheritance, portion
Usage: Occurs in 191 OT verses. KJV: heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare H5158 (נַחַל). See also: Genesis 31:14; Joshua 23:4; Psalms 2:8.

Study Notes — Genesis 48:6

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Joshua 14:4 The descendants of Joseph became two tribes, Manasseh and Ephraim. And no portion of the land was given to the Levites, except for cities in which to live, along with pasturelands for their flocks and herds.

Genesis 48:6 Summary

In Genesis 48:6, Jacob is making a plan for his family's future, ensuring that any additional children born to Joseph would be taken care of and inherit land accordingly. This shows Jacob's trust in God's promise to make him a multitude of peoples (Genesis 17:4-8). It also teaches us about the importance of family and inheritance, and how God's covenant promises are passed down from generation to generation (Psalm 103:17-18). By understanding this verse, we can learn more about God's love for families and his desire to bless and provide for them.

Frequently Asked Questions

What does it mean for children to be 'called by the names of their brothers' in Genesis 48:6?

This means that any additional children born to Joseph after Ephraim and Manasseh would be considered part of their brothers' tribes, inheriting land accordingly, as seen in other biblical examples of tribal inheritance (Deuteronomy 21:15-17, Numbers 27:7-11).

Why did Jacob make a distinction between Joseph's first two sons and any subsequent children?

Jacob made this distinction to ensure that Ephraim and Manasseh, as the firstborn sons of Joseph, would receive a double portion of the inheritance, similar to the firstborn sons of the other tribes (Genesis 48:5, Deuteronomy 21:15-17).

How does this verse relate to the larger story of God's covenant with Abraham?

This verse is part of the story of God's covenant with Abraham, which included the promise of a multitude of descendants and the gift of the land of Canaan (Genesis 17:4-8, Genesis 35:11-12).

What can we learn about family and inheritance from this verse?

This verse teaches us about the importance of family and inheritance in biblical times, and how God's covenant promises were passed down from generation to generation (Psalm 103:17-18, Acts 13:32-33).

Reflection Questions

  1. How does this verse demonstrate Jacob's faith in God's promises to him and his descendants?
  2. What can we learn about the value of family and inheritance from Jacob's actions in this verse?
  3. How does this verse relate to the theme of adoption in the Bible, particularly in the New Testament (Ephesians 1:5, Galatians 4:4-7)?
  4. What does this verse teach us about the importance of honoring and respecting our heritage and family legacy?

Gill's Exposition on Genesis 48:6

And thy issue, which thou begettest after them, shall be thine,.... The children of Joseph, that either were, or would be begotten after Ephraim and Manasseh; though whether ever any were is not

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 48:6

And thy issue, which thou begettest after them, shall be thine, and shall be called after the name of their brethren in their inheritance.

Matthew Poole's Commentary on Genesis 48:6

Shall be reputed as thy children, and my grandchildren, and shall not have any distinct share in my present or future inheritance, but shall have a part of their brethren’ s lot, in such manner and proportion as thou shalt think fit, or as their succeeding parents or governors shall determine. But it doth not appear, nor doth Scripture any where mention, that Joseph had any other sons but these, and therefore it is probable he had no more; only Jacob speaks this upon supposition, in case he should have any other. Shall be called after the name of their brethren; either Ephraimites or Manassites.

Trapp's Commentary on Genesis 48:6

Genesis 48:6 And thy issue, which thou begettest after them, shall be thine, [and] shall be called after the name of their brethren in their inheritance.Ver. 6. After the name of their brethren.] That is, of Ephraim and Manasseh; as if they were not their brethren, but their sons. Thus Jacob transfers the birthright from Reuben to Joseph.

Ellicott's Commentary on Genesis 48:6

(6) Thy issue, which thou begettest after them.—We gather from Genesis 1:23 that Joseph probably had no other sons. But if such were born to him, they were not to count as heads of tribes, but be regarded as the children of Ephraim and Manasseh, and take rank only as heads of families.

Cambridge Bible on Genesis 48:6

6. begettest] Better, as R.V. marg., hast begotten. they shall be called] The meaning is that any other children of Joseph, and their descendants, shall be attached to the tribes of Ephraim and Manasseh, and shall be called Ephraimites or Manassites.

Whedon's Commentary on Genesis 48:6

6. Which thou begettest after them — “It is probable that Joseph had other children, and that their descendants are reckoned with those of Ephraim and Manasseh, (Numbers 26:23-37,) the natural being

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate