Menu

Exodus 4:23

Exodus 4:23 in Multiple Translations

and I told you to let My son go so that he may worship Me. But since you have refused to let him go, behold, I will kill your firstborn son!’”

And I say unto thee, Let my son go, that he may serve me: and if thou refuse to let him go, behold, I will slay thy son, even thy firstborn.

and I have said unto thee, Let my son go, that he may serve me; and thou hast refused to let him go: behold, I will slay thy son, thy first-born.

And I said to you, Let my son go, so that he may give me worship; and you did not let him go: so now I will put the first of your sons to death.

I ordered you to let my son go so he can worship me. But you refused to release him, so I will now kill your firstborn son.’”

Wherefore I say to thee, Let my sonne go, that he may serue me: if thou refuse to let him goe, beholde, I will slay thy sonne, euen thy first borne.

and I say unto thee, Send away My son, and he doth serve Me; and — thou dost refuse to send him away — lo, I am slaying thy son, thy first-born.'

and I have said to you, “Let my son go, that he may serve me;” and you have refused to let him go. Behold, I will kill your firstborn son.’”

And I say to thee, Let my son go, that he may serve me: and if thou shalt refuse to let him go, behold, I will slay thy son, even thy first-born.

I have said to thee: Let my son go, that he may serve me, and thou wouldst not let him go: behold I will kill thy son, thy firstborn.

I told you to let my people [MTY] leave Egypt, in order that they may worship me in the desert. If you refuse to let them go, I warn you, I will kill your firstborn son!”’”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 4:23

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 4:23 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וָ/אֹמַ֣ר אֵלֶ֗י/ךָ שַׁלַּ֤ח אֶת בְּנִ/י֙ וְ/יַֽעַבְדֵ֔/נִי וַ/תְּמָאֵ֖ן לְ/שַׁלְּח֑/וֹ הִנֵּה֙ אָנֹכִ֣י הֹרֵ֔ג אֶת בִּנְ/ךָ֖ בְּכֹרֶֽ/ךָ
וָ/אֹמַ֣ר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-1cs
אֵלֶ֗י/ךָ ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
שַׁלַּ֤ח shâlach H7971 to send V-Piel-Impv-2ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
בְּנִ/י֙ bên H1121 son N-ms | Suff
וְ/יַֽעַבְדֵ֔/נִי ʻâbad H5647 to serve Conj | V-Qal-Juss-3ms | Suff
וַ/תְּמָאֵ֖ן mâʼên H3985 to refuse Conj | V-Piel-ConsecImperf-2ms
לְ/שַׁלְּח֑/וֹ shâlach H7971 to send Prep | V-Piel-Inf-a | Suff
הִנֵּה֙ hinnêh H2009 behold Part
אָנֹכִ֣י ʼânôkîy H595 I Pron
הֹרֵ֔ג hârag H2026 to kill V-Qal
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
בִּנְ/ךָ֖ bên H1121 son N-ms | Suff
בְּכֹרֶֽ/ךָ bᵉkôwr H1060 firstborn N-ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 4:23

וָ/אֹמַ֣ר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-1cs
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אֵלֶ֗י/ךָ ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
שַׁלַּ֤ח shâlach H7971 "to send" V-Piel-Impv-2ms
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
בְּנִ/י֙ bên H1121 "son" N-ms | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
וְ/יַֽעַבְדֵ֔/נִי ʻâbad H5647 "to serve" Conj | V-Qal-Juss-3ms | Suff
To serve or work is the meaning of this verb, which can also imply slavery or bondage, as seen in the story of the Israelites in Egypt. It is used to describe various types of work or service, including serving God or other people. The word has different forms and meanings in different contexts.
Definition: : serve[someone] 1) to work, serve 1a) (Qal) 1a1) to labour, work, do work 1a2) to work for another, serve another by labour 1a3) to serve as subjects 1a4) to serve (God) 1a5) to serve (with Levitical service) 1b) (Niphal) 1b1) to be worked, be tilled (of land) 1b2) to make oneself a servant 1c) (Pual) to be worked 1d) (Hiphil) 1d1) to compel to labour or work, cause to labour, cause to serve 1d2) to cause to serve as subjects 1e) (Hophal) to be led or enticed to serve
Usage: Occurs in 262 OT verses. KJV: [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper, See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 28:14; Psalms 2:11.
וַ/תְּמָאֵ֖ן mâʼên H3985 "to refuse" Conj | V-Piel-ConsecImperf-2ms
In the Bible, this Hebrew word means to say no or reject something. It is used in Exodus 23:5 to describe refusing to help someone in need. God commands people to not refuse help.
Definition: (Piel) to refuse
Usage: Occurs in 39 OT verses. KJV: refuse, [idiom] utterly. See also: Genesis 37:35; Nehemiah 9:17; Psalms 77:3.
לְ/שַׁלְּח֑/וֹ shâlach H7971 "to send" Prep | V-Piel-Inf-a | Suff
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
הִנֵּה֙ hinnêh H2009 "behold" Part
This Hebrew word is an expression that means 'behold' or 'look', often used to draw attention to something. It appears in Genesis and Isaiah, and is translated as 'behold' or 'lo' in the KJV.
Definition: behold, lo, see, if
Usage: Occurs in 799 OT verses. KJV: behold, lo, see. See also: Genesis 1:29; Genesis 42:35; Deuteronomy 19:18.
אָנֹכִ֣י ʼânôkîy H595 "I" Pron
This simple Hebrew word just means 'I', referring to the speaker, like in Genesis 27 where Esau says 'I' when talking to his father Isaac.
Definition: I (first pers. sing.) Another spelling of a.ni (אֲנִי, אָֽנֹכִ֫י "I" H0589)
Usage: Occurs in 335 OT verses. KJV: I, me, [idiom] which. See also: Genesis 3:10; Deuteronomy 11:26; 2 Samuel 3:39.
הֹרֵ֔ג hârag H2026 "to kill" V-Qal
To kill or slay with intent, as seen in the Bible when God instructs the Israelites to destroy certain nations. This word is used in various forms, including to murder or destroy. It appears in books like Exodus and Deuteronomy.
Definition: 1) to kill, slay, murder, destroy, murderer, slayer, out of hand 1a) (Qal) 1a1) to kill, slay 1a2) to destroy, ruin 1b) (Niphal) to be killed 1c) (Pual) to be killed, be slain
Usage: Occurs in 158 OT verses. KJV: destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), [idiom] surely. See also: Genesis 4:8; 2 Kings 8:12; Psalms 10:8.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
בִּנְ/ךָ֖ bên H1121 "son" N-ms | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
בְּכֹרֶֽ/ךָ bᵉkôwr H1060 "firstborn" N-ms | Suff
In the Bible, this word refers to the firstborn child or animal, often holding a special status or responsibility. It appears in stories like Genesis and Exodus, highlighting the importance of birth order. The KJV translates it as 'eldest' or 'firstborn'.
Definition: 1) firstborn, firstling 1a) of men and women 1b) of animals 1c) noun of relation (fig.)
Usage: Occurs in 96 OT verses. KJV: eldest (son), firstborn(-ling). See also: Genesis 10:15; Deuteronomy 21:17; Psalms 78:51.

Study Notes — Exodus 4:23

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 11:5 and every firstborn son in the land of Egypt will die, from the firstborn of Pharaoh who sits on his throne, to the firstborn of the servant girl behind the hand mill, as well as the firstborn of all the cattle.
2 Exodus 12:29 Now at midnight the LORD struck down every firstborn male in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh, who sat on his throne, to the firstborn of the prisoner in the dungeon, as well as all the firstborn among the livestock.
3 Psalms 135:8 He struck down the firstborn of Egypt, of both man and beast.
4 Psalms 105:36 Then He struck all the firstborn in their land, the firstfruits of all their vigor.
5 Psalms 78:51 He struck all the firstborn of Egypt, the virility in the tents of Ham.
6 Exodus 5:1 After that, Moses and Aaron went to Pharaoh and said, “This is what the LORD, the God of Israel, says: ‘Let My people go, so that they may hold a feast to Me in the wilderness.’”
7 Exodus 7:16 Then say to him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has sent me to tell you: Let My people go, so that they may worship Me in the wilderness. But you have not listened until now.

Exodus 4:23 Summary

[In Exodus 4:23, God tells Pharaoh to let the Israelites go so they can worship Him, but Pharaoh refuses, leading to a severe punishment. This shows how important worship is to God, as seen in Deuteronomy 6:13, where it says to 'fear the Lord your God and worship Him only.' God wants us to prioritize worship and obey Him, just like He wanted the Israelites to do. By studying this verse, we can learn more about God's character and the importance of worship in our own lives, as also seen in Romans 12:1, where we are called to 'offer our bodies as a living sacrifice, holy and pleasing to God.']

Frequently Asked Questions

What does it mean for Israel to be God's firstborn son?

In Exodus 4:23, God refers to Israel as His firstborn son, indicating a special relationship and inheritance, as seen in Jeremiah 31:9 where God says, 'They shall come with weeping, and with supplications I will lead them; I will cause them to walk by the rivers of waters, in a straight way, in which they shall not stumble, for I am a Father to Israel, and Ephraim is My firstborn.'

Why does God threaten to kill Pharaoh's firstborn son?

God threatens to kill Pharaoh's firstborn son because Pharaoh has refused to let God's firstborn son, Israel, go to worship Him, demonstrating the severe consequences of disobedience, as also seen in Romans 6:23, where 'the wages of sin is death.'

Is this verse related to the Passover in Exodus?

Yes, this verse is a precursor to the tenth plague in Exodus, where the firstborn sons of the Egyptians are killed, but the Israelites are spared through the application of the blood of the Passover lamb, as described in Exodus 12:12-13 and Exodus 12:29-30.

How does this verse relate to the concept of worship?

This verse highlights the importance of worship, as God demands that His people be released to worship Him, demonstrating that worship is a fundamental aspect of the relationship between God and His people, as also emphasized in Deuteronomy 6:13, 'You shall fear the Lord your God and worship Him only.'

Reflection Questions

  1. What does it mean for me to worship God, and how can I prioritize worship in my life?
  2. How does the concept of God as a Father to Israel impact my understanding of God's love and care for His people?
  3. What are the consequences of refusing to obey God, and how can I apply this lesson to my own life?
  4. How does the story of the Exodus and the Passover relate to the sacrifice of Jesus Christ, and what does this reveal about God's character?

Gill's Exposition on Exodus 4:23

And I say unto thee, let my son go, that he may serve me,.... Worship God according to his will in the place he had designed for him, and where he might be safe and free; and which service was due

Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 4:23

And I say unto thee, Let my son go, that he may serve me: and if thou refuse to let him go, behold, I will slay thy son, even thy firstborn. If thou refuse ... I will slay thy son, even thy first-born.

Matthew Poole's Commentary on Exodus 4:23

I say unto thee; I command thee; for saying is put for commanding, 9:54; and in , compared with . I will slay thy son; by which plague, coming after the rest, thou wilt be enforced to do what I advise thee now to do upon cheaper terms.

Trapp's Commentary on Exodus 4:23

Exodus 4:23 And I say unto thee, Let my son go, that he may serve me: and if thou refuse to let him go, behold, I will slay thy son, [even] thy firstborn.Ver. 23. Let my son go.] God commanding Pharaoh to let go his people, and yet hardening his heart that he would not let them go, is not contrary to himself. For by so commanding him, he requireth his obedience; and by so hardening him, he punisheth his disobedience.

Ellicott's Commentary on Exodus 4:23

(23) I will slay thy son, even thy first-born.—The threat was not made until immediately before the tenth plague (Exodus 11:5). It is not recorded in the words which Moses is here directed to use; but the speech of Moses in Exodus 11 is no doubt much abbreviated.

Adam Clarke's Commentary on Exodus 4:23

Verse 23. Let my son go, that he may serve me] Which they could not do in Goshen, consistently with the policy and religious worship of the Egyptians; because the most essential part of an Israelite's worship consisted in sacrifice, and the animals which they offered to God were sacred among the Egyptians. Moses gives Pharaoh this reason Exodus 8:26. I will slay thy son, even thy first-born.] Which, on Pharaoh's utter refusal to let the people go, was accordingly done; see Exodus 12:29.

Cambridge Bible on Exodus 4:23

23. that he may serve me] i.e. hold a religious service (‘serve,’ as in Exodus 3:12 and frequently), viz. in the wilderness: cf. (also in J) Exodus 7:16, Exodus 8:1; Exodus 8:20, Exodus 9:1; Exodus 9:13, Exodus 10:3.

Sermons on Exodus 4:23

SermonDescription
T. Austin-Sparks "The Lord Is With Him" (1 Samuel 16:18) by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks emphasizes the significance of David's life as a man after God's own heart, highlighting six key attributes: his skill in worship, courage, warrior spirit, prudenc
Harry Ironside Is the Church the Bride of the Lamb? by Harry Ironside Harry Ironside addresses the debate surrounding the identity of the Church as both the Body of Christ and the Bride of the Lamb, countering the claims of ultra-dispensationalists w
T. Austin-Sparks The Testimony of the Blood (Continued) by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks emphasizes the profound significance of the Blood of Jesus as a living testimony that terrifies Satan, highlighting that true victory and spiritual prosperity stem
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 11:10 by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker discusses the concept of the gods of Egypt claiming the firstborn of both man and beast. However, God intervenes and takes what belongs to Him. The spea
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 12:29-38 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher discusses the last judgment and the final plague that was coming upon the land of Egypt. The land of Goshen had previously escaped the last three plagu
Carter Conlon Fast for Prayer in the Square – Day 3 by Carter Conlon The video shown in the sermon is a two-minute preview of what God is expected to do in the future. The pastors will distribute this video to their congregations to give them an ide
G.W. North The Reluctant God - Part 3 by G.W. North In this sermon, the speaker reflects on the story of Moses and his initial reluctance to answer God's call. Despite Moses' objections, God became angry with him and Moses ultimatel

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate