- Home
- Bible
- Genesis
- Chapter 16
- Verse 16
Genesis 16:8
Hagar and Ishmael
7Now the angel of the LORD found Hagar by a spring of water in the desert—the spring along the road to Shur. 8“Hagar, servant of Sarai,” he said, “where have you come from, and where are you going?” “I am running away from my mistress Sarai,” she replied.
- Scripture
- Sermons
- Commentary
Berean Standard Bible
“Hagar, servant of Sarai,” he said, “where have you come from, and where are you going?”
“I am running away from my mistress Sarai,” she replied.
American Standard Version (1901)
And he said, Hagar, Sarai’s handmaid, whence camest thou? and whither goest thou? And she said, I am fleeing from the face of my mistress Sarai.
Bible in Basic English
And he said, Hagar, Sarai's servant, where have you come from and where are you going? And she said, I am running away from Sarai, my master's wife.
Douay-Rheims 1899
He said to her: Agar, handmaid of Sarai, whence comest thou? and whither goest thou? And she answered: I flee from the face of Sarai, my mistress.
Free Bible Version
He asked her, “Hagar, Sarai's slave—where have you come from, and where are you going?” “I'm running away from my mistress Sarai,” she replied.
Geneva Bible 1599
And he saide, Hagar Sarais maide, whence commest thou? and whither wilt thou goe? And she said, I flie from my dame Sarai.
King James (Authorized) Version
And he said, Hagar, Sarai’s maid, whence camest thou? and whither wilt thou go? And she said, I flee from the face of my mistress Sarai.
One Unity Resource Bible
He said, “Hagar [Flight], Sarai [Mockery]’s servant, where did you come from? Where are you going?” She said, “I am fleeing from the face of my mistress Sarai [Mockery].”
Plain English Version
He said, “Hagar, you belong to Sarai, so why are you sitting out here in the desert? Where are you going?” Hagar said, “I’m running away from my boss, Sarai. She is too hard on me.”
Translation for Translators
He said to her, “Hagar, slave of Sarai, where have you come from, and where are you going?” She replied, “I have run away from Sarai, my mistress.”
Unlocked Literal Bible
He said, “Hagar, Sarai's servant, where did you come from and where are you going?” Then she said, “I am fleeing from my mistress Sarai.”
Noah Webster Bible
And he said, Hagar, Sarai's maid, whence camest thou? and whither wilt thou go? And she said, I flee from the face of my mistress Sarai.
World English Bible
He said, “Hagar, Sarai’s servant, where did you come from? Where are you going?” She said, “I am fleeing from the face of my mistress Sarai.”
Young's Literal Translation
and he saith, 'Hagar, Sarai's handmaid, whence hast thou come, and whither dost thou go?' and she saith, 'From the presence of Sarai, my mistress, I am fleeing.'