Menu

Ezekiel 12:9

Ezekiel 12:9 in Multiple Translations

“Son of man, hasn’t the rebellious house of Israel asked you, ‘What are you doing?’

Son of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, said unto thee, What doest thou?

Son of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, said unto thee, What doest thou?

Son of man, has not Israel, the uncontrolled people, said to you, What are you doing?

“Son of man, haven't those rebellious Israelites asked you, ‘What are you doing?’

Sonne of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, sayde vnto thee, What doest thou?

'Son of man, have they not said unto thee — the house of Israel — the rebellious house — What art thou doing?

“Son of man, hasn’t the house of Israel, the rebellious house, said to you, ‘What are you doing?’

Son of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, said to thee, What doest thou?

Son of man, hath not the house of Israel, the provoking house, said to thee: What art thou doing?

“You human, the rebellious people [MTY] of Israel asked you, ‘What are you doing?’

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezekiel 12:9

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezekiel 12:9 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB בֶּן אָדָ֕ם הֲ/לֹ֨א אָמְר֥וּ אֵלֶ֛י/ךָ בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵ֖ל בֵּ֣ית הַ/מֶּ֑רִי מָ֖ה אַתָּ֥ה עֹשֶֽׂה
בֶּן bên H1121 son N-ms
אָדָ֕ם ʼâdâm H120 the man (Adam) N-ms
הֲ/לֹ֨א lôʼ H3808 not Part | Part
אָמְר֥וּ ʼâmar H559 to say V-Qal-Perf-3cp
אֵלֶ֛י/ךָ ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
בֵּ֥ית bayith H1004 place N-ms
יִשְׂרָאֵ֖ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
בֵּ֣ית bayith H1004 place N-ms
הַ/מֶּ֑רִי mᵉrîy H4805 rebellion Art | N-ms
מָ֖ה mâh H4100 what? Part
אַתָּ֥ה ʼattâh H859 you(m.s.) Pron
עֹשֶֽׂה ʻâsâh H6213 to make V-Qal
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezekiel 12:9

בֶּן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
אָדָ֕ם ʼâdâm H120 "the man (Adam)" N-ms
Adam was the first human, created by God and mentioned in Genesis 2:19, who married Eve and had sons including Cain, Abel, and Seth.
Definition: The first named man living at the time before the Flood, first mentioned at Gen.2.19; married to Eve (H2332); father of: Cain (H7014B), Abel (H1893) and Seth (H8352); also translated "man" at Gen.2.19,21,23; 3.8,9,20; 5.2; "mankind" at Deu.32.8; "others" at Job.31.33; Another spelling of a.dam (אָדָם "Adam" H0121) man, human being
Usage: Occurs in 526 OT verses. KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person. See also: Genesis 1:26; Judges 18:7; Psalms 8:5.
הֲ/לֹ֨א lôʼ H3808 "not" Part | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
אָמְר֥וּ ʼâmar H559 "to say" V-Qal-Perf-3cp
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אֵלֶ֛י/ךָ ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
בֵּ֥ית bayith H1004 "place" N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
יִשְׂרָאֵ֖ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
בֵּ֣ית bayith H1004 "place" N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
הַ/מֶּ֑רִי mᵉrîy H4805 "rebellion" Art | N-ms
Rebellion or bitterness, often used to describe someone who is against authority. It can also mean being rebellious or having a bitter attitude.
Definition: 1) rebellion 1a) rebellion 1b) rebellious (in construct)
Usage: Occurs in 21 OT verses. KJV: bitter, (most) rebel(-lion, -lious). See also: Numbers 17:25; Ezekiel 2:8; Proverbs 17:11.
מָ֖ה mâh H4100 "what?" Part
This Hebrew word means what or how, often used to ask questions or express surprise, like in Genesis when God asks Adam what he has done. It can also mean why or when, and is used in various ways throughout the Old Testament. It appears in many KJV translations, including how or what.
Definition: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may
Usage: Occurs in 655 OT verses. KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why. See also: Genesis 2:19; Numbers 21:5; 1 Samuel 19:5.
אַתָּ֥ה ʼattâh H859 "you(m.s.)" Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
עֹשֶֽׂה ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.

Study Notes — Ezekiel 12:9

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ezekiel 24:19 Then the people asked me, “Won’t you tell us what these things you are doing mean to us?”
2 Ezekiel 17:12 “Now say to this rebellious house: ‘Do you not know what these things mean?’ Tell them, ‘Behold, the king of Babylon came to Jerusalem, carried off its king and officials, and brought them back with him to Babylon.
3 Ezekiel 20:49 Then I said, “Ah, Lord GOD, they are saying of me, ‘Is he not just telling parables?’”
4 Ezekiel 2:5–8 And whether they listen or refuse to listen—for they are a rebellious house—they will know that a prophet has been among them. But you, son of man, do not be afraid of them or their words. Do not be afraid, though briers and thorns surround you, and you dwell among scorpions. Do not be afraid of their words or dismayed by their presence, though they are a rebellious house. But speak My words to them, whether they listen or refuse to listen, for they are rebellious. And you, son of man, listen to what I tell you. Do not be rebellious like that rebellious house. Open your mouth and eat what I give you.”
5 Ezekiel 12:1–3 Then the word of the LORD came to me, saying, “Son of man, you are living in a rebellious house. They have eyes to see but do not see, and ears to hear but do not hear, for they are a rebellious house. Therefore, son of man, pack your bags for exile. In broad daylight, set out from your place and go to another as they watch. Perhaps they will understand, though they are a rebellious house.

Ezekiel 12:9 Summary

[Ezekiel 12:9 is a verse where God asks Ezekiel if the people have asked him what he is doing, which shows that the people are curious but also rebellious and disobedient, as seen in Ezekiel 2:3 and Ezekiel 3:9. This verse teaches us about the importance of listening to God's prophets and obeying His commands, as seen in Deuteronomy 18:15 and Acts 3:22-23. We can apply this lesson to our own lives by being obedient to God's Word and heeding the warnings and instructions of His prophets. By doing so, we can avoid the dangers of rebellion and live a life that is pleasing to God, as seen in Psalm 119:1-2 and Matthew 5:17-20.]

Frequently Asked Questions

What is the significance of the rebellious house of Israel in Ezekiel 12:9?

The rebellious house of Israel refers to the Israelites who have turned away from God's commands and are living in disobedience, as seen in Ezekiel 2:3 and Ezekiel 3:9, which emphasizes their stubbornness and refusal to listen to God's prophets.

Why does God ask Ezekiel if the people have asked him what he is doing?

God asks Ezekiel this question to emphasize the people's curiosity and lack of understanding about the prophetic actions Ezekiel is performing, as seen in Ezekiel 12:7-8, and to introduce the explanation of the symbolism in Ezekiel 12:10-11.

How does this verse relate to the rest of Ezekiel chapter 12?

This verse is a pivotal point in Ezekiel chapter 12, as it transitions from Ezekiel's prophetic actions to the explanation of the symbolism, which is a common pattern in Ezekiel's prophecies, as seen in Ezekiel 4:1-5:4 and Ezekiel 24:15-24.

What can we learn from the rebellious house of Israel in this verse?

We can learn about the dangers of rebellion against God and the importance of listening to His prophets, as seen in Deuteronomy 18:15 and Acts 3:22-23, which emphasize the need to heed God's warnings and instructions.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can apply the lesson of obedience from Ezekiel 12:9 to my own life?
  2. How can I discern when God is speaking to me through His Word or through prophetic voices in my life?
  3. What are some areas in my life where I may be rebelling against God's commands or instructions, and what steps can I take to repent and turn back to Him?
  4. How can I be a prophetic voice in my own community, calling people to repentance and obedience to God's commands, as seen in Ezekiel 3:17-21?

Gill's Exposition on Ezekiel 12:9

Son of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, said unto thee,.... The Jews that were in captivity; for with these the prophet was, and before their eyes he had done the above

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 12:9

Son of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, said unto thee, What doest thou? Hath not the house of Israel ... said unto thee, What doest thou?

Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 12:9

What! are none come to thee, are they all so stupid, and regardless of my word and judgments? Do none inquire that they may know and do what is necessary in their circumstances? Do not thy fellow captives think these actions are significative? Do they not ask whether they in Babylon, or their fellow citizens at Jerusalem, are concerned in what thou doest?

Trapp's Commentary on Ezekiel 12:9

Ezekiel 12:9 Son of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, said unto thee, What doest thou? Ver. 9. Hath not the house of Israel … said unto thee, What doest thou?] q.d., Nothing less. So stupid they are, or so stubborn, that they never once asked any such question; or if they did, it was in a jeer, as who should say, You are a wise man to trouble yourself and us in this foolish and childish manner; a great deal of gravity sure you show therewhile. Quid sibi vult quod ita migras? Tu, habet emphasin. - Lavat.

Cambridge Bible on Ezekiel 12:9

8, 9. in the morning] This circumstance might seem to imply that the prophet really performed the actions described. But though in this case performance of the action was not an impossibility it was probably only narrated (see on ch. 4). The natural sequel of the action (supposing it done), the curiosity of the people, is described, just as the action itself was, as if it had literally been shewn.

Whedon's Commentary on Ezekiel 12:9

8-12. In reply to the question of the exiles, who have finally been roused to interest, “What doest thou?” (Ezekiel 12:9,) Ezekiel on the following morning is permitted to explain the meaning of his acted parable.

Sermons on Ezekiel 12:9

SermonDescription
Carter Conlon The Final Warning Comes in Pictures by Carter Conlon In this sermon, the preacher begins by acknowledging that society is often consumed by trivial matters, like soap operas, while ignoring the impending dangers and warnings around t

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate