Menu

Genesis 31:7

Genesis 31:7 in Multiple Translations

And although he has cheated me and changed my wages ten times, God has not allowed him to harm me.

And your father hath deceived me, and changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me.

And your father hath deceived me, and changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me.

But your father has not kept faith with me, and ten times he has made changes in my payment; but God has kept him from doing me damage.

But he's been cheating me—he's reduced my wages ten times! However, God hasn't let him hurt me.

But your father hath deceiued me, and changed my wages tenne times: but God suffred him not to hurt me.

and your father hath played upon me, and hath changed my hire ten times; and God hath not suffered him to do evil with me.

Your father has deceived me, and changed my wages ten times, but God didn’t allow him to hurt me.

And your father hath deceived me, and changed my wages ten times: but God suffered him not to hurt me.

Yea, your father also hath overreached me, and hath changed my wages ten times: and yet God hath not suffered him to hurt me.

but many times [HYP] he has cheated me by decreasing my wages. But God has not allowed him to harm me.

But your father kept cheating me. He promised to give me things for working for him, but then he kept changing his mind. He did that lots and lots of times. He wanted to give me trouble, but God didn’t let him. Yes, God looked after me.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 31:7

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 31:7 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/אֲבִי/כֶן֙ הֵ֣תֶל בִּ֔/י וְ/הֶחֱלִ֥ף אֶת מַשְׂכֻּרְתִּ֖/י עֲשֶׂ֣רֶת מֹנִ֑ים וְ/לֹֽא נְתָנ֣/וֹ אֱלֹהִ֔ים לְ/הָרַ֖ע עִמָּדִֽ/י
וַ/אֲבִי/כֶן֙ ʼâb H1 father Conj | N-ms | Suff
הֵ֣תֶל hâthal H2048 to mock V-Hiphil-Perf-3ms
בִּ֔/י Prep | Suff
וְ/הֶחֱלִ֥ף châlaph H2498 to pass Conj | V-Hiphil-Perf-3ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
מַשְׂכֻּרְתִּ֖/י maskôreth H4909 wage N-fs | Suff
עֲשֶׂ֣רֶת ʻeser H6235 ten Adj
מֹנִ֑ים môneh H4489 time N-mp
וְ/לֹֽא lôʼ H3808 not Conj | Part
נְתָנ֣/וֹ nâthan H5414 to give V-Qal-Perf-3ms | Suff
אֱלֹהִ֔ים ʼĕlôhîym H430 God N-mp
לְ/הָרַ֖ע râʻaʻ H7489 be evil Prep | V-Hiphil-Inf-a
עִמָּדִֽ/י ʻimmâd H5978 with me Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 31:7

וַ/אֲבִי/כֶן֙ ʼâb H1 "father" Conj | N-ms | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.
הֵ֣תֶל hâthal H2048 "to mock" V-Hiphil-Perf-3ms
Hathal means to deceive or cheat someone, often by mocking or ridiculing them. This word is used to describe dishonest or deceitful behavior in the Bible.
Definition: (Piel) to mock
Usage: Occurs in 9 OT verses. KJV: deal deceitfully, deceive, mock. See also: Genesis 31:7; Judges 16:15; Isaiah 44:20.
בִּ֔/י "" Prep | Suff
וְ/הֶחֱלִ֥ף châlaph H2498 "to pass" Conj | V-Hiphil-Perf-3ms
This Hebrew verb means to pass or change, like something sliding by quickly. It is used in the Bible to describe things like grass growing, time passing, or people moving on. It can also mean to overstep or transgress.
Definition: 1) to pass on or away, pass through, pass by, go through, grow up, change, to go on from 1a) (Qal) 1a1) to pass on quickly 1a2) to pass away (vanish) 1a3) to come on anew, sprout again (of grass) 1a4) to pass through 1a5) to overstep, transgress 1b) (Piel) to cause to pass, change 1c) (Hiph) 1c1) to change, substitute, alter, change for better, renew 1c2) to show newness (of tree) Aramaic equivalent: cha.laph (חֲלַף "to pass" H2499)
Usage: Occurs in 27 OT verses. KJV: abolish, alter, change, cut off, go on forward, grow up, be over, pass (away, on, through), renew, sprout, strike through. See also: Genesis 31:7; Job 20:24; Psalms 90:5.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
מַשְׂכֻּרְתִּ֖/י maskôreth H4909 "wage" N-fs | Suff
This word means payment for work, like the wages a worker earns, as mentioned in Deuteronomy. It can also mean a reward for something done, like a prize. In the Bible, it is often used to describe what a worker deserves.
Definition: wages
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: reward, wages. See also: Genesis 29:15; Genesis 31:41; Ruth 2:12.
עֲשֶׂ֣רֶת ʻeser H6235 "ten" Adj
This Hebrew word means the number ten, often used in combination with other numbers to describe larger quantities, such as in the story of the ten commandments in Exodus 20. It is commonly translated as 'ten' in the KJV.
Definition: 1) ten 1a) ten 1b) with other numbers Aramaic equivalent: a.sar (עֲשַׂר "ten" H6236)
Usage: Occurs in 157 OT verses. KJV: ten, (fif-, seven-) teen. See also: Genesis 5:14; 1 Kings 6:3; Isaiah 5:10.
מֹנִ֑ים môneh H4489 "time" N-mp
The Hebrew word for time, referring to a portion or instance of it, as seen in various Bible verses. It is also related to the concept of being weighed out or counted. This word is used to describe a specific moment or period.
Definition: something weighed out, counted number, time Aramaic equivalent: min.yan (מִנְיָן "number" H4510)
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: time. See also: Genesis 31:7; Genesis 31:41.
וְ/לֹֽא lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
נְתָנ֣/וֹ nâthan H5414 "to give" V-Qal-Perf-3ms | Suff
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
אֱלֹהִ֔ים ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
לְ/הָרַ֖ע râʻaʻ H7489 "be evil" Prep | V-Hiphil-Inf-a
This word means to shatter or break something into pieces, making it useless or bad. It can also mean to afflict or displease someone.
Definition: 1) to be bad, be evil 1a)(Qal) 1a1) to be displeasing 1a2) to be sad 1a3) to be injurious, be evil 1a4) to be wicked, be evil (ethically) 1b) (Hiphil) 1b1) to do an injury or hurt 1b2) to do evil or wickedly 1b3) mischief (participle)
Usage: Occurs in 99 OT verses. KJV: afflict, associate selves (by mistake for H7462 (רָעָה)), break (down, in pieces), [phrase] displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly (by mistake for H7462 (רָעָה)), do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, [idiom] indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse. See also: Genesis 19:7; Psalms 27:2; Psalms 2:9.
עִמָּדִֽ/י ʻimmâd H5978 "with me" Prep | Suff
Means 'with me', showing accompaniment, like in Psalm 23:4 where David says God is with him even in difficult times.
Definition: with A grammatical form of im (עִם "with" H5973A) § 1) with
Usage: Occurs in 44 OT verses. KJV: against, by, from, [phrase] me, [phrase] mine, of, [phrase] that I take, unto, upon, with(-in.) See also: Genesis 3:12; 1 Samuel 20:28; Psalms 23:4.

Study Notes — Genesis 31:7

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 37:28 For the LORD loves justice and will not forsake His saints. They are preserved forever, but the offspring of the wicked will be cut off.
2 Genesis 31:29 I have power to do you great harm, but last night the God of your father said to me, ‘Be careful not to say anything to Jacob, either good or bad.’
3 Numbers 14:22 not one of the men who have seen My glory and the signs I performed in Egypt and in the wilderness—yet have tested Me and disobeyed Me these ten times—
4 Zechariah 8:23 This is what the LORD of Hosts says: “In those days ten men from the nations of every tongue will tightly grasp the robe of a Jew, saying, ‘Let us go with you, for we have heard that God is with you.’”
5 Genesis 31:41 Thus for twenty years I have served in your household—fourteen years for your two daughters and six years for your flocks—and you have changed my wages ten times!
6 Nehemiah 4:12 At that time the Jews who lived nearby came and told us ten times over, “Wherever you turn, they will attack us.”
7 Job 19:3 Ten times now you have reproached me; you shamelessly mistreat me.
8 Isaiah 54:17 No weapon formed against you shall prosper, and you will refute every tongue that accuses you. This is the heritage of the servants of the LORD, and their vindication is from Me,” declares the LORD.
9 Isaiah 4:1 In that day seven women will take hold of one man and say, “We will eat our own bread and provide our own clothes. Just let us be called by your name. Take away our disgrace!”
10 Leviticus 26:26 When I cut off your supply of bread, ten women will bake your bread in a single oven and dole out your bread by weight, so that you will eat but not be satisfied.

Genesis 31:7 Summary

In Genesis 31:7, Jacob says that even though his father-in-law, Laban, cheated him and changed his wages many times, God did not allow Laban to harm him. This shows that God is always in control and can protect us from harm, even when others may try to hurt us (as seen in Psalm 23:4). Jacob's experience teaches us to trust God, even in difficult situations, and to remember that He is always working for our good (Romans 8:28). By trusting in God's sovereignty and care, we can face challenges with confidence and perseverance, knowing that He is always with us (Hebrews 13:5).

Frequently Asked Questions

What does it mean that Laban changed Jacob's wages ten times?

This means that Laban, Jacob's father-in-law, would frequently alter the terms of their agreement, likely to cheat Jacob out of his rightful earnings, as seen in Genesis 31:7 and Genesis 31:8.

How did God protect Jacob from harm?

God protected Jacob by blessing him with an increase in livestock, as stated in Genesis 31:9, despite Laban's attempts to cheat him, demonstrating God's sovereignty and care for Jacob's well-being, as promised in Genesis 28:15.

What can we learn from Jacob's experience about trusting God?

We can learn that even when others may try to harm or deceive us, God is always in control and can use those situations for our good, as stated in Romans 8:28 and Genesis 50:20.

How does this verse relate to the concept of God's providence?

This verse illustrates God's providence, as He is actively involved in the lives of His people, protecting and guiding them, even in difficult circumstances, as seen in Psalm 121:7-8 and Jeremiah 29:11.

Reflection Questions

  1. How have I experienced God's protection in my own life, even in the midst of challenging circumstances?
  2. What are some ways that I can trust God more fully, even when others may be trying to harm or deceive me?
  3. How can I apply the principle of God's sovereignty, as seen in Jacob's life, to my own situations and relationships?
  4. What does this verse teach me about the importance of perseverance and faith in the face of adversity?
  5. How can I use this verse to encourage others who may be facing similar challenges and difficulties?

Gill's Exposition on Genesis 31:7

And your father hath deceived me,.... In the bargain he had made with him about his wages for keeping his cattle the six years past, after the fourteen years' servitude were ended: and changed my

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 31:7

And your father hath deceived me, and changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me.

Matthew Poole's Commentary on Genesis 31:7

Ten times, i.e. ofttimes, as that certain number is commonly used, as , &c.

Trapp's Commentary on Genesis 31:7

Genesis 31:7 And your father hath deceived me, and changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me.Ver. 7. Changed my wages ten times.] And ever for the worse. The matter mended, with poor Jacob, as sour ale doth in summer. Laban, the churl, the richer he grew by him, the harder he was to him: like children with mouthfuls and handfuls, who will yet rather spoil all, then part with any. It is the love, not the lack of money, that makes men churls.

Ellicott's Commentary on Genesis 31:7

(7) Ten times.—That is, a good many times.

Adam Clarke's Commentary on Genesis 31:7

Verse 7. Changed my wages ten times] There is a strange diversity among the ancient versions, and ancient and modern interpreters, on the meaning of these words. The Hebrew is עשרת מנים asereth monim, which Aquila translates δεκααριθμους ten numbers; Symmachus, δεκακιςαριτμω, ten times in number; the Septuagint δεκααμνων, ten lambs, with which Origen appears to agree. St. Augustine thinks that by ten lambs five years' wages is meant: that Laban had withheld from him all the party-coloured lambs which had been brought forth for five years, and because the ewes brought forth lambs twice in the year, bis gravidae pecudes, therefore the number ten is used, Jacob having been defrauded of his part of the produce of ten births. It is supposed that the Septuagint use lambs for years, as Virgil does aristas. En unquam patrios longo post tempore fines, Pauperis et tuguri congestum cespite culmen, Post aliquot mea regna videns mirabor aristas? Virg. Ec. i., ver. 68. Thus inadequately translated by DRYDEN: O must the wretched exiles ever mourn; Nor, after length of rolling years, return? Are we condemn'd by Fate's unjust decree, No more our harvests and our homes to see? Or shall we mount again the rural throng, And rule the country, kingdoms once our own? Here aristas, which signifies ears of corn, is put for harvest, harvest for autumn, and autumn for years. After all, it is most natural to suppose that Jacob uses the word ten times for an indefinite number, which we might safely translate frequently; and that it means an indefinite number in other parts of the sacred writings, is evident from Leviticus 26:26: TEN women shall bake your bread in one oven. Ecclesiastes 7:19: Wisdom strengtheneth the wise more than TEN mighty men the city. Numbers 14:22: Because all these men have tempted me now these TEN times. Job 19:3: These TEN times have ye reproached me. Zechariah 8:23: In those days - TEN men shall take hold of the skirt of him that is a Jew. Revelation 2:10: Ye shall have tribulation TEN days.

Cambridge Bible on Genesis 31:7

7. changed my wages] The account given in the following passage differs from that in the preceding chapter, Genesis 30:25-31. There Jacob specified the conditions, to which Laban acceded; and then Jacob resorted to artifice, in order to improve his position. Here it is Laban that has specified the wages, and arbitrarily changed them (cf. Genesis 31:41) from time to time. But in every case, by the providence of God, not by Jacob’s cleverness, the result has worked out advantageously to Jacob. In ch. 30 we had principally, probably, the narrative of J; in this chapter, that of E is predominantly employed. ten times] A phrase used to denote frequency, as in Genesis 31:41, Numbers 14:22, Nehemiah 4:12, Job 19:3, by a round number; Lat. decem vicibus. But LXX, not understanding the Hebrew word rendered “times” (mτnξm), seems to have transliterated it with the rendering ἀμνῶν, “lambs” (or is this for μνῶν?), i.e. “ten lambing seasons.”

Whedon's Commentary on Genesis 31:7

7. Ten times — Probably a round number used for an indefinite number, and equivalent to very frequently, or, as often as possible. Compare Numbers 14:22; Job 19:3.

Sermons on Genesis 31:7

SermonDescription
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 31:7-13 by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker discusses Jacob's actions towards Laban and the blessings he receives from God. The speaker acknowledges that Jacob may have used a method that any busi
Roy Hession Jacob - Gods Unchanging Grace - Genesis 25 - Sermon 3 of 5 by Roy Hession In this sermon, the preacher focuses on the story of Jacob and his encounter with his brother Esau. Jacob is filled with fear and distress upon hearing that Esau is coming to meet
Chuck Smith Hosea 12:2 by Chuck Smith Chuck Smith explores the life of Jacob, an unlikely candidate for the title 'Power with God.' Despite his deceptive actions and attempts to gain advantage over others, Jacob ultima
Lou Sutera Revival - God's Finger Pointing by Lou Sutera In this sermon, the preacher focuses on the message from Haggai chapter 1, verse 5, where God tells his people to consider their ways. The preacher emphasizes the tendency of peopl
Don Currin All Things New by Don Currin In this sermon, the preacher discusses the story of Zacchaeus and how his encounter with Jesus led to a transformation in his life. Zacchaeus, a deceitful tax collector, climbed a
Keith Simons (How to Understand the Kjv Bible) 45 Psalm 37 by Keith Simons Keith Simons teaches on Psalm 37, emphasizing David's reflections on the fate of the righteous versus the wicked. He encourages believers not to fret over evildoers, as their prosp
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 31:20-25 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher focuses on the story of Jacob fleeing from Laban. Jacob had secretly left Laban's house without informing him and traveled a great distance to Mount Gi

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate