Menu

Ezekiel 39:27

Ezekiel 39:27 in Multiple Translations

When I bring them back from the peoples and gather them out of the lands of their enemies, I will show My holiness in them in the sight of many nations.

When I have brought them again from the people, and gathered them out of their enemies’ lands, and am sanctified in them in the sight of many nations;

when I have brought them back from the peoples, and gathered them out of their enemies’ lands, and am sanctified in them in the sight of many nations.

When I have taken them back from among the peoples and got them together out of the lands of their haters, and have made myself holy in them before the eyes of a great number of nations.

When I bring them home from the nations, gathering them from the countries of their enemies, I will reveal my holiness as many nations watch.

When I haue brought them againe from the people, and gathered them out of their enemies landes, and am sanctified in them in the sight of many nations,

In My bringing them back from the peoples, I have assembled them from the lands of their enemies, And I have been sanctified in them before the eyes of the many nations,

when I have brought them back from the peoples, gathered them out of their enemies’ lands, and am shown holy among them in the sight of many nations.

When I have brought them again from the people, and gathered them out of the lands of their enemies, and am sanctified in them in the sight of many nations;

And I shall have brought them back from among the nations, and shall have gathered them together out of the lands of their enemies, and shall be sanctified in them, in the sight of many nations.

When I have brought them back from their enemies’ countries and gathered them together in Israel, the people of many nations will know that I am holy.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezekiel 39:27

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezekiel 39:27 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB בְּ/שׁוֹבְבִ֤/י אוֹתָ/ם֙ מִן הָ֣/עַמִּ֔ים וְ/קִבַּצְתִּ֣י אֹתָ֔/ם מֵֽ/אַרְצ֖וֹת אֹֽיְבֵי/הֶ֑ם וְ/נִקְדַּ֣שְׁתִּי בָ֔/ם לְ/עֵינֵ֖י הַ/גּוֹיִ֥ם רַבִּֽים
בְּ/שׁוֹבְבִ֤/י shûwb H7725 to return Prep | V-o-Inf-a | Suff
אוֹתָ/ם֙ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
מִן min H4480 from Prep
הָ֣/עַמִּ֔ים ʻam H5971 Amaw Art | N-mp
וְ/קִבַּצְתִּ֣י qâbats H6908 to gather Conj | V-Piel-1cs
אֹתָ֔/ם ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
מֵֽ/אַרְצ֖וֹת ʼerets H776 land Prep | N-cp
אֹֽיְבֵי/הֶ֑ם ʼôyêb H341 enemy V-Qal | Suff
וְ/נִקְדַּ֣שְׁתִּי qâdash H6942 to consecrate Conj | V-Niphal-1cs
בָ֔/ם Prep | Suff
לְ/עֵינֵ֖י ʻayin H5869 eye Prep | N-cd
הַ/גּוֹיִ֥ם gôwy H1471 Gentile Art | N-mp
רַבִּֽים rab H7227 many Adj
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezekiel 39:27

בְּ/שׁוֹבְבִ֤/י shûwb H7725 "to return" Prep | V-o-Inf-a | Suff
This Hebrew word means to return or turn back, and can be used literally or figuratively. It is often used to describe someone returning to God or repenting from sin, as seen in the book of Psalms and the prophets.
Definition: : return 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Usage: Occurs in 953 OT verses. KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. See also: Genesis 3:19; Numbers 8:25; Judges 8:13.
אוֹתָ/ם֙ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
מִן min H4480 "from" Prep
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
הָ֣/עַמִּ֔ים ʻam H5971 "Amaw" Art | N-mp
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
וְ/קִבַּצְתִּ֣י qâbats H6908 "to gather" Conj | V-Piel-1cs
To gather or collect people or things, like when the Israelites assembled in the book of Numbers. It's about bringing things or people together in one place.
Definition: 1) to gather, assemble 1a) (Qal) to gather, collect, assemble 1b) (Niphal) 1b1) to assemble, gather 1b2) to be gathered 1c) (Piel) to gather, gather together, take away 1d) (Pual) to be gathered together 1e) (Hithpael) to gather together, be gathered together
Usage: Occurs in 121 OT verses. KJV: assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up. See also: Genesis 41:35; Proverbs 28:8; Psalms 41:7.
אֹתָ֔/ם ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
מֵֽ/אַרְצ֖וֹת ʼerets H776 "land" Prep | N-cp
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
אֹֽיְבֵי/הֶ֑ם ʼôyêb H341 "enemy" V-Qal | Suff
This Hebrew word means enemy or adversary, referring to someone who hates or opposes another person or nation. It is used to describe personal or national enemies in the Bible.
Definition: 1) (Qal) enemy 1a) personal 1b) national
Usage: Occurs in 275 OT verses. KJV: enemy, foe. See also: Genesis 22:17; 2 Samuel 22:1; Psalms 3:8.
וְ/נִקְדַּ֣שְׁתִּי qâdash H6942 "to consecrate" Conj | V-Niphal-1cs
To consecrate means to set something or someone apart as holy or sacred, like the priests in Exodus. This word is about making something clean or pure. It is used in the Bible to describe sacred rituals and moral purity.
Definition: : consecate/sanctify 1) to consecrate, sanctify, prepare, dedicate, be hallowed, be holy, be sanctified, be separate 1a) (Qal) 1a1) to be set apart, be consecrated 1a2) to be hallowed 1a3) consecrated, tabooed 1b) (Niphal) 1b1) to show oneself sacred or majestic 1b2) to be honoured, be treated as sacred 1b3) to be holy 1c) (Piel) 1c1) to set apart as sacred, consecrate, dedicate 1c2) to observe as holy, keep sacred 1c3) to honour as sacred, hallow 1c4) to consecrate 1d) (Pual) 1d1) to be consecrated 1d2) consecrated, dedicated 1e) (Hiphil) 1e1) to set apart, devote, consecrate 1e2) to regard or treat as sacred or hallow 1e3) to consecrate 1f) (Hithpael) 1f1) to keep oneself apart or separate 1f2) to cause Himself to be hallowed (of God) 1f3) to be observed as holy 1f4) to consecrate oneself
Usage: Occurs in 154 OT verses. KJV: appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), [idiom] wholly. See also: Genesis 2:3; 2 Samuel 11:4; Isaiah 5:16.
בָ֔/ם "" Prep | Suff
לְ/עֵינֵ֖י ʻayin H5869 "eye" Prep | N-cd
This word can mean a spring or fountain, but also refers to the eye or a source of something. It is often translated as affliction, outward appearance, or countenance, and is used in various contexts throughout the Bible.
Definition: : eye 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.)
Usage: Occurs in 828 OT verses. KJV: affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves). See also: Genesis 3:5; Exodus 34:9; Deuteronomy 28:67.
הַ/גּוֹיִ֥ם gôwy H1471 "Gentile" Art | N-mp
This word refers to a Gentile, someone who is not Hebrew or Israeli. It can also describe a large group of animals or a nation of people, emphasizing their unity and shared identity.
Definition: 1) nation, people 1a) nation, people 1a1) usually of non-Hebrew people 1a2) of descendants of Abraham 1a3) of Israel 1b) of swarm of locusts, other animals (fig.) 1c) Goyim? = "nations" Also named: ethnos (ἔθνος "Gentiles" G1484)
Usage: Occurs in 511 OT verses. KJV: Gentile, heathen, nation, people. See also: Genesis 10:5; Judges 4:16; Psalms 2:1.
רַבִּֽים rab H7227 "many" Adj
This Hebrew word means a chief or captain, someone in charge. It is used in 2 Samuel 23:19 to describe a great and powerful man. The idea is one of leadership and authority.
Definition: adj 1) much, many, great 1a) much 1b) many 1c) abounding in 1d) more numerous than 1e) abundant, enough 1f) great 1g) strong 1h) greater than adv 1i) much, exceedingly
Usage: Occurs in 443 OT verses. KJV: (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent). See also: Genesis 6:5; 1 Kings 11:1; Psalms 3:2.

Study Notes — Ezekiel 39:27

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ezekiel 38:16 You will advance against My people Israel like a cloud covering the land. It will happen in the latter days, O Gog, that I will bring you against My land, so that the nations may know Me when I show Myself holy in you before their eyes.
2 Ezekiel 38:23 I will magnify and sanctify Myself, and will reveal Myself in the sight of many nations. Then they will know that I am the LORD.
3 Ezekiel 36:23–24 I will show the holiness of My great name, which has been profaned among the nations—the name you have profaned among them. Then the nations will know that I am the LORD, declares the Lord GOD, when I show My holiness in you before their eyes. For I will take you from among the nations and gather you out of all the countries, and I will bring you back into your own land.
4 Isaiah 5:16 But the LORD of Hosts will be exalted by His justice, and the holy God will show Himself holy in righteousness.
5 Ezekiel 28:25–26 This is what the Lord GOD says: ‘When I gather the house of Israel from the peoples among whom they have been scattered, I will show Myself holy among them in the sight of the nations. Then they will dwell in their own land, which I have given to My servant Jacob. And there they will dwell securely, build houses, and plant vineyards. They will dwell securely when I execute judgments against all those around them who treat them with contempt. Then they will know that I am the LORD their God.’”
6 Ezekiel 39:25 Therefore this is what the Lord GOD says: Now I will restore Jacob from captivity and will have compassion on the whole house of Israel, and I will be jealous for My holy name.
7 Leviticus 10:3 Then Moses said to Aaron, “This is what the LORD meant when He said: ‘To those who come near Me I will show My holiness, and in the sight of all the people I will reveal My glory.’” But Aaron remained silent.
8 Ezekiel 37:21 you are to tell them that this is what the Lord GOD says: ‘I will take the Israelites out of the nations to which they have gone, and I will gather them from all around and bring them into their own land.
9 Ezekiel 39:13 All the people of the land will bury them, and it will bring them renown on the day I display My glory, declares the Lord GOD.

Ezekiel 39:27 Summary

Ezekiel 39:27 is a promise from God that He will bring His people, the Israelites, back from the countries where they have been scattered and show His holiness through them. This means that God will make Himself known to many nations through the restoration of Israel, just as He did in the past, as seen in Exodus 14:4. As we reflect on this verse, we can be encouraged that God is a God who restores and redeems, not just Israel, but also each of us as individuals, as seen in Psalm 23:3. By trusting in God's power and promises, we can experience His restoration in our own lives and reflect His glory to a watching world.

Frequently Asked Questions

What does it mean for God to 'show His holiness' in Ezekiel 39:27?

When God shows His holiness, He is revealing His set-apart nature and character, as seen in Isaiah 6:1-5, where the prophet Isaiah encounters God's holy presence. This display of holiness will be a demonstration of God's power and glory to the nations.

How will God 'bring them back from the peoples' as mentioned in Ezekiel 39:27?

This refers to the regathering of Israel from their dispersion among the nations, a promise also seen in Deuteronomy 30:3-5, where God vows to gather His people from all the nations where He has scattered them.

What is the significance of 'the sight of many nations' in Ezekiel 39:27?

The phrase 'in the sight of many nations' emphasizes that God's restoration of Israel will be a public display of His power and glory, witnessed by many nations, similar to the Exodus from Egypt, where God's mighty deeds were seen by the surrounding nations, as mentioned in Exodus 14:4.

How does Ezekiel 39:27 relate to the overall theme of Ezekiel's prophecy?

Ezekiel 39:27 is part of a larger narrative of God's restoration and redemption of Israel, a theme that is woven throughout the book of Ezekiel, as seen in Ezekiel 36:22-32, where God promises to cleanse and restore His people for His own name's sake.

Reflection Questions

  1. What does it mean for God to 'show His holiness' in my life, and how can I reflect His character to those around me?
  2. How have I experienced God's restoring power in my own life, and what are some ways I can trust Him to bring me back from spiritual exile?
  3. In what ways can I partnering with God to demonstrate His glory and power to a watching world, just as He does through the restoration of Israel?
  4. What are some ways I can practically live out the truth that God is a God who restores and redeems, as seen in Ezekiel 39:27 and other scriptures like Psalm 23:3?

Gill's Exposition on Ezekiel 39:27

When I have brought them again from the people,.... That is, then shall they be ashamed, and repent of all their trespasses and sins: and gathered them out of their enemies lands; from the provinces

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 39:27

When I have brought them again from the people, and gathered them out of their enemies' lands, and am sanctified in them in the sight of many nations; When I have ... gathered them out of their

Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 39:27

When I have brought them: see the phrase . The persons here are not the two tribes only, but the ten with them, as . Out of their enemies’ lands; wherever they were, they were among enemies, out of their own country. Sanctified; by their accepting punishment, repenting for sin, loathing their former ways, and themselves for them, acknowledging God to be holy, his law holy, and his worship holy, and engaging themselves in covenant of perpetual obedience to God, and keeping it; by these things God will be sanctified among the Israelites, and in sight of the nations, when they see the furnace hath purified them.

Trapp's Commentary on Ezekiel 39:27

Ezekiel 39:27 When I have brought them again from the people, and gathered them out of their enemies’ lands, and am sanctified in them in the sight of many nations;Ver. 27. And am sanctified in them,] i.e., Have fully shown my sanctity and majesty, both by their punishment and by their deliverance.

Adam Clarke's Commentary on Ezekiel 39:27

Verse 27. When I have - gathered them] Antiochus had before captured many of the Jews, and sold them for slaves; see Daniel 11:33.

Cambridge Bible on Ezekiel 39:27

27. The verse is closely connected with the preceding: none maketh them afraid; when I have brought … and have been sanctified in (or, through) them. Cf. Ezekiel 36:23-24, Ezekiel 38:16. For people, peoples.

Whedon's Commentary on Ezekiel 39:27

27-29. When the new Israel shall be brought back from their captivity among the “peoples” (Ezekiel 39:25; Ezekiel 39:27), filled with the new spirit of shame for their past sins and with a joy in

Sermons on Ezekiel 39:27

SermonDescription
Chuck Smith Ezekiel 39:27 by Chuck Smith Chuck Smith discusses the prophecy in Ezekiel 39:27, emphasizing the significance of God's promise to pour out His Spirit on Israel after their regathering as a nation, which was f
Andrew Murray Then… the Nations Shall Know That He Is Lord. by Andrew Murray Andrew Murray emphasizes that God's judgment is essential for His people to experience salvation and for the nations to recognize Him as Lord. The book of Ezekiel illustrates that
J. Vernon McGee The Time of Armagedon by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher discusses the events leading up to the battle of Armageddon as described in the book of Revelation. The sixth angel pours out his bowl upon the river E
Chuck Missler Hosea #5 Ch. 7-8 Jesus Christ on Every Page by Chuck Missler In this sermon, the speaker discusses the decline in biblical knowledge and understanding in society. He then focuses on Hosea chapter 8, specifically verses 13 and 14. The speaker
David Wilkerson Why Do the Heathen Rage by David Wilkerson In this sermon, the preacher discusses the inability to pacify the wicked and gives four reasons why it is impossible. He uses Hosea 11:1 as a reference and explains that pursuing
Welcome Detweiler Russia by Welcome Detweiler In this sermon, the speaker shares a personal experience of attending a chapel program where a magician performed tricks to attract a crowd. After the magician finished, the speake
David Wilkerson The Coming Storm by David Wilkerson David Wilkerson emphasizes that God is shaking the world to awaken humanity from spiritual slumber, much like a parent gently shakes a sleeping child. He illustrates this divine sh

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate