Menu

Ezra 10:17

Ezra 10:17 in Multiple Translations

and by the first day of the first month they had dealt with all the men who had married foreign women.

And they made an end with all the men that had taken strange wives by the first day of the first month.

And they made an end with all the men that had married foreign women by the first day of the first month.

And they got to the end of all the men who were married to strange women by the first day of the first month.

and by the first day of the first month they had finished handling all the cases of men who had married foreign women.

And vntill the first day of the first moneth they were finishing the businesse with al the men that had taken strange wiues.

and they finish with all the men who have settled strange women unto the first day of the first month.

They finished with all the men who had married foreign women by the first day of the first month.

And they made an end with all the men that had taken foreign wives by the first day of the first month.

And they made an end with all the men that had taken strange wives by the first day of the first month.

By March 27 of the next year they finished determining which men had married women who were not Israelis.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezra 10:17

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezra 10:17 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יְכַלּ֣וּ בַ/כֹּ֔ל אֲנָשִׁ֕ים הַ/הֹשִׁ֖יבוּ נָשִׁ֣ים נָכְרִיּ֑וֹת עַ֛ד י֥וֹם אֶחָ֖ד לַ/חֹ֥דֶשׁ הָ/רִאשֽׁוֹן
וַ/יְכַלּ֣וּ kâlâh H3615 to end Conj | V-Piel-ConsecImperf-3mp
בַ/כֹּ֔ל kôl H3605 all Prep | N-ms
אֲנָשִׁ֕ים ʼîysh H376 man N-mp
הַ/הֹשִׁ֖יבוּ yâshab H3427 to dwell Art | V-Hiphil-Perf-3cp
נָשִׁ֣ים ʼishshâh H802 woman N-fp
נָכְרִיּ֑וֹת nokrîy H5237 foreign Adj
עַ֛ד ʻad H5704 till Prep
י֥וֹם yôwm H3117 day N-ms
אֶחָ֖ד ʼechâd H259 one Adj
לַ/חֹ֥דֶשׁ chôdesh H2320 month Prep | N-ms
הָ/רִאשֽׁוֹן riʼshôwn H7223 first Art | Adj
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezra 10:17

וַ/יְכַלּ֣וּ kâlâh H3615 "to end" Conj | V-Piel-ConsecImperf-3mp
This Hebrew word means to finish or end something, like completing a task or using up a resource, as seen in Genesis 2:2 where God finished creating the heavens and earth.
Definition: : finish 1) to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent 1a) (Qal) 1a1) to be complete, be at an end 1a2) to be completed, be finished 1a3) to be accomplished, be fulfilled 1a4) to be determined, be plotted (bad sense) 1a5) to be spent, be used up 1a6) to waste away, be exhausted, fail 1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed 1b) (Piel) 1b1) to complete, bring to an end, finish 1b2) to complete (a period of time) 1b3) to finish (doing a thing) 1b4) to make an end, end 1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass 1b6) to accomplish, determine (in thought) 1b7) to put an end to, cause to cease 1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend 1b9) to destroy, exterminate 1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed
Usage: Occurs in 199 OT verses. KJV: accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste. See also: Genesis 2:1; 2 Chronicles 29:17; Psalms 18:38.
בַ/כֹּ֔ל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
אֲנָשִׁ֕ים ʼîysh H376 "man" N-mp
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
הַ/הֹשִׁ֖יבוּ yâshab H3427 "to dwell" Art | V-Hiphil-Perf-3cp
This verb means to sit or dwell, and can also mean to remain or abide. It's used in the Bible to describe people living in a place or staying with someone, like in the book of Genesis.
Definition: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell Aramaic equivalent: ye.tiv (יְתִב "to dwell" H3488)
Usage: Occurs in 977 OT verses. KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. See also: Genesis 4:16; Leviticus 25:18; Joshua 13:6.
נָשִׁ֣ים ʼishshâh H802 "woman" N-fp
The Hebrew word for woman, used to describe a female person, wife, or animal, appears in many biblical passages, including Genesis and Exodus, and is often translated as woman, wife, or female.
Definition: : woman 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English. See also: Genesis 2:22; Genesis 34:4; Numbers 5:12.
נָכְרִיּ֑וֹת nokrîy H5237 "foreign" Adj
This Hebrew word describes something or someone foreign or unfamiliar, including people, women, or things. It can also mean wonderful or outlandish. In the Bible, it is often translated as alien or foreigner.
Definition: 1) foreign, alien 1a) foreign 1b) foreigner (subst) 1c) foreign woman, harlot 1d) unknown, unfamiliar (fig.)
Usage: Occurs in 45 OT verses. KJV: alien, foreigner, outlandish, strange(-r, woman). See also: Genesis 31:15; Ezra 10:17; Psalms 69:9.
עַ֛ד ʻad H5704 "till" Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
י֥וֹם yôwm H3117 "day" N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
אֶחָ֖ד ʼechâd H259 "one" Adj
In the Bible, this Hebrew word means one or united, and is used to describe something that is single or unique. It is often translated as one, first, or alone. For example, in Genesis 1:5, God calls the light day and the darkness night, and separates them into one thing from another.
Definition: 1) one (number) 1a) one (number) 1b) each, every 1c) a certain 1d) an (indefinite article) 1e) only, once, once for all 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one 1g) first 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
Usage: Occurs in 739 OT verses. KJV: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together, See also: Genesis 1:5; Exodus 36:26; Numbers 7:70.
לַ/חֹ֥דֶשׁ chôdesh H2320 "month" Prep | N-ms
The Hebrew term for month, specifically referring to the new moon and the lunar cycle, as described in the book of Exodus and the festivals of Israel. It marks the beginning of a new month in the Hebrew calendar.
Definition: : month 1) the new moon, month, monthly 1a) the first day of the month 1b) the lunar month
Usage: Occurs in 224 OT verses. KJV: month(-ly), new moon. See also: Genesis 7:11; 1 Chronicles 3:4; Psalms 81:4.
הָ/רִאשֽׁוֹן riʼshôwn H7223 "first" Art | Adj
This word means 'first' or 'primary', referring to something that comes before others in time, place, or rank. It is used to describe the first or most important thing in a series or list.
Definition: : first adj 1) first, primary, former 1a) former (of time) 1a1) ancestors 1a2) former things 1b) foremost (of location) 1c) first (in time) 1d) first, chief (in degree) adv 2) first, before, formerly, at first
Usage: Occurs in 174 OT verses. KJV: ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past. See also: Genesis 8:13; 1 Chronicles 27:3; Psalms 79:8.

Study Notes — Ezra 10:17

Show Verse Quote Highlights

Ezra 10:17 Summary

This verse, Ezra 10:17, tells us that the leaders of the exiles had finished dealing with the men who had married foreign women by the first day of the first month. This was an important step in restoring obedience to God's law, as seen in Deuteronomy 7:3-4. The leaders took radical action to separate themselves from the world and its influences, and we can learn from their example to examine our own lives and separate ourselves from anything that might be hindering our relationship with God (2 Corinthians 6:14-18). By doing so, we can experience restoration and a deeper walk with God.

Frequently Asked Questions

What was the purpose of the investigation mentioned in Ezra 10:16-17?

The purpose of the investigation was to identify and deal with the men who had married foreign women, as this was seen as a violation of God's command in Deuteronomy 7:3-4, and the leaders wanted to restore purity and obedience to God's law among the exiles.

How long did the investigation take to complete?

The investigation took approximately three months to complete, from the first day of the tenth month to the first day of the first month, as mentioned in Ezra 10:16-17.

What was the outcome of the investigation for the men who had married foreign women?

The outcome of the investigation for the men who had married foreign women was that they had to send their wives away, as seen in Ezra 10:19, and present a guilt offering, which was a ram from the flock, to atone for their sin.

What can we learn from the Israelites' experience with foreign marriages in Ezra 10?

We can learn from the Israelites' experience that compromising God's standards and commands can lead to spiritual pollution and that restoration and obedience require radical action, as seen in Ezra 10 and supported by Malachi 2:11-12.

Reflection Questions

  1. What areas of my life may be 'married' to the world, and how can I 'divorce' them to restore my purity and obedience to God?
  2. In what ways can I, like Ezra, take a stand for God's truth and purity in my own life and community?
  3. How can I balance love and compassion for those who have made mistakes with the need to uphold God's standards and commands?
  4. What role does repentance and restitution play in restoring relationships with God and others, as seen in Ezra 10:19?

Gill's Exposition on Ezra 10:17

And they made an end with all the men that had taken strange wives,.... Finished their inquiry and examination of them: by the first day of the first month; the month Nisan, answering to part of

Jamieson-Fausset-Brown on Ezra 10:17

And the children of the captivity did so. And Ezra the priest, with certain chief of the fathers, after the house of their fathers, and all of them by their names, were separated, and sat down in the

Trapp's Commentary on Ezra 10:17

Ezra 10:17 And they made an end with all the men that had taken strange wives by the first day of the first month.Ver. 17. By the first day of the first month] So that it was not the work of one day or two, as Ezra 10:13, but of full three months; and yet they were not slothful in that business, but fervent in spirit, serving the Lord. In the work of repentance take time enough, dig deep enough by thorough humiliation; lest the fall of the house be great. The English are not sick soon enough, saith one, and they are well too soon; this is true of their minds, as well as of their bodies.

Ellicott's Commentary on Ezra 10:17

(7-17) Conference of the people and commission to try individual cases. (8) Forfeited.—This, as also what precedes and what follows, again recalls the express commission of Ezra 7. But “according to the counsel” removes all appearance of arbitrariness on the part of Ezra. (9) Within three days.—From the time of hearing the summons. No town was more than forty miles distant; and of course only those would come that were able, and who came within the scope of the proclamation, the precise terms of which are not given. They were not more than could assemble “in the street,” or open court of the Temple. The minute specifications of date, and the two reasons for the trembling of the people, and the whole strain of the narrative, bear witness to the veracity of an eye-witness. It was the ninth month.—Chisleu, our December, the rainy month in Palestine. (10) Ezra the priest.—He stood up, not as the commissioner of Artaxerxes, not at this moment as the scribe, but as the representative of God. (11) Do his pleasure.—This procedure, humanly severe, is connected with the Divine will. From the people of the land, and from the strange wives.—The marriages were but a subordinate branch, though a very important one, of the wider sin: that of confederacy with idolators. (13) We are many.—Better, we have greatly offended in this thing. The greatness of the offence of course implied the number of the offenders. (14) Stand.—As a representative body in session. Until the fierce wrath of our God for this matter be turned from us.—A difficult verse, owing to a slight peculiarity in the original. The meaning seems to be: until the fierce wrath of our God—fierce while this matter lasts—be turned away from us.(15) Were employed about.—Rather, stood against. Nothing is said as to the reason for opposition on the part of these and the two who abetted them. But the reason is obvious enough. Some modern expositors are of their mind, and regard the act of Ezra as remedying one sin by another still greater. They bring Malachi (Ezra 2:15) to their support; but nothing in his prediction about “the wife of thy youth,” rightly understood, tends to condemn the conduct here described. (16) By their names.—As in Ezra 8:20, the names were before the writer, but are not given. And sat down.—That is, held a session. This was ten days after the general assembly. (17) And they made an end.—Though the number of transgressors was only one hundred and thirteen, two months were occupied, which shows the care taken to do justice, especially to the claims of the women put away.

Adam Clarke's Commentary on Ezra 10:17

Verse 17. The first day of the first month] So they were three whole months in examining into this affair, and making those separations which the law required.

Cambridge Bible on Ezra 10:17

17. And they made an end with all the men, &c.] The Hebrew runs ‘And they made an end with the whole (business), i.e. the men that had, &c.’ The English rendering expresses the meaning. But the wording of the present Hebrew text can hardly be correct, and there is some ground for the conjecture that the words’ the men that had married strange wives ‘found their way into the text from a heading or a marginal gloss. that had taken strange wives] R.V. that had married strange women. by the first day of the first month] The investigation had lasted precisely three months. It lasted until the 1st of Nisan, having been continued throughout the months of Tebeth, Shebat (Zechariah 1:7) and Adar (Ezra 6:15).

Barnes' Notes on Ezra 10:17

The business occupied the commission full two months. In some cases, it may be presumed, they had to summon persons before them who did not wish to part with their foreign wives; in all, they had to

Whedon's Commentary on Ezra 10:17

17. End… first month — So that they were employed three months in the matter.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate