- Home
- Bible
- Genesis
- Chapter 31
- Verse 31
Genesis 31:9
Verse
Context
Sermons

Summary
Commentary
- Keil-Delitzsch
- John Gill
Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch Old Testament Commentary
אביכם: for אביכן as in Gen 32:16, etc. - "Ten times:" i.e., as often as possible, the ten as a round number expressing the idea of completeness. From the statement that Laban had changed his wages ten times, it is evident that when Laban observed, that among his sheep and goats, of one colour only, a large number of mottled young were born, he made repeated attempts to limit the original stipulation by changing the rule as to the colour of the young, and so diminishing Jacob's wages. But when Jacob passes over his own stratagem in silence, and represents all that he aimed at and secured by crafty means as the fruit of God's blessing, this differs no doubt from the account in Gen 30. It is not a contradiction, however, pointing to a difference in the sources of the two chapters, but merely a difference founded upon actual fact, viz., the fact that Jacob did not tell the whole truth to his wives. Moreover self-help and divine help do not exclude one another. Hence his account of the dream, in which he saw that the rams that leaped upon the cattle were all of various colours, and heard the voice of the angel of God calling his attention to what had been seen, in the words, "I have seen all that Laban hath done to thee," may contain actual truth; and the dream may be regarded as a divine revelation, which was either sent to explain to him now, at the end of the sixth year, "that it was not his stratagem, but the providence of God which had prevented him from falling a victim to Laban's avarice, and had brought him such wealth" (Delitzsch); or, if the dream occurred at an earlier period, was meant to teach him, that "the help of God, without any such self-help, could procure him justice and safety in spite of Laban's selfish covetousness" (Kurtz). It is very difficult to decide between these two interpretations. As Jehovah's instructions to him to return were not given till the end of his period of service, and Jacob connects them so closely with the vision of the rams that they seem contemporaneous, Delitzsch's view appears to deserve the preference. But the עשׂה in Gen 31:12, "all that Laban is doing to thee," does not exactly suit this meaning; and we should rather expect to find עשׂה used at the end of the time of service. The participle rather favours Kurtz's view, that Jacob had the vision of the rams and the explanation from the angel at the beginning of the last six years of service, but that in his communication to his wives, in which there was no necessity to preserve a strict continuity or distinction of time, he connected it with the divine instructions to return to his home, which he received at the end of his time of service. But if we decide in favour of this view, we have no further guarantee for the objective reality of the vision of the rams, since nothing is said about it in the historical account, and it is nowhere stated that the wealth obtained by Jacob's craftiness was the result of the divine blessing. The attempt so unmistakeably apparent in Jacob's whole conversation with his wives, to place his dealing with Laban in the most favourable light for himself, excites the suspicion, that the vision of which he spoke was nothing more than a natural dream, the materials being supplied by the three thoughts that were most frequently in his mind, by night as well as by day, viz., (1) his own schemes and their success; (2) the promise received at Bethel; (3) the wish to justify his actions to his own conscience; and that these were wrought up by an excited imagination into a visionary dream, of the divine origin of which Jacob himself may not have had the slightest doubt. - In Gen 31:13 האל has the article in the construct state, contrary to the ordinary rule; cf. Ges. 110, 2b; Ewald, 290.
John Gill Bible Commentary
And it came to pass, at the time that the cattle conceived,.... Whether in spring or in autumn cannot be said, for it seems this was twice a year; this probably was at the beginning of the six years' servitude, or just before the agreement was made between Laban and Jacob, and was an instruction to the latter how to make his bargain with the former: that I lifted up mine eyes, and saw in a dream; in a vision of the night, so things were represented to his fancy and imagination: and, behold, the rams which leaped upon the cattle were ringstraked, speckled, and grisled; from whence he might conclude, that the cattle they leaped upon would bring forth the like, and so be a direction to him to make his agreement with Laban to have such for his hire; not that the rams in the flock were really of those colours, for they were all white, but so they were represented to Jacob in the vision, to suggest to him, that such would be produced by them; and it is not improbable by the artifice Jacob was directed to, and took, that the ewes, when they came to the watering troughs to drink, upon seeing the party coloured rods in the water, these made such an impression upon their imaginations, that they fancied the rams that leaped upon them were of those colours, and so conceived and brought forth the like. Here is another colour mentioned, not taken notice of before, at least by this name, "grisled"; it stands in the place of "spotted", and seems to be the same with that, and signified such as had spots on them like hailstones, and distinguishes them from the speckled: the speckled were such as were white with black spots, these such as were black, and had white spots like hail.
Genesis 31:9
Jacob Flees from Laban
8If he said, ‘The speckled will be your wages,’ then the whole flock bore speckled offspring. If he said, ‘The streaked will be your wages,’ then the whole flock bore streaked offspring.9Thus God has taken away your father’s livestock and given them to me.
- Scripture
- Sermons
- Commentary
- Keil-Delitzsch
- John Gill
Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch Old Testament Commentary
אביכם: for אביכן as in Gen 32:16, etc. - "Ten times:" i.e., as often as possible, the ten as a round number expressing the idea of completeness. From the statement that Laban had changed his wages ten times, it is evident that when Laban observed, that among his sheep and goats, of one colour only, a large number of mottled young were born, he made repeated attempts to limit the original stipulation by changing the rule as to the colour of the young, and so diminishing Jacob's wages. But when Jacob passes over his own stratagem in silence, and represents all that he aimed at and secured by crafty means as the fruit of God's blessing, this differs no doubt from the account in Gen 30. It is not a contradiction, however, pointing to a difference in the sources of the two chapters, but merely a difference founded upon actual fact, viz., the fact that Jacob did not tell the whole truth to his wives. Moreover self-help and divine help do not exclude one another. Hence his account of the dream, in which he saw that the rams that leaped upon the cattle were all of various colours, and heard the voice of the angel of God calling his attention to what had been seen, in the words, "I have seen all that Laban hath done to thee," may contain actual truth; and the dream may be regarded as a divine revelation, which was either sent to explain to him now, at the end of the sixth year, "that it was not his stratagem, but the providence of God which had prevented him from falling a victim to Laban's avarice, and had brought him such wealth" (Delitzsch); or, if the dream occurred at an earlier period, was meant to teach him, that "the help of God, without any such self-help, could procure him justice and safety in spite of Laban's selfish covetousness" (Kurtz). It is very difficult to decide between these two interpretations. As Jehovah's instructions to him to return were not given till the end of his period of service, and Jacob connects them so closely with the vision of the rams that they seem contemporaneous, Delitzsch's view appears to deserve the preference. But the עשׂה in Gen 31:12, "all that Laban is doing to thee," does not exactly suit this meaning; and we should rather expect to find עשׂה used at the end of the time of service. The participle rather favours Kurtz's view, that Jacob had the vision of the rams and the explanation from the angel at the beginning of the last six years of service, but that in his communication to his wives, in which there was no necessity to preserve a strict continuity or distinction of time, he connected it with the divine instructions to return to his home, which he received at the end of his time of service. But if we decide in favour of this view, we have no further guarantee for the objective reality of the vision of the rams, since nothing is said about it in the historical account, and it is nowhere stated that the wealth obtained by Jacob's craftiness was the result of the divine blessing. The attempt so unmistakeably apparent in Jacob's whole conversation with his wives, to place his dealing with Laban in the most favourable light for himself, excites the suspicion, that the vision of which he spoke was nothing more than a natural dream, the materials being supplied by the three thoughts that were most frequently in his mind, by night as well as by day, viz., (1) his own schemes and their success; (2) the promise received at Bethel; (3) the wish to justify his actions to his own conscience; and that these were wrought up by an excited imagination into a visionary dream, of the divine origin of which Jacob himself may not have had the slightest doubt. - In Gen 31:13 האל has the article in the construct state, contrary to the ordinary rule; cf. Ges. 110, 2b; Ewald, 290.
John Gill Bible Commentary
And it came to pass, at the time that the cattle conceived,.... Whether in spring or in autumn cannot be said, for it seems this was twice a year; this probably was at the beginning of the six years' servitude, or just before the agreement was made between Laban and Jacob, and was an instruction to the latter how to make his bargain with the former: that I lifted up mine eyes, and saw in a dream; in a vision of the night, so things were represented to his fancy and imagination: and, behold, the rams which leaped upon the cattle were ringstraked, speckled, and grisled; from whence he might conclude, that the cattle they leaped upon would bring forth the like, and so be a direction to him to make his agreement with Laban to have such for his hire; not that the rams in the flock were really of those colours, for they were all white, but so they were represented to Jacob in the vision, to suggest to him, that such would be produced by them; and it is not improbable by the artifice Jacob was directed to, and took, that the ewes, when they came to the watering troughs to drink, upon seeing the party coloured rods in the water, these made such an impression upon their imaginations, that they fancied the rams that leaped upon them were of those colours, and so conceived and brought forth the like. Here is another colour mentioned, not taken notice of before, at least by this name, "grisled"; it stands in the place of "spotted", and seems to be the same with that, and signified such as had spots on them like hailstones, and distinguishes them from the speckled: the speckled were such as were white with black spots, these such as were black, and had white spots like hail.