Menu

Ezekiel 7:13

Ezekiel 7:13 in Multiple Translations

The seller will surely not recover what he sold while both remain alive. For the vision concerning the whole multitude will not be revoked, and because of their iniquity, not one of them will preserve his life.

For the seller shall not return to that which is sold, although they were yet alive: for the vision is touching the whole multitude thereof, which shall not return; neither shall any strengthen himself in the iniquity of his life.

For the seller shall not return to that which is sold, although they be yet alive: for the vision is touching the whole multitude thereof, none shall return; neither shall any strengthen himself in the iniquity of his life.

For the trader will not go back to the things for which he had his price, even while he is still living:

Sellers won't ever get back the purchase price while they're still alive. I'm not going to change the plan I have revealed that applies to everyone. People who go on sinning won't survive.

For hee that selleth, shall not returne to that which is solde, although they were yet aliue: for the vision was vnto al the multitude thereof, and they returned not, neither doeth any encourage himselfe in the punishment of his life.

For the seller to the sold thing turneth not, And yet among the living [is] their life, For the vision [is] unto all its multitude, It doth not turn back, And none by his iniquity doth strengthen his life.

For the seller won’t return to that which is sold, although they are still alive; for the vision concerns the whole multitude of it. None will return. None will strengthen himself in the iniquity of his life.

For the seller shall not return to that which is sold, although they were yet alive: for the vision is concerning the whole multitude thereof, which shall not return; neither shall any strengthen himself in the iniquity of his life.

For the seller shall not return to that which he hath sold, although their life be yet among the living. For the vision which regardeth all the multitude thereof, shall not go back: neither shall man be strengthened in the iniquity of his life.

People who buy things should not rejoicebecause of buying things very cheaply, and those who sell things should not be sadbecause they had to sell things cheaply, becauseYahweh will be punishing [MTY] everyone. During the rest of their lives, people who sell some of their property will never be able to buy it back, because I, Yahweh, will never change my mind about what I have declared; because of your sins, I will destroy all of you people.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezekiel 7:13

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezekiel 7:13 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כִּ֣י הַ/מּוֹכֵ֗ר אֶל הַ/מִּמְכָּר֙ לֹ֣א יָשׁ֔וּב וְ/ע֥וֹד בַּ/חַיִּ֖ים חַיָּתָ֑/ם כִּֽי חָז֤וֹן אֶל כָּל הֲמוֹנָ/הּ֙ לֹ֣א יָשׁ֔וּב וְ/אִ֧ישׁ בַּ/עֲוֺנ֛/וֹ חַיָּת֖/וֹ לֹ֥א יִתְחַזָּֽקוּ
כִּ֣י kîy H3588 for Conj
הַ/מּוֹכֵ֗ר mâkar H4376 to sell Art | V-Qal
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
הַ/מִּמְכָּר֙ mimkâr H4465 sale Art | N-ms
לֹ֣א lôʼ H3808 not Part
יָשׁ֔וּב shûwb H7725 to return V-Qal-Imperf-3ms
וְ/ע֥וֹד ʻôwd H5750 still Conj | Adv
בַּ/חַיִּ֖ים chay H2416 alive Prep | N-mp
חַיָּתָ֑/ם chay H2416 alive N-fs | Suff
כִּֽי kîy H3588 for Conj
חָז֤וֹן châzôwn H2377 vision N-ms
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
כָּל kôl H3605 all N-ms
הֲמוֹנָ/הּ֙ hâmôwn H1995 crowd N-ms | Suff
לֹ֣א lôʼ H3808 not Part
יָשׁ֔וּב shûwb H7725 to return V-Qal-Imperf-3ms
וְ/אִ֧ישׁ ʼîysh H376 man Conj | N-ms
בַּ/עֲוֺנ֛/וֹ ʻâvôn H5771 iniquity Prep | N-cs | Suff
חַיָּת֖/וֹ chay H2416 alive N-fs | Suff
לֹ֥א lôʼ H3808 not Part
יִתְחַזָּֽקוּ châzaq H2388 to strengthen V-Hithpael-Imperf-3mp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezekiel 7:13

כִּ֣י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
הַ/מּוֹכֵ֗ר mâkar H4376 "to sell" Art | V-Qal
In the Bible, this Hebrew word means to sell something or someone, like a merchant selling goods or a father selling his daughter into marriage. It appears in books like Genesis and Exodus. The word can also mean to surrender or give something up.
Definition: 1) to sell 1a) (Qal) 1a1) to sell 1a2) seller (participle) 1b) (Niphal) 1b1) to be sold 1b2) to sell oneself 1b3) to be given over to death 1c) (Hithpael) to sell oneself
Usage: Occurs in 74 OT verses. KJV: [idiom] at all, sell (away, -er, self). See also: Genesis 25:31; Deuteronomy 32:30; Psalms 44:13.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הַ/מִּמְכָּר֙ mimkâr H4465 "sale" Art | N-ms
This word means something that is for sale, like merchandise or a product. It is used in the Bible to describe buying and selling, as seen in Matthew and Revelation, and can also refer to the act of selling something, like a business transaction.
Definition: sale, ware, thing sold
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: [idiom] ought, (that which cometh of) sale, that which...sold, ware. See also: Leviticus 25:14; Leviticus 25:33; Ezekiel 7:13.
לֹ֣א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יָשׁ֔וּב shûwb H7725 "to return" V-Qal-Imperf-3ms
This Hebrew word means to return or turn back, and can be used literally or figuratively. It is often used to describe someone returning to God or repenting from sin, as seen in the book of Psalms and the prophets.
Definition: : return 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Usage: Occurs in 953 OT verses. KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. See also: Genesis 3:19; Numbers 8:25; Judges 8:13.
וְ/ע֥וֹד ʻôwd H5750 "still" Conj | Adv
The word 'still' means something continues or happens again, like in Genesis 29:26 and Isaiah 2:11. It can also mean 'more' or 'additionally'.
Definition: subst 1) a going round, continuance adv 2) still, yet, again, besides 2a) still, yet (of continuance or persistence) 2b) still, yet, more (of addition or repetition) 2c) again 2d) still, moreover, besides Aramaic equivalent: od (עוֹד "still" H5751)
Usage: Occurs in 459 OT verses. KJV: again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within). See also: Genesis 4:25; Judges 9:37; 2 Chronicles 32:16.
בַּ/חַיִּ֖ים chay H2416 "alive" Prep | N-mp
In the Bible, this word means life or being alive. It can refer to physical life, like in Genesis 1:20, or spiritual life, like in Psalm 30:5.
Definition: adj 1) living, alive 1a) green (of vegetation) 1b) flowing, fresh (of water) 1c) lively, active (of man) 1d) reviving (of the springtime) Aramaic equivalent: chay (חַי "living" H2417)
Usage: Occurs in 450 OT verses. KJV: [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop. See also: Genesis 1:20; Deuteronomy 4:9; 2 Kings 5:16.
חַיָּתָ֑/ם chay H2416 "alive" N-fs | Suff
In the Bible, this word means life or being alive. It can refer to physical life, like in Genesis 1:20, or spiritual life, like in Psalm 30:5.
Definition: adj 1) living, alive 1a) green (of vegetation) 1b) flowing, fresh (of water) 1c) lively, active (of man) 1d) reviving (of the springtime) Aramaic equivalent: chay (חַי "living" H2417)
Usage: Occurs in 450 OT verses. KJV: [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop. See also: Genesis 1:20; Deuteronomy 4:9; 2 Kings 5:16.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
חָז֤וֹן châzôwn H2377 "vision" N-ms
A vision or revelation from God, often received through dreams or prophecy. This word is used in the Bible to describe divine communication, like the visions received by prophets in the book of Isaiah.
Definition: 1) vision 1a) vision (in ecstatic state) 1b) vision (in night) 1c) vision, oracle, prophecy (divine communication) 1d) vision (as title of book of prophecy)
Usage: Occurs in 34 OT verses. KJV: vision. See also: 1 Samuel 3:1; Daniel 1:17; Psalms 89:20.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הֲמוֹנָ/הּ֙ hâmôwn H1995 "crowd" N-ms | Suff
Being in a state of turmoil or having a lot of noise is what this Hebrew word means. It can also refer to a large crowd or abundance of something, like in the book of Proverbs where it describes a multitude of people.
Definition: 1) murmur, roar, crowd, abundance, tumult, sound 1a) sound, murmur, rush, roar 1b) tumult, confusion 1c) crowd, multitude 1d) great number, abundance 1e) abundance, wealth
Usage: Occurs in 78 OT verses. KJV: abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult. See also: Genesis 17:4; Isaiah 33:3; Psalms 37:16.
לֹ֣א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יָשׁ֔וּב shûwb H7725 "to return" V-Qal-Imperf-3ms
This Hebrew word means to return or turn back, and can be used literally or figuratively. It is often used to describe someone returning to God or repenting from sin, as seen in the book of Psalms and the prophets.
Definition: : return 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Usage: Occurs in 953 OT verses. KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. See also: Genesis 3:19; Numbers 8:25; Judges 8:13.
וְ/אִ֧ישׁ ʼîysh H376 "man" Conj | N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
בַּ/עֲוֺנ֛/וֹ ʻâvôn H5771 "iniquity" Prep | N-cs | Suff
In the Bible, this Hebrew word means moral evil or sin, like the kind God sees in people's hearts. It appears in many books, including Genesis and Psalms. This concept is key to understanding human nature.
Definition: : crime 1) perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity 1a) iniquity 1b) guilt of iniquity, guilt (as great), guilt (of condition) 1c) consequence of or punishment for iniquity
Usage: Occurs in 215 OT verses. KJV: fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin. See also: Genesis 4:13; Psalms 107:17; Psalms 18:24.
חַיָּת֖/וֹ chay H2416 "alive" N-fs | Suff
In the Bible, this word means life or being alive. It can refer to physical life, like in Genesis 1:20, or spiritual life, like in Psalm 30:5.
Definition: adj 1) living, alive 1a) green (of vegetation) 1b) flowing, fresh (of water) 1c) lively, active (of man) 1d) reviving (of the springtime) Aramaic equivalent: chay (חַי "living" H2417)
Usage: Occurs in 450 OT verses. KJV: [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop. See also: Genesis 1:20; Deuteronomy 4:9; 2 Kings 5:16.
לֹ֥א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יִתְחַזָּֽקוּ châzaq H2388 "to strengthen" V-Hithpael-Imperf-3mp
To strengthen means to be strong or courageous, and can also mean to seize or conquer, as seen in various KJV translations.
Definition: : strengthen/support/encourage 1) to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore 1a) (Qal) 1a1) to be strong, grow strong 1a1a) to prevail, prevail upon 1a1b) to be firm, be caught fast, be secure 1a1c) to press, be urgent 1a1d) to grow stout, grow rigid, grow hard (bad sense) 1a1e) to be severe, be grievous 1a2) to strengthen 1b) (Piel) 1b1) to make strong 1b2) to restore to strength, give strength 1b3) to strengthen, sustain, encourage 1b4) to make strong, make bold, encourage 1b5) to make firm 1b6) to make rigid, make hard 1c) (Hiphil) 1c1) to make strong, strengthen 1c2) to make firm 1c3) to display strength 1c4) to make severe 1c5) to support 1c6) to repair 1c7) to prevail, prevail upon 1c8) to have or take or keep hold of, retain, hold up, sustain, support 1c9) to hold, contain 1d) (Hithpael) 1d1) to strengthen oneself 1d2) to put forth strength, use one's strength 1d3) to withstand 1d4) to hold strongly with
Usage: Occurs in 266 OT verses. KJV: aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand. See also: Genesis 19:16; 1 Chronicles 22:13; Psalms 27:14.

Study Notes — Ezekiel 7:13

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Leviticus 25:24–28 Thus for every piece of property you possess, you must provide for the redemption of the land. If your brother becomes impoverished and sells some of his property, his nearest of kin may come and redeem what his brother has sold. Or if a man has no one to redeem it for him, but he prospers and acquires enough to redeem his land, he shall calculate the years since its sale, repay the balance to the man to whom he sold it, and return to his property. But if he cannot obtain enough to repay him, what he sold will remain in possession of the buyer until the Year of Jubilee. In the Jubilee, however, it is to be released, so that he may return to his property.
2 Leviticus 25:31 But houses in villages with no walls around them are to be considered as open fields. They may be redeemed, and they shall be released in the Jubilee.
3 Job 15:25 For he has stretched out his hand against God and has vaunted himself against the Almighty,
4 Ecclesiastes 8:8 As no man has power over the wind to contain it, so no one has authority over his day of death. As no one can be discharged in wartime, so wickedness will not release those who practice it.
5 Ezekiel 13:22 Because you have disheartened the righteous with your lies, even though I have caused them no grief, and because you have encouraged the wicked not to turn from their evil ways to save their lives,
6 Ezekiel 33:26–27 You have relied on your swords, you have committed detestable acts, and each of you has defiled his neighbor’s wife. Should you then possess the land?’ Tell them that this is what the Lord GOD says: ‘As surely as I live, those in the ruins will fall by the sword, those in the open field I will give to be devoured by wild animals, and those in the strongholds and caves will die by plague.
7 Psalms 52:7 “Look at the man who did not make God his refuge, but trusted in the abundance of his wealth and strengthened himself by destruction.”

Ezekiel 7:13 Summary

This verse is saying that when God's judgment comes, it will be final and there will be no going back. The seller and the buyer will both suffer loss, and no one will be able to escape the consequences of their sin. This is a reminder that our earthly possessions and achievements are not what truly matter, as seen in Matthew 6:19-21 where Jesus teaches us to store up treasures in heaven. We should focus on living a life that is pleasing to God, and trust in His sovereignty, as seen in Psalm 37:3-7, where we are told to trust in the Lord and do good, and He will give us the desires of our heart.

Frequently Asked Questions

What does it mean that the seller will not recover what he sold?

This means that once the judgment of God falls, there will be no going back or reversing the effects of sin, as seen in Ezekiel 7:13, and God's judgment is final, like in Daniel 4:17 where God's decree cannot be changed.

Why will none of them preserve their life?

This is because of the iniquity of the people, as stated in Ezekiel 7:13, and also seen in Romans 6:23 where the wages of sin is death, highlighting the severity of God's judgment on sin.

Is this verse talking about a specific event or time period?

Yes, this verse is part of a larger prophecy in Ezekiel 7, speaking about the coming judgment on Israel, similar to the prophecies in Isaiah 13:6 and Jeremiah 25:15, where God's wrath is poured out on nations due to their sin.

How does this verse relate to the concept of God's wrath?

This verse shows that God's wrath is not just a future event, but a present reality for those who refuse to repent, as seen in Ezekiel 7:12, and also in Psalm 7:11 where God is angry with the wicked every day, emphasizing the importance of turning to God in repentance and faith.

Reflection Questions

  1. What are the things in my life that I am trying to hold onto, and how would I respond if God were to take them away?
  2. In what ways can I apply the principle of not being attached to earthly possessions, as seen in 1 John 2:15-17, where we are told not to love the world or the things in the world?
  3. How can I use the reality of God's judgment to motivate myself to live a life that is pleasing to Him, as seen in 2 Corinthians 5:9-10, where we make it our goal to please Him?
  4. What does it mean for me to 'preserve my life' in a spiritual sense, and how can I ensure that I am living a life that is surrendered to God, as seen in Matthew 16:25 where we are told that if we want to save our life, we must lose it for Jesus' sake?

Gill's Exposition on Ezekiel 7:13

For the seller shall not return to that which is sold,.... In the year of jubilee, because he shall be in captivity: according to the law in Leviticus 25:13, when a man had sold his possession, he

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 7:13

For the seller shall not return to that which is sold, although they were yet alive: for the vision is touching the whole multitude thereof, which shall not return; neither shall any strengthen

Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 7:13

He that now selleth is of that age that can scarce promise himself to live till the seventy years’ captivity expire. Shall not return; either out of captivity, or at the year of jubilee; he shall never with grief behold another in possession of that he was forced to sell. Nor doth this contradict Jeremiah, who promiseth a return, for he foretelleth the return to children and posterity, Ezekiel denies the present generation shall return; Jeremiah speaks of a return to the land of Canaan, Ezekiel denieth a return to ancient particular rights, estates, and possessions. Although they were yet alive; for if any should survive the captivity, yet the conqueror wasting and destroying all would confound all distinct titles and ancient boundaries. The evils foreseen and threatened are designed against all the multitude of Israel, whose sin and impenitence have involved them in these judgments and miseries, as I am assured by vision, which cannot fail of accomplishment, which shall not return vain and not performed. Nor shall any one man of them all be able to fortify himself and secure his state against these threats by his obstinacy and sin, or by any sinful contrivances.

Trapp's Commentary on Ezekiel 7:13

Ezekiel 7:13 For the seller shall not return to that which is sold, although they were yet alive: for the vision [is] touching the whole multitude thereof, [which] shall not return; neither shall any strengthen himself in the iniquity of his life.Ver. 13. For the seller shall not return,] scil., At the year of jubilee, by reason of the land’ s desolation. Which shall not return.] Or rather, It shall not return, scil., void and ineffectual, but shall be accomplished. Neither shall any strengthen himself in the iniquity of his life.] That is but an ill defence. "The spirit of power and of a sound mind" are fitly set together. Men’ s iniquity will be their ruin. Munster rendereth the text thus: For that whenas the vision was to the whole multitude thereof, no man returned, neque ullus propter iniquitatem suam pro anima sua se roberabat; neither did any one (by reason of his iniquity) strengthen himself for his own soul, i.e., use means to escape the just punishment of it.

Ellicott's Commentary on Ezekiel 7:13

(13) The seller shall not return.—The previous verse described the general cessation of all the business of life in the utter desolation of the land. Among the Israelites the most important buying and selling was that of land, and it was provided in the law (Leviticus 25:14-16) that this should in no case extend beyond the year of jubilee, when all land must revert to its possessor by inheritance. The seller in that year should return to his possession. Now it is foretold that the desolation shall continue so long that, even if the seller lived, he should be unable to avail himself of the jubilee year. “It is a natural thing to rejoice in the purchase of property, and to mourn over its sale, but when slavery and captivity stare you in the face, rejoicing and mourning are equally absurd” (S. Jerome). The idea of the latter part of the verse is, that no one shall grow strong since his life is passed in iniquity.

Adam Clarke's Commentary on Ezekiel 7:13

Verse 13. For the seller shall not return] In the sale of all heritages among the Jews, it was always understood that the heritage must return to the family on the year of jubilee, which was every fiftieth year; but in this case the seller should not return to possess it, as it was not likely that he should be alive when the next jubilee should come, and if he were even to live till that time, he could not possess it, as he would then be in captivity. And the reason is particularly given; for the vision-the prophetic declaration of a seventy years' captivity, regards the whole multitude of the people; and it shall not return, i.e., it will be found to be strictly true, without any abatement.

Cambridge Bible on Ezekiel 7:13

13. return to that which is sold] Sales, particularly of real property, were usually temporary, the subjects sold being redeemable. When they were redeemed the seller would “return to that which was sold.” By the Law real property returned to the original owner at the year of freedom. This hope is vain: the coming calamity shall obliterate all titles. Others conjecture that the prophet has before his mind the case of the captives carried away with Jehoiachin, who were compelled to make forced sales of their property before going into exile, and who longed to return to claim what was theirs. although they were yet alive] Or, while they are; i.e. never, so long as they live. for the vision] Instead of “vision” wrath should be read: for wrath is upon all the multitude thereof,” as Ezekiel 7:12; Ezekiel 7:14. Probably the clause: “for the vision (wrath) … not return” should be omitted as accidental repetition of previous words. strengthen himself … his life] Perhaps: neither shall any one keep hold of his life (maintain his life) in his iniquity. Those driven out shall not return, and those remaining shall die in their sins. Or if there be no reference to those two classes the statements are general: none shall return to his possessions, and none shall live in his iniquity.

Barnes' Notes on Ezekiel 7:13

Although they were yet alive - Though they be yet among the living. Which shall not return ... - He (i. e. the seller) shall not return; and, every man living in his iniquity, they shall gather no strength.

Whedon's Commentary on Ezekiel 7:13

13. The seller shall not return to that which is sold — Any price that he can get for his property is clear gain; but he need not insist upon a lease, or his rights in the year of jubilee, for there is to be no return.

Sermons on Ezekiel 7:13

SermonDescription
Chuck Missler Hosea #5 Ch. 7-8 Jesus Christ on Every Page by Chuck Missler In this sermon, the speaker discusses the decline in biblical knowledge and understanding in society. He then focuses on Hosea chapter 8, specifically verses 13 and 14. The speaker
Carter Conlon Evil Is at the Gate by Carter Conlon This sermon based on Daniel chapter 5, titled 'Evil is at the Gate,' emphasizes the consequences of pride and rebellion against God, drawing parallels to historical events like the
William Gurnall The Christian in Complete Armour - Part 6 by William Gurnall William Gurnall preaches about the necessity of preparing and arming oneself for the inevitable evil day of affliction and death. He emphasizes that this evil day is grievous to th
Thomas Brooks Crocodile Sinners by Thomas Brooks Thomas Brooks emphasizes that unbelievers remain entrenched in their sins until death intervenes, using the analogy of a candle that, once extinguished, forces players to stop thei
Thomas Brooks The Common Inn of All Mankind by Thomas Brooks Thomas Brooks emphasizes that death is the inevitable fate of all humanity, regardless of social status or wealth. He illustrates that death treats everyone equally, from the highe
Don Wilkerson Breaking the Bondage of an Ungodly Heritage by Don Wilkerson In this sermon, the speaker addresses the concept of breaking the chains of an ungodly heritage. He criticizes the idea that individuals are not personally responsible for their ac
St. Augustine Exposition on Psalm 52 by St. Augustine St. Augustine preaches about the contrast between those who trust in earthly riches and those who trust in the mercy of God for everlasting life. He emphasizes the importance of ro

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate