Menu

Ezra 9:10

Ezra 9:10 in Multiple Translations

And now, our God, what can we say after this? For we have forsaken the commandments

And now, O our God, what shall we say after this? for we have forsaken thy commandments,

And now, O our God, what shall we say after this? for we have forsaken thy commandments,

And now, O our God, what are we to say after this? for we have not kept your laws,

But now, our God, what do we have to say for ourselves after all this? For we have given up following your commands

And nowe, our God, what shall we say after this? for we haue forsaken thy commandements,

'And now, what do we say, O our God, after this? for we have forsaken Thy commands,

“Now, our God, what shall we say after this? For we have forsaken your commandments,

And now, O our God, what shall we say after this? for we have forsaken thy commandments,

And now, O our God, what shall we say after this? for we have forsaken thy commandments,

“Our God, what more can we say now [RHQ]? In spite of all that you have done for us, we have disobeyed your commands.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezra 9:10

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezra 9:10 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/עַתָּ֛ה מַה נֹּאמַ֥ר אֱלֹהֵ֖י/נוּ אַֽחֲרֵי זֹ֑את כִּ֥י עָזַ֖בְנוּ מִצְוֺתֶֽי/ךָ
וְ/עַתָּ֛ה ʻattâh H6258 now Conj | Adv
מַה mâh H4100 what? Part
נֹּאמַ֥ר ʼâmar H559 to say V-Qal-Imperf-1cp
אֱלֹהֵ֖י/נוּ ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
אַֽחֲרֵי ʼachar H310 after Prep
זֹ֑את zôʼth H2063 this Pron
כִּ֥י kîy H3588 for Conj
עָזַ֖בְנוּ ʻâzab H5800 Forsaken V-Qal-Perf-1cp
מִצְוֺתֶֽי/ךָ mitsvâh H4687 commandment N-fp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezra 9:10

וְ/עַתָּ֛ה ʻattâh H6258 "now" Conj | Adv
This word means now or at this time, like in Exodus when God says now is the time to act. It can also be used to connect ideas or show a change in time, as seen in the book of Isaiah.
Definition: 1) now 1a) now 1b) in phrases
Usage: Occurs in 422 OT verses. KJV: henceforth, now, straightway, this time, whereas. See also: Genesis 3:22; Joshua 24:23; 2 Samuel 24:13.
מַה mâh H4100 "what?" Part
This Hebrew word means what or how, often used to ask questions or express surprise, like in Genesis when God asks Adam what he has done. It can also mean why or when, and is used in various ways throughout the Old Testament. It appears in many KJV translations, including how or what.
Definition: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may
Usage: Occurs in 655 OT verses. KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why. See also: Genesis 2:19; Numbers 21:5; 1 Samuel 19:5.
נֹּאמַ֥ר ʼâmar H559 "to say" V-Qal-Imperf-1cp
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אֱלֹהֵ֖י/נוּ ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
אַֽחֲרֵי ʼachar H310 "after" Prep
Achar means backwards or after, used to describe something that happens later or in the rear. It is used in various senses in the Bible, including in 1 Kings 12:18.
Definition: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after
Usage: Occurs in 664 OT verses. KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with. See also: Genesis 5:4; Exodus 18:2; Joshua 8:14.
זֹ֑את zôʼth H2063 "this" Pron
This Hebrew word means this or that, often used to point out something specific. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 570 OT verses. KJV: hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus. See also: Genesis 2:23; Numbers 7:88; Judges 1:27.
כִּ֥י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
עָזַ֖בְנוּ ʻâzab H5800 "Forsaken" V-Qal-Perf-1cp
Forsaken means to loosen or relinquish something, often implying abandonment. In the Bible, the word appears in Psalm 22:1, where David cries out to God, saying my God, why have you forsaken me. The term signifies a sense of desperation and isolation.
Definition: This name means to restore, repair Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 206 OT verses. KJV: commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely. See also: Genesis 2:24; Nehemiah 5:10; Psalms 9:11.
מִצְוֺתֶֽי/ךָ mitsvâh H4687 "commandment" N-fp | Suff
This Hebrew word means a command or law given by God or humans, as seen in the Bible's rules and guidelines. It appears in books like Exodus and Deuteronomy. The commandments guide people's actions.
Definition: 1) commandment 1a) commandment (of man) 1b) the commandment (of God) 1c) commandment (of code of wisdom)
Usage: Occurs in 177 OT verses. KJV: (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept. See also: Genesis 26:5; 1 Chronicles 28:8; Psalms 19:9.

Study Notes — Ezra 9:10

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Joshua 7:8 O Lord, what can I say, now that Israel has turned its back and run from its enemies?
2 Genesis 44:16 “What can we say to my lord?” Judah replied. “How can we plead? How can we justify ourselves? God has exposed the iniquity of your servants. We are now my lord’s slaves—both we and the one who was found with the cup.”
3 Daniel 9:4–16 And I prayed to the LORD my God and confessed, “O, Lord, the great and awesome God, who keeps His covenant of loving devotion to those who love Him and keep His commandments, we have sinned and done wrong. We have acted wickedly and rebelled. We have turned away from Your commandments and ordinances. We have not listened to Your servants the prophets, who spoke in Your name to our kings, leaders, and fathers, and to all the people of the land. To You, O Lord, belongs righteousness, but this day we are covered with shame—the men of Judah, the people of Jerusalem, and all Israel near and far, in all the countries to which You have driven us because of our unfaithfulness to You. O LORD, we are covered with shame—our kings, our leaders, and our fathers—because we have sinned against You. To the Lord our God belong compassion and forgiveness, even though we have rebelled against Him and have not obeyed the voice of the LORD our God to walk in His laws, which He set before us through His servants the prophets. All Israel has transgressed Your law and turned away, refusing to obey Your voice; so the oath and the curse written in the Law of Moses the servant of God has been poured out on us, because we have sinned against You. You have carried out the words spoken against us and against our rulers by bringing upon us a great disaster. For under all of heaven, nothing has ever been done like what has been done to Jerusalem. Just as it is written in the Law of Moses, all this disaster has come upon us, yet we have not sought the favor of the LORD our God by turning from our iniquities and giving attention to Your truth. Therefore the LORD has kept the calamity in store and brought it upon us. For the LORD our God is righteous in all He does; yet we have not obeyed His voice. Now, O Lord our God, who brought Your people out of the land of Egypt with a mighty hand, and who made for Yourself a name renowned to this day, we have sinned; we have acted wickedly. O Lord, in keeping with all Your righteous acts, I pray that Your anger and wrath may turn away from Your city Jerusalem, Your holy mountain; for because of our sins and the iniquities of our fathers, Jerusalem and Your people are a reproach to all around us.
4 Romans 3:19 Now we know that whatever the law says, it says to those who are under the law, so that every mouth may be silenced and the whole world held accountable to God.
5 Lamentations 3:22 Because of the loving devotion of the LORD we are not consumed, for His mercies never fail.

Ezra 9:10 Summary

[Ezra 9:10 is a prayer where Ezra says, 'Our God, what can we say after this? For we have forsaken the commandments.' This means the Israelites knew they had disobeyed God's laws, and they didn't know what to say to excuse themselves. It's like when we do something wrong and we can't think of any excuses, we just have to say sorry. This reminds us of what the Bible says in Romans 3:23, that we all sin and fall short of God's standards, but God is always ready to forgive us when we repent, as seen in 1 John 1:9.]

Frequently Asked Questions

What is the context of Ezra 9:10 and why is it important?

Ezra 9:10 is part of a prayer by Ezra, acknowledging the sins of the Israelites and expressing remorse for forsaking God's commandments, as seen in Ezra 9:10-11, which references the laws given through the prophets, such as in Deuteronomy 7:1-6.

How does Ezra 9:10 relate to the concept of sin and forgiveness in the Bible?

Ezra 9:10 highlights the seriousness of sin and the importance of repentance, as also seen in 1 John 1:9, which reminds us that God is faithful to forgive our sins when we confess them.

What can we learn from Ezra's response to the Israelites' sin in Ezra 9:10?

Ezra's response teaches us the value of humility, repentance, and acknowledging our sin before God, as encouraged in Psalm 51:17 and Proverbs 28:13.

How does Ezra 9:10 fit into the broader narrative of the Bible?

Ezra 9:10 is part of the post-exilic period, where the Israelites are rebuilding their lives and relationship with God, reflecting themes found in Jeremiah 29:11 and Ezekiel 36:22-32.

Reflection Questions

  1. What are some ways I have forsaken God's commandments in my own life, and how can I make amends?
  2. How can I, like Ezra, cultivate a heart of repentance and humility before God?
  3. In what ways can I apply the principles of Ezra 9:10 to my relationships with others, especially in regards to seeking their spiritual well-being?
  4. What can I learn from Ezra's example about the importance of acknowledging and confessing sin, and how can I incorporate this into my daily prayer life?

Gill's Exposition on Ezra 9:10

And now, O our God, what shall we say after this?.... What apology or excuse can be made for such ingratitude? what can be said in favour of such a people?

Matthew Poole's Commentary on Ezra 9:10

What apology can we make for ourselves, after thou hast conferred such great and high favours upon us, and we have so grossly abused them?

Trapp's Commentary on Ezra 9:10

Ezra 9:10 And now, O our God, what shall we say after this? for we have forsaken thy commandments,Ver. 10. And now, O our God, what shall we say after this?] q.d. We have nothing to say for ourselves, wherever thou shouldst not presently pronounce against us, and execute upon us the sentence of utter rejection. We are even speechless, excuseless, and must needs conclude, It is the Lord’ s mercy that we are not consumed, that we are at all on this side of hell it is because his compassions fail not, Lamentations 3:32. For we have forsaken thy commandments] Better than this Ezra could not have said for himself and his people, whilst he thus confesseth sin, and putteth himself into the hands of justice, in hope of mercy. In the courts of men it is safest to say, Non feci, I did it not (saith Quintilian). But in our addresses unto God it is best to say, Ego feci, miserere, I did it, Oh be merciful unto me, O God, be merciful unto me. Per miserere mei, tollitur ira Dei.

Ellicott's Commentary on Ezra 9:10

(5-15) Ezra’s prayer of confession and deprecation. (5) And at the evening sacrifice I arose up.—Until the afternoon Ezra had sat silent and in grief before the Temple, and in presence of the people. Then, amidst the solemnities of the sacrifice, he uttered the prayer which he had been meditating. (6) And said, O my God.—The confession begins with “O my God;” but Ezra is the representative of the people, and it proceeds “O our God” (Ezra 9:10), without once returning to the first person. (7) Since the days of our fathers have we been in a great trespass.—In these Common Prayers of Ezra, Nehemiah, and Daniel, the race of Israel is regarded as one, and national sins as one “great trespass.” The repetition of “this day” at the beginning and at the end of the verse is to be observed: in the former place in reference to the sin; in the latter in reference to the punishment. (8) A little space.—The “little” here and at the close of the sentence are emphatic. All the present tokens of mercy are said at the conclusion of the prayer (Ezra 9:14) to be conditional in their continuance. The little space from the time of Cyrus was nearly two generations; but it was a moment only in relation to the past and the possible future. The idea is inverted in Isaiah 54:7 : “For a small moment have I forsaken thee.” Nail in his holy place.—The Temple was itself the sure nail on which all their hopes hung. A little reviving.—Literally, make us a little life. The present revival was but the beginning, and still by manifold tokens precarious. (9) We were bondmen.—Better, we are bondmen. In this lies the emphasis of the appeal. A wall.—Like “the nail,” a figurative expression for security. The literal wall was not yet rebuilt. This completes the description of Divine mercy: first, the people were a delivered remnant; the Temple was a sure nail for the future of religion; and their civil estate was made secure. (10) After this.—But all was a mercy for which there had been no adequate return. (11) Saying.—In the later Old Testament Scriptures the quotation of the earlier is often of this character, giving the substance of many passages. The same style is observable in the New Testament. (12) Give not your daughters.—See Deuteronomy 7:3, the only place where the interdict includes both daughters and sons. It is observable that the giving of daughters in marriage to heathens is not mentioned either in Ezra or in Nehemiah. Nor seek their peace.—An evident echo of that most stern injunction in Deuteronomy 23:6. (15) O Lord God of Israel, thou art righteous.—The solemn invocation shows that this is a summary of the whole prayer: God’s righteousness is magnified, as accompanied by the grace which had preserved them, although as only a remnant; and as such covered with their trespasses; and especially with “this” the present trespass, the guilt of which underlies all.

Adam Clarke's Commentary on Ezra 9:10

Verse 10. What shall we say after this?] Even in the midst of these beginnings of respite and mercy we have begun to provoke thee anew!

Cambridge Bible on Ezra 9:10

10. A sudden apostrophe. God’s mercy has been great; but now, in spite of all, Israel has broken this command: what does she deserve? And now … after this] It has been very generally supposed that ‘after this’ means ‘after this manifestation of Divine clemency’. But it seems better to suppose that Ezra breaks abruptly off at Ezra 9:9. The thought of God’s favour in the past makes Ezra mentally compare it with the present position of the Jews. ‘And now, at this moment, after this fresh violation of commandment, after this further proof of our guiltiness, what can we say?’

Sermons on Ezra 9:10

SermonDescription
Chuck Smith Israel's Unfaithfulness by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith addresses the issue of Israel's unfaithfulness to God. He begins by expressing his frustration and lack of words in response to their repeated di
Roy Hession Revival in the Book of Ezra - Part 4 by Roy Hession In this sermon, the speaker discusses the journey of Ezra and a group of 4,000 people who returned to Jerusalem with him. They faced the vulnerability of carrying a large amount of
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 44:16-17 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher focuses on the 44th chapter of Genesis, which tells the story of Joseph and his brothers. The brothers have come to Egypt to buy corn, and Joseph tests
Zac Poonen A Man of Discipline by Zac Poonen In this sermon, the preacher discusses the concept of fasting and the type of fast that God desires. He emphasizes that God is not pleased with a fast that is only outwardly observ
Carter Conlon Stretch Out Your Hands to God's Will by Carter Conlon In this sermon, the preacher emphasizes the troubled state of the world and the need for repentance. He refers to Daniel's prayer as an example of turning to God and seeking forgiv
Don Allen 8 Reasons to Be Committed to God's Word by Don Allen In this sermon, the speaker addresses the fast-paced and distracted nature of the current generation, with the presence of technology like cell phones and personal computers. The s
Shane Idleman If My People - Part 1 by Shane Idleman This sermon emphasizes the importance of addressing controversial topics and recapturing the prophetic zeal in churches. It highlights the impact of the Johnson Amendment on church

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate