Menu

Exodus 34:2

Exodus 34:2 in Multiple Translations

Be ready in the morning, and come up on Mount Sinai to present yourself before Me on the mountaintop.

And be ready in the morning, and come up in the morning unto mount Sinai, and present thyself there to me in the top of the mount.

And be ready by the morning, and come up in the morning unto mount Sinai, and present thyself there to me on the top of the mount.

And be ready by the morning, and come up on Mount Sinai, and come before me there in the morning, on the top of the mountain.

Get ready in the morning, and then come up Mount Sinai. Stand before me there on the mountain top.

And be ready in ye morning, that thou mayest come vp earely vnto the mount of Sinai, and waite there for me in the top of the mount.

and be prepared at morning, and thou hast come up in the morning unto mount Sinai, and hast stood before Me there, on the top of the mount,

Be ready by the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain.

And be ready in the morning, and come up in the morning to mount Sinai, and present thyself there to me on the top of the mount.

Be ready in the morning, that thou mayst forthwith go up into mount Sinai, and thou shalt stand with me upon the top of the mount.

Get ready tomorrow morning, and come up to the top of Sinai Mountain again to talk with me there.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 34:2

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 34:2 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וֶ/הְיֵ֥ה נָכ֖וֹן לַ/בֹּ֑קֶר וְ/עָלִ֤יתָ בַ/בֹּ֨קֶר֙ אֶל הַ֣ר סִינַ֔י וְ/נִצַּבְתָּ֥ לִ֛/י שָׁ֖ם עַל רֹ֥אשׁ הָ/הָֽר
וֶ/הְיֵ֥ה hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-Impv-2ms
נָכ֖וֹן kûwn H3559 to establish V-Niphal
לַ/בֹּ֑קֶר bôqer H1242 morning Prep | N-ms
וְ/עָלִ֤יתָ ʻâlâh H5927 to ascend Conj | V-Qal-Perf-2ms
בַ/בֹּ֨קֶר֙ bôqer H1242 morning Prep | N-ms
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
הַ֣ר har H2022 mountain N-ms
סִינַ֔י Çîynay H5514 Sinai N-proper
וְ/נִצַּבְתָּ֥ nâtsab H5324 to stand Conj | V-Niphal-Perf-2ms
לִ֛/י Prep | Suff
שָׁ֖ם shâm H8033 there Adv
עַל ʻal H5921 upon Prep
רֹ֥אשׁ rôʼsh H7218 head N-ms
הָ/הָֽר har H2022 mountain Art | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 34:2

וֶ/הְיֵ֥ה hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-Impv-2ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
נָכ֖וֹן kûwn H3559 "to establish" V-Niphal
This verb means to set something up or establish it, like setting up a tent or appointing someone to a position, as seen in Isaiah 7:14.
Definition: : prepare/direct 1) to be firm, be stable, be established 1a) (Niphal) 1a1) to be set up, be established, be fixed 1a1a) to be firmly established 1a1b) to be established, be stable, be secure, be enduring 1a1c) to be fixed, be securely determined 1a2) to be directed aright, be fixed aright, be steadfast (moral sense) 1a3) to prepare, be ready 1a4) to be prepared, be arranged, be settled 1b) (Hiphil) 1b1) to establish, set up, accomplish, do, make firm 1b2) to fix, make ready, prepare, provide, provide for, furnish 1b3) to direct toward (moral sense) 1b4) to arrange, order 1c) (Hophal) 1c1) to be established, be fastened 1c2) to be prepared, be ready 1d) (Polel) 1d1) to set up, establish 1d2) to constitute, make 1d3) to fix 1d4) to direct 1e) (Pulal) to be established, be prepared 1f) (Hithpolel) to be established, be restored
Usage: Occurs in 211 OT verses. KJV: certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed. See also: Genesis 41:32; Job 18:12; Psalms 5:10.
לַ/בֹּ֑קֶר bôqer H1242 "morning" Prep | N-ms
The break of day or morning, a time of new beginnings, as in the morning sacrifices in Exodus 29:39 or the resurrection of Jesus on the first day of the week in John 20:1.
Definition: 1) morning, break of day 1a) morning 1a1) of end of night 1a2) of coming of daylight 1a3) of coming of sunrise 1a4) of beginning of day 1a5) of bright joy after night of distress (fig.) 1b) morrow, next day, next morning
Usage: Occurs in 189 OT verses. KJV: ([phrase]) day, early, morning, morrow. See also: Genesis 1:5; 1 Samuel 11:11; Psalms 5:4.
וְ/עָלִ֤יתָ ʻâlâh H5927 "to ascend" Conj | V-Qal-Perf-2ms
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
בַ/בֹּ֨קֶר֙ bôqer H1242 "morning" Prep | N-ms
The break of day or morning, a time of new beginnings, as in the morning sacrifices in Exodus 29:39 or the resurrection of Jesus on the first day of the week in John 20:1.
Definition: 1) morning, break of day 1a) morning 1a1) of end of night 1a2) of coming of daylight 1a3) of coming of sunrise 1a4) of beginning of day 1a5) of bright joy after night of distress (fig.) 1b) morrow, next day, next morning
Usage: Occurs in 189 OT verses. KJV: ([phrase]) day, early, morning, morrow. See also: Genesis 1:5; 1 Samuel 11:11; Psalms 5:4.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הַ֣ר har H2022 "mountain" N-ms
A mountain or hill, sometimes used to describe a spiritual high point. In the Bible, it can refer to a real mountain or a figurative one. The word is often translated as hill or mount.
Definition: : mount/hill hill, mountain, hill country, mount
Usage: Occurs in 486 OT verses. KJV: hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion. See also: Genesis 7:19; Deuteronomy 3:12; Judges 18:13.
סִינַ֔י Çîynay H5514 "Sinai" N-proper
Sinai refers to a mountain where Moses received the Law from God, located at the southern end of the Sinai peninsula. It is also known as the mountain of Arabia. This site is significant in the Bible as a place of revelation and covenant.
Definition: § Sinai = "thorny" the mountain where Moses received the Law from Jehovah; located at the southern end of the Sinai peninsula between the horns of the Red Sea; exact
Usage: Occurs in 34 OT verses. KJV: Sinai. See also: Exodus 16:1; Numbers 1:1; Psalms 68:9.
וְ/נִצַּבְתָּ֥ nâtsab H5324 "to stand" Conj | V-Niphal-Perf-2ms
To stand or station oneself, either physically or as an appointed official. This word is used in various contexts, including setting up a monument or establishing a leader. It can also mean to stand firm or be established in a position.
Definition: 1) to stand, take one's stand, stand upright, be set (over), establish 1a) (Niphal) 1a1) to station oneself, take one's stand 1a2) to stand, be stationed 1a3) to stand, take an upright position 1a4) to be stationed, be appointed 1a5) deputy, prefect, appointed, deputed (subst) 1a6) to stand firm 1b) (Hiphil) 1b1) to station, set 1b2) to set up, erect 1b3) to cause to stand erect 1b4) to fix, establish 1c) (Hophal) to be fixed, be determined, be stationary
Usage: Occurs in 75 OT verses. KJV: appointed, deputy, erect, establish, [idiom] Huzzah (by mistake for a proper name), lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state. See also: Genesis 18:2; 1 Samuel 15:12; Psalms 39:6.
לִ֛/י "" Prep | Suff
שָׁ֖ם shâm H8033 "there" Adv
The Hebrew word sham means there or then, often used to describe a location or point in time. It can also mean thither or thence, indicating movement or direction. This word is used frequently in the Bible to provide context and clarify the setting of a story.
Definition: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time) Aramaic equivalent: tam.mah (תַּמָּה "there" H8536)
Usage: Occurs in 732 OT verses. KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither. See also: Genesis 2:8; Exodus 21:33; Deuteronomy 19:4.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
רֹ֥אשׁ rôʼsh H7218 "head" N-ms
This Hebrew word means chief or prince, and is used to describe leaders in the Bible, such as in the book of 1 Samuel. It signifies a position of authority and importance.
Definition: : head 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum
Usage: Occurs in 547 OT verses. KJV: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top. See also: Genesis 2:10; Numbers 17:18; 2 Samuel 4:7.
הָ/הָֽר har H2022 "mountain" Art | N-ms
A mountain or hill, sometimes used to describe a spiritual high point. In the Bible, it can refer to a real mountain or a figurative one. The word is often translated as hill or mount.
Definition: : mount/hill hill, mountain, hill country, mount
Usage: Occurs in 486 OT verses. KJV: hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion. See also: Genesis 7:19; Deuteronomy 3:12; Judges 18:13.

Study Notes — Exodus 34:2

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 19:20 The LORD descended to the top of Mount Sinai and called Moses to the summit. So Moses went up,
2 Deuteronomy 9:25 So I fell down before the LORD for forty days and forty nights, because the LORD had said He would destroy you.
3 Exodus 19:11 and be prepared by the third day, for on the third day the LORD will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
4 Exodus 19:24 And the LORD replied, “Go down and bring Aaron with you. But the priests and the people must not break through to come up to the LORD, or He will break out against them.”
5 Exodus 24:12 Then the LORD said to Moses, “Come up to Me on the mountain and stay here, so that I may give you the tablets of stone, with the law and commandments I have written for their instruction.”

Exodus 34:2 Summary

[This verse, Exodus 34:2, is about Moses being asked by God to come up on Mount Sinai to meet with Him. God wants Moses to be ready and present himself before Him, which means being humble, obedient, and ready to listen. This is similar to what we see in Psalm 5:3 where David says he will pray in the morning and look up to God. By being ready in the morning, Moses is showing that he prioritizes his relationship with God, just like we should in our own lives, as encouraged in Matthew 6:33 where Jesus teaches us to seek God's kingdom first.]

Frequently Asked Questions

Why did God ask Moses to come up on Mount Sinai in the morning?

God asked Moses to come up on Mount Sinai in the morning to present himself before Him on the mountaintop, indicating a new beginning and a fresh start, much like the morning represents in our daily lives, as seen in Exodus 34:2 and supported by Psalm 90:14 which reminds us to start the day with God.

What is the significance of presenting oneself before God?

Presenting oneself before God, as Moses was asked to do in Exodus 34:2, is an act of humility, reverence, and obedience, acknowledging God's sovereignty and authority over our lives, similar to what we see in Romans 12:1 where we are called to present our bodies as a living sacrifice to God.

Why is it important to be ready in the morning to meet with God?

Being ready in the morning to meet with God, as instructed in Exodus 34:2, demonstrates our commitment and priority to spend time with Him, reflecting the importance of seeking God early, as expressed in Psalm 63:1 and Mark 1:35 where Jesus rose early to pray.

How does this verse relate to our personal relationship with God?

This verse, Exodus 34:2, reminds us that God desires a personal and intimate relationship with each of us, calling us to present ourselves before Him, just as Moses did, and to be ready to listen and obey His voice, as encouraged in Jeremiah 29:12-13 and John 10:27-28.

Reflection Questions

  1. What does it mean for me to 'present myself before God' in my daily life, and how can I make this a priority?
  2. How can I ensure that I am 'ready' to meet with God each morning, and what practices can help me cultivate this habit?
  3. What are some ways that I can demonstrate my commitment to seeking God early, like Moses and Jesus did, and what benefits can I expect from this practice?
  4. In what ways can I apply the principle of presenting myself before God to my personal relationship with Him, and how can I deepen my intimacy with Him?

Gill's Exposition on Exodus 34:2

And be ready in the morning,.... This was, according to the Jewish chronology (e), on the twenty eighth day of the month Ab or July: and come up in the morning unto Mount Sinai; the same mount where

Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 34:2

And be ready in the morning, and come up in the morning unto mount Sinai, and present thyself there to me in the top of the mount.

Trapp's Commentary on Exodus 34:2

Exodus 34:2 And be ready in the morning, and come up in the morning unto mount Sinai, and present thyself there to me in the top of the mount.Ver. 2. In the morning.] A sign of mercy.

Ellicott's Commentary on Exodus 34:2

(2) Be ready in the morning.—It was necessary to allow an interval for the hewing of the stones. In the top of the mount—i.e., in the same place as before. (Comp. Exodus 19:20; Exodus 24:12; Exodus 24:18.)

Cambridge Bible on Exodus 34:2

2. be ready] Cf. Exodus 19:10. station thyself for me] The same word as in Exodus 33:21. the top of the mount] Exodus 19:20, Exodus 24:17.

Sermons on Exodus 34:2

SermonDescription
Charles E. Cowman Grace in the Morning by Charles E. Cowman Charles E. Cowman emphasizes the importance of meeting the Lord in the morning, highlighting the significance of starting the day in prayer and seeking God's presence at the top of
Erlo Stegen Be Ready by Erlo Stegen Erlo Stegen emphasizes the importance of being spiritually ready to meet God, drawing from Exodus 34 where God instructs Moses to prepare himself alone on Mount Sinai. He illustrat
Zac Poonen (True Faith and False) the Race of Faith by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of steady growth in the Christian life. He highlights the danger of pride and how it can lead to destruction, using the exampl
E.A. Johnston Revival Gems by E.A. Johnston The sermon transcript discusses the need for revival in the church and the desperate state of spiritual poverty in America. The preacher emphasizes the importance of personal reviv
Art Katz Come Up Unto Me by Art Katz In this sermon, the speaker emphasizes the importance of Moses spending 40 days and 40 nights on the mountaintop with God. The purpose of this extended period of time was not just
Art Katz The Formation of an Apostle by Art Katz In this sermon, the speaker discusses the importance of going up to be with God and experiencing His presence. He uses the example of Moses spending six days in the cloud of smoke
Stephen Kaung Ai - Spiritual Warfare by Stephen Kaung In this sermon, the preacher discusses the story of Joshua and the battle of A.I. after the victory at Jericho. Joshua sends spies to scout out A.I., a smaller city, and they repor

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate