Menu

Genesis 41:45

Genesis 41:45 in Multiple Translations

Pharaoh gave Joseph the name Zaphenath-paneah, and he gave him Asenath daughter of Potiphera, priest of On, to be his wife. And Joseph took charge of all the land of Egypt.

And Pharaoh called Joseph’s name Zaphnath-paaneah; and he gave him to wife Asenath the daughter of Poti-pherah priest of On. And Joseph went out over all the land of Egypt.

And Pharaoh called Joseph’s name Zaphenath-paneah; and he gave him to wife Asenath, the daughter of Poti-phera priest of On. And Joseph went out over the land of Egypt.

And Pharaoh gave Joseph the name of Zaphnath-paaneah; and he gave him Asenath, the daughter of Poti-phera, the priest of On, to be his wife. So Joseph went through all the land of Egypt.

Pharaoh gave Joseph the name Zaphenath-paneah, and arranged for him to marry Asenath, the daughter of Potiphera, priest of On. This is how Joseph rose to power over the whole of Egypt.

And Pharaoh called Iosephs name Zaphnath-paaneah: and he gaue him to wife Asenath the daughter of Poti-pherah prince of On. then went Ioseph abrode in the land of Egypt.

and Pharaoh calleth Joseph's name Zaphnath-Paaneah, and he giveth to him Asenath daughter of Poti-Pherah, priest of On, for a wife, and Joseph goeth out over the land of Egypt.

Pharaoh called Joseph’s name Zaphenath-Paneah. He gave him Asenath, the daughter of Potiphera priest of On as a wife. Joseph went out over the land of Egypt.

And Pharaoh called Joseph's name Zaphnath-paaneah; and he gave him for a wife Asenath the daughter of Poti-pherah priest of On: and Joseph went over all the land of Egypt.

And he turned his name, and called him in the Egyptian tongue, The saviour of the world. And he gave him to wife Aseneth the daughter of Putiphare priest of Heliopolis. Then Joseph went out to the land of Egypt:

The king gave Joseph a new name, Zaphenath-Paneah. He also gave him Asenath to be his wife. She was the daughter of Potiphera, who was a priest in a temple in On city. Then Joseph became known (OR, traveled) through all the land of Egypt.

Then Pharaoh gave Joseph a name in the Egypt language. That name was Zafenath-Pania. Pharaoh also gave Joseph a woman to marry. That woman’s name was Asenath, and her father’s name was Potifera. He was a ceremony leader for the Egypt people, at the town called Onn. That’s the story about how Joseph became Pharaoh’s most important worker, and he started to be in charge of Egypt country. At that time, Joseph was 30 years old. Then Joseph left Pharaoh’s house, and he went all around Egypt country.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 41:45

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 41:45 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּקְרָ֨א פַרְעֹ֣ה שֵׁם יוֹסֵף֮ צָֽפְנַ֣ת פַּעְנֵחַ֒ וַ/יִּתֶּן ל֣/וֹ אֶת אָֽסְנַ֗ת בַּת פּ֥וֹטִי פֶ֛רַע כֹּהֵ֥ן אֹ֖ן לְ/אִשָּׁ֑ה וַ/יֵּצֵ֥א יוֹסֵ֖ף עַל אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם
וַ/יִּקְרָ֨א qârâʼ H7121 to call Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
פַרְעֹ֣ה Parʻôh H6547 Pharaoh N-proper
שֵׁם shêm H8034 name N-ms
יוֹסֵף֮ Yôwçêph H3130 Joseph N-proper
צָֽפְנַ֣ת Tsophnath Paʻnêach H6847 Zaphenath-paneah N-proper
פַּעְנֵחַ֒ Tsophnath Paʻnêach H6847 Zaphenath-paneah N-proper
וַ/יִּתֶּן nâthan H5414 to give Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
ל֣/וֹ Prep | Suff
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
אָֽסְנַ֗ת ʼÂçᵉnath H621 Asenath N-proper
בַּת bath H1323 Bath (Shua) N-fs
פּ֥וֹטִי Pôwṭîy Pheraʻ H6319 Potiphera N-proper
פֶ֛רַע Pôwṭîy Pheraʻ H6319 Potiphera N-proper
כֹּהֵ֥ן kôhên H3548 priest N-ms
אֹ֖ן ʼÔwn H204 On N-proper
לְ/אִשָּׁ֑ה ʼishshâh H802 woman Prep | N-fs
וַ/יֵּצֵ֥א yâtsâʼ H3318 to come out Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יוֹסֵ֖ף Yôwçêph H3130 Joseph N-proper
עַל ʻal H5921 upon Prep
אֶ֥רֶץ ʼerets H776 land N-cs
מִצְרָֽיִם Mitsrayim H4714 Egypt N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 41:45

וַ/יִּקְרָ֨א qârâʼ H7121 "to call" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to call out to someone or something, often by name. It's used in many situations, like calling for help or reading aloud. In Genesis, God calls out to Adam in the Garden.
Definition: : call_to/invite/entreat 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Usage: Occurs in 689 OT verses. KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. See also: Genesis 1:5; Genesis 49:1; Judges 1:26.
פַרְעֹ֣ה Parʻôh H6547 "Pharaoh" N-proper
In the Bible, Pharaoh refers to the king of Egypt, a powerful leader with great authority. The word is used in many passages, including Genesis 12:15 and Exodus 1:9, to describe the ruler of Egypt. It is a title of respect and power.
Definition: A man of the Egyptians living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 2Ki.23.29; also called Pharaoh at 2Ki.23.35 etc.; Another name of ne.kho (נְכוֹ "Neco" H5224G) § Pharaoh = "great house" the common title of the king of Egypt
Usage: Occurs in 230 OT verses. KJV: Pharaoh. See also: Genesis 12:15; Exodus 6:29; 2 Kings 23:35.
שֵׁם shêm H8034 "name" N-ms
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.
יוֹסֵף֮ Yôwçêph H3130 "Joseph" N-proper
Joseph means Jehovah has added, a name given to several Israelites, including the son of Jacob and Rachel. Joseph was a significant figure in the book of Genesis and the story of his brothers. He became a leader in Egypt.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Neh.12.14 § Joseph = "Jehovah has added" 1) the eldest son of Jacob by Rachel 2) father of Igal, who represented the tribe of Issachar among the spies 3) a son of Asaph 4) a man who took a foreign wife in the time of Ezra 5) a priest of the family of Shebaniah in the time of Nehemiah
Usage: Occurs in 193 OT verses. KJV: Joseph. Compare H3084 (יְהוֹסֵף). See also: Genesis 30:24; Genesis 47:5; Psalms 77:16.
צָֽפְנַ֣ת Tsophnath Paʻnêach H6847 "Zaphenath-paneah" N-proper
Zaphenath-paneah was Joseph's Egyptian name, given to him by Pharaoh, as recorded in Genesis. It reflects his high status in Egyptian society. Joseph, son of Israel and Rachel, was a key figure in the book of Genesis.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.30.24; son of: Israel (H3478) and Rachel (H7354); brother of: Benjamin (H1144); half-brother of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074) and Dinah (H1783); married to Asenath (H0621); father of: Manasseh (H4519) and Ephraim (H0669); also called Zaphenath-paneah at Gen.41.45; Another name of yo.seph (יוֹסֵף "Joseph" H3130G) § Zaphnath-paaneah = "treasury of the glorious rest" a name given by Pharaoh to Joseph
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: Zaphnath-paaneah. See also: Genesis 41:45.
פַּעְנֵחַ֒ Tsophnath Paʻnêach H6847 "Zaphenath-paneah" N-proper
Zaphenath-paneah was Joseph's Egyptian name, given to him by Pharaoh, as recorded in Genesis. It reflects his high status in Egyptian society. Joseph, son of Israel and Rachel, was a key figure in the book of Genesis.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.30.24; son of: Israel (H3478) and Rachel (H7354); brother of: Benjamin (H1144); half-brother of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074) and Dinah (H1783); married to Asenath (H0621); father of: Manasseh (H4519) and Ephraim (H0669); also called Zaphenath-paneah at Gen.41.45; Another name of yo.seph (יוֹסֵף "Joseph" H3130G) § Zaphnath-paaneah = "treasury of the glorious rest" a name given by Pharaoh to Joseph
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: Zaphnath-paaneah. See also: Genesis 41:45.
וַ/יִּתֶּן nâthan H5414 "to give" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
ל֣/וֹ "" Prep | Suff
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
אָֽסְנַ֗ת ʼÂçᵉnath H621 "Asenath" N-proper
Asenath was the wife of Joseph, and the daughter of Potiphera. She was the mother of Manasseh and Ephraim, and is mentioned in Genesis 41:45.
Definition: A woman living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.41.45; daughter of: Potiphera (H6319); married to Joseph (H3130); mother of: Manasseh (H4519) and Ephraim (H0669) § Asenath = "belonging to the goddess Neith" the wife of Joseph
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: Asenath. See also: Genesis 41:45; Genesis 41:50; Genesis 46:20.
בַּת bath H1323 "Bath (Shua)" N-fs
The Hebrew word for daughter is used to describe a female child or a woman, and can also be used figuratively. In the Bible, it is used to describe women like Bathsheba, the wife of Uriah and later of King David.
Definition: A woman living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.38.2; daughter of: Shua (H7770); married to Judah (H3063); mother of: Er (H6147), Onan (H0209) and Shelah (H7956) the wife of Uriah whom David had murdered, having had adulterous relations with her; subsequently wife of David and mother of Solomon, Shimea, Shobab, and Nathan (alternate spelling to 'Bathsheba')
Usage: Occurs in 498 OT verses. KJV: apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village. See also: Genesis 5:4; Exodus 2:21; Ruth 1:13.
פּ֥וֹטִי Pôwṭîy Pheraʻ H6319 "Potiphera" N-proper
Potiphera was an Egyptian priest of On and the father of Asenath, who married Joseph. His name means 'he whom the Ra gave' and he is mentioned in Genesis 41:45.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.41.45; father of: Asenath (H0621) § Poti-pherah = "he whom the Ra gave" an Egyptian, priest of On, father of Asenath, the wife whom Pharaoh gave to Joseph
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: Poti-pherah. See also: Genesis 41:45; Genesis 41:50; Genesis 46:20.
פֶ֛רַע Pôwṭîy Pheraʻ H6319 "Potiphera" N-proper
Potiphera was an Egyptian priest of On and the father of Asenath, who married Joseph. His name means 'he whom the Ra gave' and he is mentioned in Genesis 41:45.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.41.45; father of: Asenath (H0621) § Poti-pherah = "he whom the Ra gave" an Egyptian, priest of On, father of Asenath, the wife whom Pharaoh gave to Joseph
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: Poti-pherah. See also: Genesis 41:45; Genesis 41:50; Genesis 46:20.
כֹּהֵ֥ן kôhên H3548 "priest" N-ms
In the Bible, a priest is a person who serves God and leads others in worship, like the Levitical priests in Exodus. They were responsible for making sacrifices and following God's laws. This term is also used to describe Jesus as a priest-king.
Definition: 1) priest, principal officer or chief ruler 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) 1b) pagan priests 1c) priests of Jehovah 1d) Levitical priests 1e) Zadokite priests 1f) Aaronic priests 1g) the high priest Aramaic equivalent: ka.hen (כָּהֵן "priest" H3549)
Usage: Occurs in 653 OT verses. KJV: chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer. See also: Genesis 14:18; Leviticus 13:33; Numbers 17:2.
אֹ֖ן ʼÔwn H204 "On" N-proper
On is a city in Egypt where the sun was worshipped and Joseph's father-in-law Potipherah was a priest. It is also near the land of Goshen. The city's name means strength or vigor.
Definition: § On = "strength or vigour" city in lower Egypt, bordering land of Goshen, centre of sun-worship, residence of Potipherah (priest of On and father-in-law of Joseph)
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: On. See also: Genesis 41:45; Genesis 41:50; Genesis 46:20.
לְ/אִשָּׁ֑ה ʼishshâh H802 "woman" Prep | N-fs
The Hebrew word for woman, used to describe a female person, wife, or animal, appears in many biblical passages, including Genesis and Exodus, and is often translated as woman, wife, or female.
Definition: : woman 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English. See also: Genesis 2:22; Genesis 34:4; Numbers 5:12.
וַ/יֵּצֵ֥א yâtsâʼ H3318 "to come out" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
יוֹסֵ֖ף Yôwçêph H3130 "Joseph" N-proper
Joseph means Jehovah has added, a name given to several Israelites, including the son of Jacob and Rachel. Joseph was a significant figure in the book of Genesis and the story of his brothers. He became a leader in Egypt.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Neh.12.14 § Joseph = "Jehovah has added" 1) the eldest son of Jacob by Rachel 2) father of Igal, who represented the tribe of Issachar among the spies 3) a son of Asaph 4) a man who took a foreign wife in the time of Ezra 5) a priest of the family of Shebaniah in the time of Nehemiah
Usage: Occurs in 193 OT verses. KJV: Joseph. Compare H3084 (יְהוֹסֵף). See also: Genesis 30:24; Genesis 47:5; Psalms 77:16.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
אֶ֥רֶץ ʼerets H776 "land" N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
מִצְרָֽיִם Mitsrayim H4714 "Egypt" N-proper
This word means Egypt, a country in northeastern Africa, and is used in the Bible to describe the land and its people. It appears in books like Genesis and Isaiah, often referring to the Nile River and the Egyptians. Egypt is an important setting for many biblical events.
Definition: § Egypt = "land of the Copts" a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows Egyptians = "double straits" adj 2) the inhabitants or natives of Egypt
Usage: Occurs in 569 OT verses. KJV: Egypt, Egyptians, Mizraim. See also: Genesis 10:6; Exodus 6:13; Exodus 34:18.

Study Notes — Genesis 41:45

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Genesis 46:20 Manasseh and Ephraim were born to Joseph in the land of Egypt by Asenath daughter of Potiphera, priest of On.
2 Ezekiel 30:17 The young men of On and Pi-beseth will fall by the sword, and those cities will go into captivity.
3 Exodus 2:16 Now the priest of Midian had seven daughters, and they came to draw water and fill the troughs to water their father’s flock.
4 Luke 2:1 Now in those days a decree went out from Caesar Augustus that a census should be taken of the whole empire.
5 Genesis 14:18 Then Melchizedek king of Salem brought out bread and wine—since he was priest of God Most High —
6 2 Samuel 8:18 Benaiah son of Jehoiada was over the Cherethites and Pelethites; and David’s sons were priestly leaders.
7 2 Samuel 20:26 and Ira the Jairite was David’s priest.
8 Acts 11:28 One of them named Agabus stood up and predicted through the Spirit that a great famine would sweep across the whole world. (This happened under Claudius.)

Genesis 41:45 Summary

In Genesis 41:45, we see that Pharaoh gives Joseph a new name, Zaphenath-paneah, and gives him a wife, Asenath, which shows how Joseph is being integrated into Egyptian society. This verse also tells us that Joseph took charge of all the land of Egypt, which means he was given complete authority over the land by Pharaoh, similar to what is described in Genesis 41:44. This reminds us that God is able to take us from humble beginnings and raise us up to positions of influence, just like He did with Joseph, as seen in Genesis 37:1-36 and Genesis 39:1-23. As we reflect on this verse, we can be encouraged to trust in God's sovereignty over our own lives, just like Joseph did, and to use our own gifts and talents to serve Him, as seen in 1 Corinthians 10:31 and Colossians 3:23-24.

Frequently Asked Questions

What does the name Zaphenath-paneah mean and why did Pharaoh give it to Joseph?

The name Zaphenath-paneah is Egyptian and its meaning is not entirely clear, but it may signify Joseph's new status as a high-ranking official in Egypt, as seen in Genesis 41:45, where Pharaoh gives Joseph this name and makes him second in command over all the land of Egypt.

Who was Potiphera, the priest of On, and why is his daughter Asenath important in the story?

Potiphera was a priest of the sun god in the city of On, and his daughter Asenath became Joseph's wife, as mentioned in Genesis 41:45, which highlights Joseph's integration into Egyptian society and his rise to prominence, similar to what is described in Genesis 40:1-23 where Joseph interprets dreams for Pharaoh's officials.

What does it mean that Joseph took charge of all the land of Egypt, and how did he come to have such authority?

As stated in Genesis 41:45, Joseph took charge of all the land of Egypt, which means he was given complete authority over the land by Pharaoh, as also seen in Genesis 41:44 where Pharaoh declares that no one can lift a hand or foot without Joseph's permission, demonstrating the high level of trust Pharaoh had in Joseph's leadership abilities, as seen in Genesis 39:1-23 where Joseph proves himself to be a faithful and wise steward.

How does Joseph's new role and marriage reflect God's sovereign plan for his life?

Joseph's rise to power and his marriage to Asenath reflect God's sovereign plan for his life, as seen in Genesis 37:1-36 and Genesis 39:1-23, where God is working out His plan to preserve the Israelites and ultimately bring them to the Promised Land, as promised in Genesis 12:1-3 and Genesis 15:1-21.

Reflection Questions

  1. What are some ways that God has given you authority or influence in your own life, and how can you use those opportunities to serve Him?
  2. How can you, like Joseph, trust in God's sovereignty even when faced with unexpected challenges or opportunities?
  3. What are some ways that you can, like Joseph, demonstrate wisdom and faithfulness in your own relationships and responsibilities?
  4. How does Joseph's story encourage you to trust in God's plan for your own life, even when things seem uncertain or difficult?

Gill's Exposition on Genesis 41:45

And Pharaoh called Joseph's name Zaphnathpaaneah,.... Which, according to the paraphrase of Onkelos, signifies one to whom hidden things are revealed; or, as Jonathan, a revealer of secrets; and so

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 41:45

And Pharaoh called Joseph's name Zaphnath-pa'aneah; and he gave him to wife Asenath the daughter of Potipherah priest of On. And Joseph went out over all the land of Egypt. Zaphnath-paaneah.

Matthew Poole's Commentary on Genesis 41:45

Zaphnath-paaneah, i.e. The revealer of secrets, as the Hebrews generally understand it, and with them most others. Poti-pherah, not that Potiphar, ; both because he had another title, and dwelt in another place; and because it is not probable Joseph would have married the daughter of so unchaste a mother; but another and a greater person. It is the observation of a late ingenious and learned writer, that among the Egyptians there were three words, or endings of words, near akin, but differing in signification, and in the degree of dignity and authority, to which those names were annexed: Phar, which belonged to inferior officers; and Pherah, which was given to those of greater dignity and power; and Pharaoh, which was appropriated to the king. Priest, or prince, as the word signifies, 20:26, and elsewhere. This sense is the more probable, both from Joseph’ s high quality, and from his holy disposition, whereby he hated idolatry, and would never have married the daughter of an idolatrous priest. On was a famous city of Egypt, called also Aven, , and afterwards, as some think, Heliopolis, now Damiata. See . Joseph went out over all the land, upon his employment, and to execute the king’ s command, and his own counsel.

Trapp's Commentary on Genesis 41:45

Genesis 41:45 And Pharaoh called Joseph’ s name Zaphnathpaaneah; and he gave him to wife Asenath the daughter of Potipherah priest of On. And Joseph went out over [all] the land of Egypt.Ver. 45. Zaphnath-paaneah.] That is, saith Jerome, the Saviour of the world. A high style; so the Greeks, when Flaminius, who had freed them from bondage, came among them, called him Saviour, Saviour, with such a courage, that the birds that flew over their heads, amazed at the noise, fell to the ground. Hunniades, having overthrown Mesites, the Turks’ general, at his return into the camp a wonderful number of the poor captives came, and falling at his feet and kissing them, gave God thanks for their deliverance by him. Some called him father, some the defender of his country; the soldiers, their invincible general; the captives, their saviour; the women, their protector; the young men and children, their tender father. He again, with tears standing in his eyes, courteously embraced them, rejoicing at the public good; and himself giving most hearty thanks unto God, commanded the like to be done in all the churches of that province. The daughter of Potipherah priest of On.] Called Aven, Ezekiel 30:17, that is, "wickedhess," because there they sacrificed to the sun; whence it was called Heliopolis. The chief ruler here under Pharaoh was Priest of the Sun: belike, priests were no small men in those days among the Eygptians. Among the Ethiopians, their neighbours, the priests of Jupiter were grown to that height of insolency, and had so bewitched the people with their superstitions, that they would sometimes take upon them to depose and kill their kings. This had been often done there; till at length, when they attempted the same upon Erganes, king of that country, he slew them all, and took away their priesthood. Oh that God would once put into the hearts of Christian kings to deal so by that high priest of Rome, who hath so long usurped authority to depose and abuse them at his pleasure! Turk. Hist., fol. 269. Nullo detrectante, donec ad Erganem regem perventum est, qui omnes occidit et saterdotium sustulit. - Alex. ab Alexandro.

Ellicott's Commentary on Genesis 41:45

(45) Zaphnath-paaneah.—This word also is Egyptian, and, fortunately, there is no Hebrew word of similar sound to suggest a false meaning. Canon Cook shows that it means “food of life,” or “food of the living.” The LXX. have Psonthom-phanek, which Jerome, on the authority of the Jews in Egypt, translates “saviour of the world.” By “the world,” would be meant the living, as in Canon Cook’s explanation, which, in the sense of “he who feeds the world,” or “the living,” is the best exposition yet given. There is no authority for the supposition that the name means “revealer of secrets.” Asenath.—Án Egyptian word signifying the “favourite of Neith,” the Egyptian Minerva. Potipherah.—See Note on Genesis 39:1. On.—This is also an Egyptian word, signifying the sun, whence in Hebrew the name of this city was Bethshemesh, house of the sun; in Greek, Heliopolis; and in Latin, Oppidum Solls. It was famous for its temple of Ra, the sun, destroyed at an early period by the Persians, but still remarkable for its ruins, among which is an obelisk covered with hieroglyphics of extreme antiquity. Several of the obelisks now at Rome were brought by the emperor Caligula from this spot. It is situated about six miles north-east of Cairo. A difficulty has been felt by some in a Hebrew shepherd being thus described as marrying the daughter of a priest of the sun; and also that Joseph, a worshipper of the One God, should ally himself with an idolater. But the elevation of a slave to high rank is not an uncommon occurrence in the East, especially as he might be of as good birth and education as his owner, slaves being obtained either by kidnapping, or by war. And a slave so raised to power, would not be likely to oppose his benefactor, nor would even a high priest refuse a daughter to the king’s favourite, especially if, as appears to have been the case, he had first been raised to the priesthood. Joseph too, would rightly regard the whole matter as providential, and though he might not know for what exact purpose, as regards his race, he was thus exalted, there was noble work for him to do in saving Egypt from perishing by famine. The narrative throughout represents him as remaining true to the religion of his family (Genesis 41:51-52; Genesis 42:18; Genesis 43:29; Genesis 45:5; Genesis 45:7-9; Genesis 48:9; Genesis 1:19-20; Genesis 1:24), but probably, on public occasions he would be required to attend at the religious solemnities of the Egyptian gods. We must remember, however, that their worship had not degenerated as yet into the miserable idolatry of later times, and that the Egyptian creed contained much primæval truth, though in a corrupted form. Pharaoh himself, in Genesis 41:38-39, speaks as one that acknowledged a supreme God, and Joseph throughout freely used to him the name of Elohim. As for Asenath, no doubt Joseph would teach her higher views of the Deity, and make her acquainted with the religious hopes and destinies of the Abrahamic race.

Adam Clarke's Commentary on Genesis 41:45

Verse 45. Zaphnath-paaneah] The meaning of this title is as little known as that of abrech in the preceding verse. Some translate it, The revealer of secrets; others, The treasury of glorious comfort. St. Jerome translates the whole verse in the most arbitrary manner. Vertitque nomen ejus, et vocavit eum, lingua AEgyptiaca, Salvatorem mundi. "And he changed his name, and called him in the Egyptian language, The saviour of the world." None of the Asiatic versions acknowledge this extraordinary gloss, and it is certainly worthy of no regard. The Anglo-Saxon nearly copies the Vulgate: [Anglo-Saxon] And named him in Egyptian, The healer of the world. All the etymologies hitherto given of this word are, to say the least of them, doubtful. I believe it also to be an Egyptian epithet, designating the office to which he was now raised; and similar to our compound terms, Prime-Minister, Lord Chancellor, High-Treasurer, Chief Justice, c. Asenath the daughter of Poti-pherah] There is no likelihood that the Poti-pherah mentioned here is the same as the Potiphar who had purchased Joseph, and, on the false accusations of his wife, cast him into prison. 1. The Scripture gives no intimation that they were one and the same person. 2. Poti-pherah had children, and Potiphar was an eunuch See Clarke on Genesis 37:36; for though eunuchs often kept women, there is no proof that they had any issue by them. Priest of On.] For the signification of the word כהן cohen or priest, See Clarke on Genesis 14:18. On is rendered Heliopolis (the city of the sun, [Anglo-Saxon]) by the Septuagint and Anglo-Saxon; and it is very likely that this Poti-pherah was intendant of that nome or province, under Pharaoh. Joseph went out over all the land] No doubt for the building of granaries, and appointing proper officers to receive the corn in every place, as Dr. Dodd has very properly conjectured.

Cambridge Bible on Genesis 41:45

45. Zaphenath-paneah] An Egyptian name for which the meaning is given by some Egyptologists “God speaks, and He lives,” i.e. De-pnute-ef-τnch. A proper name of this form does not as yet however appear to have been found in the Egyptian inscriptions before the 20th Dynasty, i.e. the 13th century b.c. The LXX endeavoured to transliterate the name by Ψονθομφανήχ. The Vulg. renders salvator mundi; and Jerome records ab Egyptiis didicimus, quod in linguβ eorum resonet salvator mundi. Josephus (Ant. ii. 91), Targum of Onkelos, and the Syriac rendered the name by “Revealer of Secrets”; and this was very generally accepted in Christian tradition, the derivation being assumed to be from the Hebrew root zβphan, “to conceal.” Asenath] A proper name, meaning “Belonging to the goddess Neith.” Poti-phera] As in Genesis 41:50 and Genesis 46:20. This is the same name, spelled fuller, as in Genesis 37:36 (see note), Genesis 39:1, meaning “the gift of the sun-god.” We may compare the Greek name Heliodorus. priest of On] “On,” known in later times as Heliopolis, was situate about 7 miles N.E. of Cairo; and was the great centre of Egyptian Ra, or Sun, worship. The obelisk still standing at Heliopolis was there in Joseph’s time. By his marriage with Asenath, Joseph became connected with one of the principal Egyptian families. Potiphera, the priest of On, would have been a man of eminence; but should not be confounded with “the captain of the guard” (Genesis 37:36). Late Jewish tradition identified the two names; and asserted that Asenath had reported to her father her mother’s shameless conduct, whereupon he gave Asenath to Joseph as wife, in order that Joseph might be cleared of any shadow of blame. But this is mere romance.

Whedon's Commentary on Genesis 41:45

45. Zaphnath-paaneah — An Egyptian name signifying bread of life, a most appropriate designation of Joseph, in his relation to the Egyptians.

Sermons on Genesis 41:45

SermonDescription
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 41:42-45 by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker focuses on the story of Joseph in the land of Egypt. Joseph is called upon to interpret Pharaoh's dreams, revealing that there will be seven years of fa
George Warnock Identifying With His Way by George Warnock George Warnock preaches on the importance of continually identifying with God throughout life to truly know Him, experience His power, and share in His sufferings. He uses the stor
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 2:16-25 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher discusses the story of Moses and the deliverance of the Israelites from slavery in Egypt. He highlights how the Israelites had turned away from God and
Don Courville Desert Survival Series Pt 6- Moses the Man of God by Don Courville In this sermon, the speaker reflects on the story of Moses and his 40 years in the desert. The speaker emphasizes the lessons that God wanted to teach Moses during this time. One l
Chuck Smith Unto Us a Son Is Given by Chuck Smith In this sermon, the preacher focuses on the love story of God as depicted in the book of Luke. He emphasizes that God, the Creator of the universe, entered time and dwelt on earth
Jim Cymbala Led by a Star by Jim Cymbala In this sermon, the speaker emphasizes the power and importance of worshiping God. He shares a personal experience of bringing his Roman Catholic roommate to church and being nervo
Ralph Sexton Christmas in Crisis by Ralph Sexton In this sermon, the preacher emphasizes the significance of the birth of Jesus Christ and the hope that it brings to a hopeless world. He expresses concern about the attack on Chri

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate