- Home
- Bible
- Ezekiel
- Chapter 16
- Verse 16
Ezekiel 16:4
Jerusalem’s Unfaithfulness
3and tell her that this is what the Lord GOD says to Jerusalem: Your origin and your birth were in the land of the Canaanites. Your father was an Amorite and your mother a Hittite.4On the day of your birth your cord was not cut, nor were you washed with water for cleansing. You were not rubbed with salt or wrapped in cloths.5No one cared enough for you to do even one of these things out of compassion for you. Instead, you were thrown out into the open field, because you were despised on the day of your birth.
- Scripture
- Sermons
- Commentary
Berean Standard Bible
On the day of your birth your cord was not cut, nor were you washed with water for cleansing. You were not rubbed with salt or wrapped in cloths.
American Standard Version (1901)
And as for thy nativity, in the day thou wast born thy navel was not cut, neither wast thou washed in water to cleanse thee; thou wast not salted at all, nor swaddled at all.
Bible in Basic English
As for your birth, on the day of your birth your cord was not cut and you were not washed in water to make you clean; you were not salted or folded in linen bands.
Douay-Rheims 1899
And when thou wast born, in the day of thy nativity thy navel wits not cut, neither wast thou washed with water for thy health, nor salted with salt, nor swaddled with clouts.
Free Bible Version
On the day you were born your cord was not cut, and you weren't washed to clean you up, you weren't rubbed with salt, and you weren't wrapped in cloths.
King James (Authorized) Version
And as for thy nativity, in the day thou wast born thy navel was not cut, neither wast thou washed in water to supple thee; thou wast not salted at all, nor swaddled at all.
Translation for Translators
It is as though [MET] on the day that you were born, your umbilical cord was not cut, and your body was not washed in water, and it was not rubbed with salt or wrapped in strips of cloth, like Israeli babies always are.
Unlocked Literal Bible
On the day of your birth, your mother did not cut your navel, nor did she purify you in water or rub you down with salt, or wrap cloth around you.
Noah Webster Bible
And as for thy nativity, in the day thou wast born thy navel was not cut, neither wast thou washed in water to supple thee ; thou wast not salted at all, nor swaddled at all.
World English Bible
As for your birth, in the day you were born your navel was not cut. You weren’t washed in water to cleanse you. You weren’t salted at all, nor wrapped in blankets at all.
Young's Literal Translation
As to thy nativity, in the day thou wast born, Thou — thy navel hath not been cut, And in water thou wast not washed for ease, And thou hast not been salted at all, And thou hast not been swaddled at all.