Menu

Exodus 8:7

Exodus 8:7 in Multiple Translations

But the magicians did the same thing by their magic arts, and they also brought frogs up onto the land of Egypt.

And the magicians did so with their enchantments, and brought up frogs upon the land of Egypt.

And the magicians did in like manner with their enchantments, and brought up frogs upon the land of Egypt.

And the wonder-workers did the same with their secret arts, making frogs come up over the land of Egypt.

But the Egyptian magicians did the same thing using their magic arts. They brought up frogs in Egypt.

And the sorcerers did likewise with their sorceries, and brought frogges vp vpon the land of Egypt.

and the scribes do so with their flashings, and cause the frogs to come up against the land of Egypt.

The magicians did the same thing with their enchantments, and brought up frogs on the land of Egypt.

And the magicians did so with their enchantments, and brought up frogs upon the land of Egypt.

And the magicians also by their enchantments did in like manner, and the brought forth frogs upon all the land of Egypt.

But the men who performed magic did the same thing, and they caused more frogs to come up from the water onto the land.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 8:7

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 8:7 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/סָר֣וּ הַֽ/צְפַרְדְּעִ֗ים מִמְּ/ךָ֙ וּ/מִ/בָּ֣תֶּ֔י/ךָ וּ/מֵ/עֲבָדֶ֖י/ךָ וּ/מֵ/עַמֶּ֑/ךָ רַ֥ק בַּ/יְאֹ֖ר תִּשָּׁאַֽרְנָה
וְ/סָר֣וּ çûwr H5493 to turn aside Conj | V-Qal-3cp
הַֽ/צְפַרְדְּעִ֗ים tsᵉphardêaʻ H6854 frog Art | N-fp
מִמְּ/ךָ֙ min H4480 from Prep | Suff
וּ/מִ/בָּ֣תֶּ֔י/ךָ bayith H1004 place Conj | Prep | N-mp | Suff
וּ/מֵ/עֲבָדֶ֖י/ךָ ʻebed H5650 servant/slave Conj | Prep | N-mp | Suff
וּ/מֵ/עַמֶּ֑/ךָ ʻam H5971 Amaw Conj | Prep | N-ms | Suff
רַ֥ק raq H7535 except DirObjM
בַּ/יְאֹ֖ר yᵉʼôr H2975 stream Prep | N-proper
תִּשָּׁאַֽרְנָה shâʼar H7604 to remain V-Niphal-Imperf-3fp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 8:7

וְ/סָר֣וּ çûwr H5493 "to turn aside" Conj | V-Qal-3cp
To turn aside or remove is the meaning of this verb, used in various forms throughout the Bible. It can mean to depart, avoid, or put something away, and is often used in the context of turning away from sin or wrongdoing, as seen in the actions of prophets and leaders in the Old Testament.
Definition: : remove 1) to turn aside, depart 1a) (Qal) 1a1) to turn aside, turn in unto 1a2) to depart, depart from way, avoid 1a3) to be removed 1a4) to come to an end 1b) (Polel) to turn aside 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to turn aside, cause to depart, remove, take away, put away, depose 1c2) to put aside, leave undone, retract, reject, abolish 1d) (Hophal) to be taken away, be removed
Usage: Occurs in 284 OT verses. KJV: be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without. See also: Genesis 8:13; 2 Samuel 6:10; Psalms 6:9.
הַֽ/צְפַרְדְּעִ֗ים tsᵉphardêaʻ H6854 "frog" Art | N-fp
The Hebrew word for frog refers to a marsh-leaping animal. It is used in the Bible to describe the plague of frogs in Exodus 7:25-8:15. The word is also used in Psalm 78:45 to describe the plague.
Definition: frogs
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: frog. See also: Exodus 7:27; Exodus 8:4; Psalms 78:45.
מִמְּ/ךָ֙ min H4480 "from" Prep | Suff
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
וּ/מִ/בָּ֣תֶּ֔י/ךָ bayith H1004 "place" Conj | Prep | N-mp | Suff
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
וּ/מֵ/עֲבָדֶ֖י/ךָ ʻebed H5650 "servant/slave" Conj | Prep | N-mp | Suff
This word refers to a servant or slave, often in the context of serving God or a human master. It can also describe a prophet or Levite. The KJV translates it as bondage, bondman, or servant.
Definition: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) Aramaic equivalent: a.vad (עֲבַד "servant/slave" H5649)
Usage: Occurs in 714 OT verses. KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant. See also: Genesis 9:25; Exodus 11:3; 1 Samuel 8:16.
וּ/מֵ/עַמֶּ֑/ךָ ʻam H5971 "Amaw" Conj | Prep | N-ms | Suff
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
רַ֥ק raq H7535 "except" DirObjM
This Hebrew word means 'except' or 'only', used to limit or emphasize something, like in Exodus 12:11 where it says to eat the Passover meal in haste, with nothing but your clothes on. It can also mean 'but' or 'nevertheless'.
Definition: 1) only, altogether, surely 1a) only 1b) only, nought but, altogether (in limitation) 1c) save, except (after a negative) 1d) only, altogether, surely (with an affirmative) 1e) if only, provided only (prefixed for emphasis) 1f) only, exclusively (for emphasis)
Usage: Occurs in 107 OT verses. KJV: but, even, except, howbeit howsoever, at the least, nevertheless, nothing but, notwithstanding, only, save, so (that), surely, yet (so), in any wise. See also: Genesis 6:5; Joshua 13:14; Psalms 32:6.
בַּ/יְאֹ֖ר yᵉʼôr H2975 "stream" Prep | N-proper
A stream or river, like the Nile, is what this word refers to. It can also mean a canal, watercourse, or even a mining shaft, emphasizing the flow of water.
Definition: 1) river, stream, canal, Nile, Nile-canal 1a) stream, river (Nile) 1b) Nile-arms, Nile-canals 1c) watercourses 1d) shafts (mining) 1e) river (in general)
Usage: Occurs in 48 OT verses. KJV: brook, flood, river, stream. See also: Genesis 41:1; Psalms 78:44; Isaiah 7:18.
תִּשָּׁאַֽרְנָה shâʼar H7604 "to remain" V-Niphal-Imperf-3fp
To remain or be left over, as in Joshua 10:20. It can also mean to spare or reserve something, like God sparing Noah in Genesis 7:23. This word is used to describe the remnant of Israel.
Definition: 1) to remain, be left over, be left behind 1a) (Qal) to remain 1b) (Niphal) 1b1) to be left over, be left alive, survive 1b1a) remainder, remnant (participle) 1b2) to be left behind 1c) (Hiphil) 1c1) to leave over, spare 1c2) to leave or keep over 1c3) to have left 1c4) to leave (as a gift)
Usage: Occurs in 123 OT verses. KJV: leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest. See also: Genesis 7:23; 1 Kings 22:47; Isaiah 4:3.

Study Notes — Exodus 8:7

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 7:11 But Pharaoh called the wise men and sorcerers and magicians of Egypt, and they also did the same things by their magic arts.
2 Exodus 7:22 But the magicians of Egypt did the same things by their magic arts. So Pharaoh’s heart was hardened, and he would not listen to Moses and Aaron, just as the LORD had said.
3 Deuteronomy 13:1–3 If a prophet or dreamer of dreams arises among you and proclaims a sign or wonder to you, and if the sign or wonder he has spoken to you comes about, but he says, “Let us follow other gods (which you have not known) and let us worship them,” you must not listen to the words of that prophet or dreamer. For the LORD your God is testing you to find out whether you love Him with all your heart and with all your soul.
4 2 Thessalonians 2:9–11 The coming of the lawless one will be accompanied by the working of Satan, with every kind of power, sign, and false wonder, and with every wicked deception directed against those who are perishing, because they refused the love of the truth that would have saved them. For this reason God will send them a powerful delusion so that they believe the lie,
5 Matthew 24:24 For false Christs and false prophets will appear and perform great signs and wonders that would deceive even the elect, if that were possible.
6 Revelation 13:14 Because of the signs it was given to perform on behalf of the first beast, it deceived those who dwell on the earth, telling them to make an image to the beast that had been wounded by the sword and yet had lived.
7 2 Timothy 3:8 Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so also these men oppose the truth. They are depraved in mind and disqualified from the faith.

Exodus 8:7 Summary

[This verse shows that the magicians in Egypt were able to do some pretty impressive things, like bringing up frogs, but it was not a genuine miracle like the one performed by Aaron. The magicians were just trying to keep up with God's power, but they ultimately failed. This reminds us that our own strength and abilities are limited, and that we need to rely on God's power and sovereignty in our lives, as seen in Jeremiah 32:17 and Psalm 121:1-2.]

Frequently Asked Questions

What kind of magic arts did the magicians use to bring up frogs?

The Bible does not specify the exact nature of the magic arts used by the magicians, but it is clear that their power was limited compared to God's power, as seen in Exodus 8:7 and Exodus 7:11-12.

Why did the magicians bring up more frogs if it was already a problem in Egypt?

The magicians brought up more frogs in an attempt to replicate the miracle performed by Aaron, but this only added to the plague and increased the suffering of the Egyptians, as seen in Exodus 8:6-7 and Psalm 78:45.

Does this verse suggest that the magicians had real supernatural power?

While the magicians were able to bring up frogs, their power was likely an illusion or a trick, and not a genuine supernatural ability, as seen in Deuteronomy 18:10-12 and Revelation 13:13-14.

What can we learn from the magicians' actions in this verse?

The magicians' actions demonstrate the futility of attempting to replicate or counter God's power through human means, and serve as a reminder of the importance of acknowledging and submitting to God's sovereignty, as seen in Romans 11:33-36 and Isaiah 40:28.

Reflection Questions

  1. What are some ways in which I try to replicate or counter God's power in my own life, and how can I learn to submit to His sovereignty?
  2. How does the fact that the magicians were able to bring up frogs, but not remove them, illustrate the limitations of human power and the importance of relying on God?
  3. In what ways do I see the 'magic arts' of the world, such as technology or human ingenuity, attempting to solve problems or meet needs, and how can I discern when these efforts are ultimately futile or even counterproductive?
  4. What are some areas in my life where I need to acknowledge and submit to God's power, rather than trying to rely on my own strength or abilities?

Gill's Exposition on Exodus 8:7

And the magicians did so with their enchantments, c] By their secret wiles and juggling tricks: and brought up frogs upon the land of Egypt, that is, some few, as a proof of their art and skill, and

Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 8:7

And the magicians did so with their enchantments, and brought up frogs upon the land of Egypt. The magicians did so with their enchantments.

Matthew Poole's Commentary on Exodus 8:7

Nor was it hard for the devil to produce them out of their own spawn, and the slime of the river.

Trapp's Commentary on Exodus 8:7

Exodus 8:7 And the magicians did so with their enchantments, and brought up frogs upon the land of Egypt.Ver. 7. And the magicians did so.]

Ellicott's Commentary on Exodus 8:7

(7) The magicians did so.—It cannot be concluded from this that the magicians had the power of creating frogs. All that the writer means to express is, that they seemed to Pharaoh and to the Court to do on a small scale what Moses and Aaron had done on the largest possible scale. The means which they employed was probably sleight-of-hand. It has been well observed that they would have shown their own power and the power of their gods far more satisfactorily had they succeeded in taking the frogs away.

Adam Clarke's Commentary on Exodus 8:7

Verse 7. The magicians did so] A little juggling or dexterity of hand might have been quite sufficient for the imitation of this miracle, because frogs in abundance had already been produced; and some of these kept in readiness might have been brought forward by the magicians, as proofs of their pretended power and equality in influence to Moses and Aaron.

Cambridge Bible on Exodus 8:7

7. The magicians (Exodus 7:11; Exodus 7:22) do the same with their arts.

Barnes' Notes on Exodus 8:7

The magicians would seem to have been able to increase the plague, but not to remove it; hence, Pharaoh’s application to Moses, the first symptoms of yielding.

Sermons on Exodus 8:7

SermonDescription
John Hunter 2 Timothy - Part 14 by John Hunter In this sermon, the speaker discusses the presence of con men in the world who deceive people and take their money. He also talks about a proud and arrogant man who believes he is
Anton Bosch All Miracles and Healings Come From God by Anton Bosch Anton Bosch emphasizes that the ability to perform miracles does not automatically authenticate a ministry, as even false prophets and charlatans can deceive with signs and wonders
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 7:14-25 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher discusses the biblical story of Moses and the plagues of Egypt. He emphasizes that the river was essential for the livelihood of the nation, but when i
Zac Poonen (The Law of the Holy Spirit) the Holy Spirit Within Us by Zac Poonen In this sermon, the speaker addresses the issue of false prophets who manipulate people for their own financial gain. He emphasizes that this is not the true baptism in the Holy Sp
Aaron Hurst God's Heart in Church Discipline by Aaron Hurst In this sermon, Brother Denny emphasizes the importance of church discipline without any bias or favoritism. He quotes various Bible verses to support his message, including 1 Cori
J. Glyn Owen Sermon on the Mount: Wolves in Sheep's Wool by J. Glyn Owen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of discerning false prophets and finding the narrow gate that leads to life. He cautions against adopting a judgmental attitud
Brian Long The Greatest Commandment by Brian Long In this sermon, the preacher emphasizes the importance of loving the Lord with all our hearts. He states that the greatest commandment is to love God completely, and therefore, the

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate