Menu

Genesis 4:7

Genesis 4:7 in Multiple Translations

If you do what is right, will you not be accepted? But if you refuse to do what is right, sin is crouching at your door; it desires you, but you must master it.”

If thou doest well, shalt thou not be accepted? and if thou doest not well, sin lieth at the door. And unto thee shall be his desire, and thou shalt rule over him.

If thou doest well, shall it not be lifted up? and if thou doest not well, sin coucheth at the door; and unto thee shall be its desire; but do thou rule over it.

If you do well, will you not have honour? and if you do wrong, sin is waiting at the door, desiring to have you, but do not let it be your master.

If you were doing what's right, then you'd be looking happy. But if you don't do what's right, then sin will be like an animal crouching outside your home, ready to pounce on you. It wants to have you, but you must be the one in control.”

If thou do well, shalt thou not be accepted? and if thou doest not well, sinne lieth at the doore: also vnto thee his desire shalbe subiect, and thou shalt rule ouer him.

Is there not, if thou dost well, acceptance? and if thou dost not well, at the opening a sin-offering is crouching, and unto thee its desire, and thou rulest over it.'

If you do well, won’t it be lifted up? If you don’t do well, sin crouches at the door. Its desire is for you, but you are to rule over it.”

If thou doest well, shalt thou not be accepted? and if thou doest not well, sin lieth at the door. And to thee shall be his desire, and thou shalt rule over him.

If thou do well, shalt thou not receive? but if ill, shall not sin forthwith be present at the door? but the lust thereof shall be under thee, and thou shalt have dominion over it.

If you had done what was right (OR, if you do what is right) [RHQ], I would accept your offering. But if you do not do what is right, your desire to sin is ready to attack you like a wild animal that [PRS] crouches outside the doorway, ready to spring on its victim [MET]. Your desire to sin wants to control you, but you must ◄control/not obey► it.”

If you do the right thing, I will be happy with you. But, if you don’t do the right thing, look out, you will always want to do more bad things. But you have to control yourself and stop doing bad things.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 4:7

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 4:7 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB הֲ/ל֤וֹא אִם תֵּיטִיב֙ שְׂאֵ֔ת וְ/אִם֙ לֹ֣א תֵיטִ֔יב לַ/פֶּ֖תַח חַטָּ֣את רֹבֵ֑ץ וְ/אֵלֶ֨י/ךָ֙ תְּשׁ֣וּקָת֔/וֹ וְ/אַתָּ֖ה תִּמְשָׁל בּֽ/וֹ
הֲ/ל֤וֹא lôʼ H3808 not Part | Part
אִם ʼim H518 if Conj
תֵּיטִיב֙ yâṭab H3190 be good V-Hiphil-Imperf-2ms
שְׂאֵ֔ת sᵉʼêth H7613 elevation N-fs
וְ/אִם֙ ʼim H518 if Conj | Conj
לֹ֣א lôʼ H3808 not Part
תֵיטִ֔יב yâṭab H3190 be good V-Hiphil-Imperf-2ms
לַ/פֶּ֖תַח pethach H6607 entrance Prep | N-ms
חַטָּ֣את chaṭṭâʼâh H2403 sin N-fs
רֹבֵ֑ץ râbats H7257 to stretch V-Qal
וְ/אֵלֶ֨י/ךָ֙ ʼêl H413 to(wards) Conj | Prep | Suff
תְּשׁ֣וּקָת֔/וֹ tᵉshûwqâh H8669 desire N-fs | Suff
וְ/אַתָּ֖ה ʼattâh H859 you(m.s.) Conj | Pron
תִּמְשָׁל mâshal H4910 to rule V-Qal-Imperf-2ms
בּֽ/וֹ Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 4:7

הֲ/ל֤וֹא lôʼ H3808 "not" Part | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
אִם ʼim H518 "if" Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
תֵּיטִיב֙ yâṭab H3190 "be good" V-Hiphil-Imperf-2ms
To be good means to be pleasing or joyful, making something or someone sound, beautiful, or happy. It is used in various forms, including being glad, doing well, or being content. It appears in many books, including Psalms and Proverbs.
Definition: 1) to be good, be pleasing, be well, be glad 1a) (Qal) 1a1) to be glad, be joyful 1a2) to be well placed 1a3) to be well for, be well with, go well with 1a4) to be pleasing, be pleasing to 1b) (Hiphil) 1b1) to make glad, rejoice 1b2) to do good to, deal well with 1b3) to do well, do thoroughly 1b4) to make a thing good or right or beautiful 1b5) to do well, do right
Usage: Occurs in 105 OT verses. KJV: be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, [phrase] be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good(-ness), be (make) merry, please ([phrase] well), shew more (kindness), skilfully, [idiom] very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well (said, seen). See also: Genesis 4:7; 2 Samuel 3:36; Psalms 33:3.
שְׂאֵ֔ת sᵉʼêth H7613 "elevation" N-fs
In the Bible, elevation can refer to a physical rise in the land or a sense of pride and dignity. It is used to describe the exaltation of God and the dignity of kings. The word appears in books like Psalms and Proverbs.
Definition: 1) elevation, exaltation, dignity, swelling, uprising 1a) dignity, exaltation, loftiness 1b) swelling 1c) uprising
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: be accepted, dignity, excellency, highness, raise up self, rising. See also: Genesis 4:7; Leviticus 13:43; Psalms 62:5.
וְ/אִם֙ ʼim H518 "if" Conj | Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
לֹ֣א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
תֵיטִ֔יב yâṭab H3190 "be good" V-Hiphil-Imperf-2ms
To be good means to be pleasing or joyful, making something or someone sound, beautiful, or happy. It is used in various forms, including being glad, doing well, or being content. It appears in many books, including Psalms and Proverbs.
Definition: 1) to be good, be pleasing, be well, be glad 1a) (Qal) 1a1) to be glad, be joyful 1a2) to be well placed 1a3) to be well for, be well with, go well with 1a4) to be pleasing, be pleasing to 1b) (Hiphil) 1b1) to make glad, rejoice 1b2) to do good to, deal well with 1b3) to do well, do thoroughly 1b4) to make a thing good or right or beautiful 1b5) to do well, do right
Usage: Occurs in 105 OT verses. KJV: be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, [phrase] be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good(-ness), be (make) merry, please ([phrase] well), shew more (kindness), skilfully, [idiom] very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well (said, seen). See also: Genesis 4:7; 2 Samuel 3:36; Psalms 33:3.
לַ/פֶּ֖תַח pethach H6607 "entrance" Prep | N-ms
A pethach is an entrance or doorway, like the gates of Jerusalem or the door to the temple, often symbolizing transition or access to a new place.
Definition: opening, doorway, entrance
Usage: Occurs in 154 OT verses. KJV: door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place. See also: Genesis 4:7; Judges 9:40; Psalms 24:7.
חַטָּ֣את chaṭṭâʼâh H2403 "sin" N-fs
This word describes sin, guilt, or punishment for sin, and also the sacrifice or purification made to atone for it. It is used in the Bible to describe the consequences and solutions for sin. The KJV translates it as 'punishment' or 'sin'.
Definition: sin, sinful thing
Usage: Occurs in 270 OT verses. KJV: punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering). See also: Genesis 4:7; Numbers 12:11; Psalms 25:7.
רֹבֵ֑ץ râbats H7257 "to stretch" V-Qal
To stretch or lie down, like an animal, and can imply resting or lurking, as in Exodus 23:5.
Definition: 1) to stretch oneself out, lie down, lie stretched out 1a) (Qal) to lie down, lie 1b)(Hiphil) to cause to lie down 1b1) laying (stones)
Usage: Occurs in 30 OT verses. KJV: crouch (down), fall down, make a fold, lay, (cause to, make to) lie (down), make to rest, sit. See also: Genesis 4:7; Isaiah 11:7; Psalms 23:2.
וְ/אֵלֶ֨י/ךָ֙ ʼêl H413 "to(wards)" Conj | Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
תְּשׁ֣וּקָת֔/וֹ tᵉshûwqâh H8669 "desire" N-fs | Suff
This Hebrew word describes a strong desire or longing, often used to describe romantic love or intense craving. It appears in the Bible in the story of Samson and Delilah, and in the Song of Solomon.
Definition: 1) desire, longing, craving 1a) of man for woman 1b) of woman for man 1c) of beast to devour
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: desire. See also: Genesis 3:16; Genesis 4:7; Song of Solomon 7:11.
וְ/אַתָּ֖ה ʼattâh H859 "you(m.s.)" Conj | Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
תִּמְשָׁל mâshal H4910 "to rule" V-Qal-Imperf-2ms
To rule means to have power over something or someone, like a king ruling his kingdom, as seen in 1 Samuel. It involves having control and making decisions, like a leader guiding their people. In the Bible, God rules over all things.
Definition: 1) to rule, have dominion, reign 1a) (Qal) to rule, have dominion 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to rule 1b2) to exercise dominion
Usage: Occurs in 74 OT verses. KJV: (have, make to have) dominion, governor, [idiom] indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power. See also: Genesis 1:18; Proverbs 16:32; Psalms 8:7.
בּֽ/וֹ "" Prep | Suff

Study Notes — Genesis 4:7

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 James 1:15 Then after desire has conceived, it gives birth to sin; and sin, when it is full-grown, gives birth to death.
2 Romans 2:6–10 God “will repay each one according to his deeds.” To those who by perseverance in doing good seek glory, honor, and immortality, He will give eternal life. But for those who are self-seeking and who reject the truth and follow wickedness, there will be wrath and anger. There will be trouble and distress for every human being who does evil, first for the Jew, then for the Greek; but glory, honor, and peace for everyone who does good, first for the Jew, then for the Greek.
3 Isaiah 3:10–11 Tell the righteous it will be well with them, for they will enjoy the fruit of their labor. Woe to the wicked; disaster is upon them! For they will be repaid with what their hands have done.
4 Romans 6:16 Do you not know that when you offer yourselves as obedient slaves, you are slaves to the one you obey, whether you are slaves to sin leading to death, or to obedience leading to righteousness?
5 Hebrews 11:4 By faith Abel offered God a better sacrifice than Cain did. By faith he was commended as righteous when God gave approval to his gifts. And by faith he still speaks, even though he is dead.
6 Numbers 32:23 But if you do not do this, you will certainly sin against the LORD—and be assured that your sin will find you out.
7 Romans 12:1 Therefore I urge you, brothers, on account of God’s mercy, to offer your bodies as living sacrifices, holy and pleasing to God, which is your spiritual service of worship.
8 Romans 7:8–9 But sin, seizing its opportunity through the commandment, produced in me every kind of covetous desire. For apart from the law, sin is dead. Once I was alive apart from the law; but when the commandment came, sin sprang to life and I died.
9 Malachi 1:13 You also say: ‘Oh, what a nuisance!’ And you turn up your nose at it,” says the LORD of Hosts. “You bring offerings that are stolen, lame, or sick! Should I accept these from your hands?” asks the LORD.
10 Proverbs 21:27 The sacrifice of the wicked is detestable— how much more so when brought with ill intent!

Genesis 4:7 Summary

[Genesis 4:7 teaches us that when we do what is right, God accepts us, but when we choose to sin, it can lead to serious consequences. This verse reminds us that we have a choice to make every day, to follow God's will or to give in to sin. By choosing to do what is right, we can experience God's acceptance and blessing, as seen in verses like Proverbs 10:9 and Matthew 5:6. As we strive to live according to God's standards, we can trust in His power and strength to help us overcome sin and live a life that honors Him.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to 'do what is right' in Genesis 4:7?

To 'do what is right' means to live according to God's will and standards, as seen in other scriptures like Deuteronomy 6:18 and Micah 6:8, which emphasize the importance of following God's commands and doing what is just and fair.

What is the meaning of 'sin is crouching at your door' in this verse?

The phrase 'sin is crouching at your door' is a metaphor that suggests sin is waiting to pounce on us, much like a wild animal waiting to attack its prey, and it is our responsibility to master it, as also taught in Romans 6:14 and 1 Corinthians 10:13.

How can we 'master' sin as mentioned in Genesis 4:7?

Mastering sin involves submitting to God's will, resisting the devil, and relying on God's power and strength, as seen in James 4:7 and 1 Corinthians 10:13, where we are encouraged to stand firm against sin and trust in God's help to overcome it.

What is the consequence of refusing to do what is right according to Genesis 4:7?

According to the verse, if we refuse to do what is right, sin will master us, leading to spiritual death and separation from God, as also warned in Romans 6:23 and Ezekiel 18:4, emphasizing the importance of choosing righteousness over sin.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I am not doing what is right, and how can I make a change to live according to God's will?
  2. How can I recognize when sin is 'crouching at my door', and what steps can I take to resist its influence?
  3. What does it mean for me to 'master' sin, and how can I rely on God's power to help me overcome it?
  4. In what ways can I apply the principle of Genesis 4:7 to my relationships with others, and how can I promote righteousness and peace in my interactions with them?

Gill's Exposition on Genesis 4:7

If thou doest well, shalt thou not be accepted?.... That is, either if thou doest thy works well in general, doest good works in a right way and manner, according to life will of God, and directed to

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 4:7

If thou doest well, shalt thou not be accepted? and if thou doest not well, sin lieth at the door. And unto thee shall be his desire, and thou shalt rule over him. If thou doest well, shalt thou not be accepted?

Matthew Poole's Commentary on Genesis 4:7

If thou doest well, or, for the future shalt do well, i.e. repent of thy sin, amend thy life, offer thy offerings with a willing and cheerful mind and honest heart, in faith and love, as Abel did, shalt thou not be accepted? Or, pardoned, received into favour? Or, exalted, and either preserved in or restored unto those rights of the first-born, which thou art conscious to thyself that thou hast forfeited? Or, elevated in thy looks, i.e. would not, or should not, thy countenance have been upright and pleasant, which now is sad and dejected? Sin is here taken, either, 1. Properly; so the sense is: Sin will be growing upon thee; one sin will bring in another, and that malice and purpose of revenge against thy brother, which now lies hid in the secret chamber of thy mind and heart, lies at the door ready to break forth into the view of the world in open murder. Or, 2. For the punishment of sin, as it is taken 20:20 : so the sense is, If thou wilt go on in sin, and execute thy wicked purpose, which I perceive lies working in thy heart, be sure thy sin will find thee out, as it is said . Thou shalt not long enjoy the fruits of thy wickedness, but a dreadful judgment shall tread upon the heels of thy sin, and lie like a furious mastiff dog at the very door of thy house, to seize upon thee at thy first coming in or going out. For that person or thing which is very near to us, or at hand, is said to be at the doors, . Unto thee shall be his desire, and thou shalt rule over him. Those two clauses may relate either, 1. To sin, which may he here spoken of as a person, as it is , &c. So the place may be rendered and expounded thus, The desire of sin is to thee, i.e. to assault, seduce, conquer, and destroy thee; as it is said, , Satan hath desired to have you, that he may sift you, & c. Or thus, its desire, objectively, not subjectively taken, i.e. thy desire, intention, or resolution of sinning, that evil motion of thy heart against thy brother, shall be against (as the Hebrew particle el oft signifies) thee, i.e. howsoever at present it pleaseth thee, yet it is really not only against him, but against thyself, and will certainly turn to thy own ruin; but (for so the particle and is commonly taken) if thou be wise, give no place to it, but resist it, do thou rule (for the future tense is oft put imperatively, as in the ten commandments, and it frequently signifies not what a man can or shall do, but his duty or what he ought to do, as is evident from ) over it, i.e. conquer and subdue it, which is thy duty; or, thou shalt rule over it, i.e.

Trapp's Commentary on Genesis 4:7

Genesis 4:7 If thou doest well, shalt thou not be accepted? and if thou doest not well, sin lieth at the door. And unto thee [shall be] his desire, and thou shalt rule over him.Ver. 7. Sin lies at the door.] Like a great bandog, ready to pull out the throat of thy soul, if thou but look over the hatch. Say this dog lie asleep for a while, yet the door is for continual pass and repass, and so no fit place for any long sleep. Your sin will surely find you out, saith Moses, as a bloodhound, and haunt you like a hell hag, as the heathen could say, Nemo crimen gerit in pectore, qui non idem Nemesin in tergo. A late divine by sin here understandeth a sin offering, and telleth us, that as God had read the first lecture of faith to Adam, so here he reads the first lecture of repentance to Cain, under the doctrine of a sin offering; telling him, that if he did well, he should certainly be accepted; and though he did not well, yet a sin offering lies at the door; if he repented, there was hope of pardon. Nemesis dicitur Aδπαστεια, quod nemo eam effugere possit . D. Lightfoot. Resipiscenti remissio, pertinaci supplicium imminet, idque proximum et praesentissimum. - Jun.

Ellicott's Commentary on Genesis 4:7

(7) If thou doest well.—This most difficult verse is capable of a satisfactory interpretation, provided that we refuse to admit into this ancient narrative the ideas of a subsequent age. Literally, the words mean, If thou doest well, is there not lifting up? It had just been said that his countenance fell; and this lifting up is often elsewhere applied to the countenance. (Comp. Job 10:15; Job 11:15.) “Instead, then, of thy present gloomy despondent mood, in which thou goest about with downcast look, thou shalt lift up thy head, and have peace and good temper beaming in thine eyes as the result of a quiet conscience.” The second half of the verse is capable of two meanings. First: “if thou doest not well, sin lieth (croucheth as a beast of prey) at the door, and its desire is to thee, to make thee its victim; but thou shalt rule over it, and overcome the temptation.” The objection to this is: that while sin is feminine, the verb and pronouns are masculine. There are, indeed, numerous instances of a verb masculine with a noun feminine, but the pronouns are fatal, though most Jewish interpreters adopt this feeble explanation. The other interpretation is: “If thou doest not well, sin croucheth at the door, that is, lies dangerously near thee, and puts thee in peril. Beware, therefore, and stand on thy guard; and then his desire shall be unto thee, and thou shalt rule over him. At present thou art vexed and envious because thy younger brother is rich and prosperous, while thy tillage yields thee but scanty returns. Do well, and the Divine blessing will rest on thee, and thou wilt recover thy rights of primogeniture, and thy brother will look up to thee in loving obedience.” (Comp. the loving subjection of the wife in Genesis 3:16.) We have in this verse proof of a struggle in Cain’s conscience. Abel was evidently outstripping him in wealth; his flocks were multiplying, and possibly his younger brothers were attaching themselves to him in greater numbers than to Cain. Moreover, there was a more marked moral growth in him, and his virtue and piety were more attractive than Cain’s harsher disposition. This had led to envy and malice on the part of Cain, increased, doubtless, by the favour of God shown to Abel’s sacrifice; but he seems to have resisted these evil feelings. Jehovah would not have remonstrated thus kindly with him had he been altogether reprobate. Possibly, too, for a time he prevailed over his evil tempers. It is a gratuitous assumption that the murder followed immediately upon the sacrifice. The words of the Almighty rather show that repentance was still possible, and that Cain might still recover the Divine favour, and thereby regain that pre-eminence which was his by right of primogeniture, but which he felt that he was rapidly losing by Abel’s prosperity and more loving ways.

Adam Clarke's Commentary on Genesis 4:7

Verse 7. If thou doest well] That which is right in the sight of God, shalt thou not be accepted? Does God reject any man who serves him in simplicity and godly sincerity? But if thou doest not well, can wrath and indignation against thy righteous brother save thee from the displeasure under which thou art fallen? On the contrary, have recourse to thy Maker for mercy; לפתח חטאת רבץ lappethach chattath robets, a sin-offering lieth at thy door; an animal proper to be offered as an atonement for sin is now couching at the door of thy fold. The words חטאת chattath, and חטאת chattaah, frequently signify sin; but I have observed more than a hundred places in the Old Testament where they are used for sin-offering, and translated αμαρτια by the Septuagint, which is the term the apostle uses, Genesis 4:2; Genesis 5:21: He hath made him to be sin (αμαρτιαν, A SIN-OFFERING) for us, who knew no sin. Cain's fault now was his not bringing a sin-offering when his brother brought one, and his neglect and contempt caused his other offering to be rejected. However, God now graciously informs him that, though he had miscarried, his case was not yet desperate, as the means of faith, from the promise, &c., were in his power, and a victim proper for a sin-offering was lying (רבץ robets, a word used to express the lying down of a quadruped) at the door of his fold. How many sinners perish, not because there is not a Saviour able and willing to save them, but because they will not use that which is within their power! Of such how true is that word of our Lord, Ye will not come unto me that ye might have life! Unto thee shall be his desire, &c.] That is, Thou shalt ever have the right of primogeniture, and in all things shall thy brother be subject unto thee. These words are not spoken of sin, as many have understood them, but of Abel's submission to Cain as his superior, and the words are spoken to remove Cain's envy.

Cambridge Bible on Genesis 4:7

7. If thou doest well, &c.] A verse well known for its difficulties. The rendering in the marg. “shall it not be lifted up?” should be followed. Literally the first clause runs thus: “Is there not, if thou doest well, to lift up?” The infinitive “to lift up” must be taken as an infinitival substantive = “a lifting up,” with reference, in all probability, to the previous phrase, “the falling” of Cain’s countenance. The meaning then is, “If thou doest well, and makest thy offering with a pure and right motive, thy face, instead of falling, shall be lifted up in happiness.” This, on the whole, seems better than the alternative rendering “is there not forgiveness?” The word “to lift up” admits of the meaning “to forgive,” but is hardly likely to be used in this sense without an object, and before any mention of sin has been made. sin coucheth] The meaning is, “and, if thou doest not well and cherishest evil in thy heart, then, remember, sin, like a savage wild beast, is lying in ambush ready to spring out upon you.” “Sin” is here mentioned for the first time. Ḥ ?attβ’th has a varied significance, and might here mean either “guilt,” or “punishment,” or “the active principle of sin.” And in view of the personification in the next clause, this last meaning is here to be preferred. The Hebrew text of Gen 4:7 is probably corrupt. The LXX took the first clause to refer to a ritual inaccuracy in sacrifice, and mistranslated the words “sin coucheth,” failing to perceive the metaphor: οὐκ, ἐὰνὀρθῶςπροσενέγκῃς, ὀρθῶςδὲμὴδιέλῃς, ἥμαρτες; ἡσύχασον. “If thou madest thine offering rightly, but didst not rightly divide it, didst thou not sin? hold thy peace.” In other words: “you broke the ritual rules of offering; you have no right to complain.” The Latin reads: Nonne, si bene egeris, recipies? sin autem male, statim in foribus peccatum aderit; sed sub te erit appetitus ejus, et tu dominaberis illius. shall be his desire, &c.] Better, as marg., “is its desire, but thou shouldest rule over it.” Evil, like a savage animal, is ravening for thee; but thou hast strength, if thou hast the will, to overcome it. The alternative rendering of the text, “his desire … over him,” introduces the idea of one brother’s authority over the other, which seems foreign to the context. The metaphor of sin as a wild beast ready at any moment to spring upon, and get the mastery of, the man who will not make the effort to do what he knows to be right, embodies deep spiritual truth. The evil passions, always ready to take advantage of the will that refuses to hear the voice of the better self, have often in literature been likened to a wild beast, cf.

Whedon's Commentary on Genesis 4:7

7. Shalt thou not be accepted — Rather, is there not an uplifting, that is, of the countenance. The downcast, sullen look is not a mark of him that doeth well.

Sermons on Genesis 4:7

SermonDescription
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 11:10-32 by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker discusses the shift in focus from events to important personalities in the Bible, specifically in the book of Genesis. The four main personalities menti
Zac Poonen Overcoming Satan by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of understanding the distinctives of the New Covenant over the Old Covenant. He encourages listeners to meditate on God's Word
Richard Owen Roberts Sin Crouching at the Door by Richard Owen Roberts This sermon delves into the urgent need to address the issue of sin as a barrier to revival, emphasizing the importance of mastering sin through Christ. It explores the story of Ca
Zac Poonen (Genesis) - Part 7 by Zac Poonen In this sermon, the preacher focuses on Genesis chapter 4, specifically the story of Cain and Abel. The sermon highlights how sin quickly spread from Adam and Eve to their children
Ralph Sexton (Church of Cain) the Words of Cain - Part 3 by Ralph Sexton In this sermon, the preacher focuses on the story of Cain and Abel from the book of Genesis. He highlights how Cain's words and actions were driven by a desire to impress God and c
Zac Poonen New Covenant - Overcoming Temptation - Part 2 by Zac Poonen This sermon emphasizes the principle of sowing and reaping in the spiritual realm, highlighting the importance of planting seeds of truth in our hearts to produce a harvest of righ
J. Henry Brown God's Provision-Man's Decision gen.4:1 by J. Henry Brown In this sermon, the preacher discusses the story of Cain and Abel from the book of Genesis. He highlights the contrast between the two brothers' offerings to God. Abel's offering o

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate