Menu

Exodus 3:20

Exodus 3:20 in Multiple Translations

So I will stretch out My hand and strike the Egyptians with all the wonders I will perform among them. And after that, he will release you.

And I will stretch out my hand, and smite Egypt with all my wonders which I will do in the midst thereof: and after that he will let you go.

And I will put forth my hand, and smite Egypt with all my wonders which I will do in the midst thereof: and after that he will let you go.

But I will put out my hand and overcome Egypt with all the wonders which I will do among them: and after that he will let you go.

So I will use my power to inflict on Egypt all the terrifying things that I'm about to do to them. After that he'll let you go.

Therefore will I stretch out mine hande and smite Egypt with all my wonders, which I will doe in the middes thereof: and after that shall he let you goe.

and I have put forth My hand, and have smitten Egypt with all My wonders, which I do in its midst — and afterwards he doth send you away.

I will reach out my hand and strike Egypt with all my wonders which I will do among them, and after that he will let you go.

And I will stretch out my hand, and smite Egypt with all my wonders which I will do in the midst thereof: and after that he will let you go.

For I will stretch forth my hand and will strike Egypt with all my wonders which I will do in the midst of them: after these he will let you go.

So I will use my power [MTY] to strike/punish the people of Egypt [MTY] by performing many miracles there. Then he will allow you to leave.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 3:20

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 3:20 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/שָׁלַחְתִּ֤י אֶת יָדִ/י֙ וְ/הִכֵּיתִ֣י אֶת מִצְרַ֔יִם בְּ/כֹל֙ נִפְלְאֹתַ֔/י אֲשֶׁ֥ר אֶֽעֱשֶׂ֖ה בְּ/קִרְבּ֑/וֹ וְ/אַחֲרֵי כֵ֖ן יְשַׁלַּ֥ח אֶתְ/כֶֽם
וְ/שָׁלַחְתִּ֤י shâlach H7971 to send Conj | V-Qal-1cs
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
יָדִ/י֙ yâd H3027 hand N-cs | Suff
וְ/הִכֵּיתִ֣י nâkâh H5221 to smite Conj | V-Hiphil-1cs
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
מִצְרַ֔יִם Mitsrîy H4713 Egyptian N-proper
בְּ/כֹל֙ kôl H3605 all Prep | N-ms
נִפְלְאֹתַ֔/י pâlâʼ H6381 to wonder V-Niphal | Suff
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Rel
אֶֽעֱשֶׂ֖ה ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Imperf-1cs
בְּ/קִרְבּ֑/וֹ qereb H7130 entrails Prep | N-ms | Suff
וְ/אַחֲרֵי ʼachar H310 after Conj | Prep
כֵ֖ן kên H3651 right Adv
יְשַׁלַּ֥ח shâlach H7971 to send V-Piel-Imperf-3ms
אֶתְ/כֶֽם ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 3:20

וְ/שָׁלַחְתִּ֤י shâlach H7971 "to send" Conj | V-Qal-1cs
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
יָדִ/י֙ yâd H3027 "hand" N-cs | Suff
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
וְ/הִכֵּיתִ֣י nâkâh H5221 "to smite" Conj | V-Hiphil-1cs
In the Bible, this Hebrew word means to strike or hit something, and it's used in many different ways, like in Exodus when God strikes down the Egyptians. It can also mean to punish or destroy, as seen in Isaiah. The word is used to describe God's judgment.
Definition: 1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill 1a)(Niphal) to be stricken or smitten 1b) (Pual) to be stricken or smitten 1c) (Hiphil) 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy 1d) (Hophal) to be smitten 1d1) to receive a blow 1d2) to be wounded 1d3) to be beaten 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain 1d5) to be attacked and captured 1d6) to be smitten (with disease) 1d7) to be blighted (of plants)
Usage: Occurs in 461 OT verses. KJV: beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound. See also: Genesis 4:15; Joshua 10:20; 1 Samuel 29:5.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
מִצְרַ֔יִם Mitsrîy H4713 "Egyptian" N-proper
In the Bible, this word refers to an Egyptian, someone from the country of Egypt. It appears in the Old Testament, describing people from this northeastern African nation. Egyptians are mentioned in books like Genesis and Exodus.
Definition: Group of mits.ra.yim (מִצְרַ֫יִם "Egypt" H4714G) § Egyptian, of Egypt "double straits" Egyptian-an inhabitant or citizen of Egypt an Egyptian
Usage: Occurs in 67 OT verses. KJV: Egyptian, of Egypt. See also: Genesis 12:12; Exodus 8:17; Ezra 9:1.
בְּ/כֹל֙ kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
נִפְלְאֹתַ֔/י pâlâʼ H6381 "to wonder" V-Niphal | Suff
This Hebrew word means to wonder or be amazed, often at something great or difficult. It describes God's power and miracles in the Bible, like in the book of Psalms. The KJV translates it as 'marvelous' or 'wonderful'.
Definition: 1) to be marvellous, be wonderful, be surpassing, be extraordinary, separate by distinguishing action 1a) (Niphal) 1a1) to be beyond one's power, be difficult to do 1a2) to be difficult to understand 1a3) to be wonderful, be extraordinary 1a3a) marvellous (participle) 1b) (Piel) to separate (an offering) 1c) (Hiphil) 1c1) to do extraordinary or hard or difficult thing 1c2) to make wonderful, do wondrously 1d) (Hithpael) to show oneself wonderful or marvellous
Usage: Occurs in 69 OT verses. KJV: accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly). See also: Genesis 18:14; Psalms 75:2; Psalms 9:2.
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
אֶֽעֱשֶׂ֖ה ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Imperf-1cs
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
בְּ/קִרְבּ֑/וֹ qereb H7130 "entrails" Prep | N-ms | Suff
This Hebrew word means the inner part or midst of something, whether physical or emotional, and can refer to the entrails of an animal or the seat of thought and emotion. In 1 Kings 17:21, it describes Elijah's emotional plea to God.
Definition: : among/within 1) midst, among, inner part, middle 1a) inward part 1a1) physical sense 1a2) as seat of thought and emotion 1a3) as faculty of thought and emotion 1b) in the midst, among, from among (of a number of persons) 1c) entrails (of sacrificial animals) Also means: qe.rev (קֶ֫רֶב ": inner_parts" H7130H)
Usage: Occurs in 220 OT verses. KJV: [idiom] among, [idiom] before, bowels, [idiom] unto charge, [phrase] eat (up), [idiom] heart, [idiom] him, [idiom] in, inward ([idiom] -ly, part, -s, thought), midst, [phrase] out of, purtenance, [idiom] therein, [idiom] through, [idiom] within self. See also: Genesis 18:12; Joshua 7:12; Psalms 5:10.
וְ/אַחֲרֵי ʼachar H310 "after" Conj | Prep
Achar means backwards or after, used to describe something that happens later or in the rear. It is used in various senses in the Bible, including in 1 Kings 12:18.
Definition: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after
Usage: Occurs in 664 OT verses. KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with. See also: Genesis 5:4; Exodus 18:2; Joshua 8:14.
כֵ֖ן kên H3651 "right" Adv
In the Bible, this Hebrew word means 'so' or 'thus', often used to show agreement or confirmation, like in the book of Genesis. It can also mean 'rightly' or 'justly', as in doing something the correct way. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: adv adj 1) right, just, honest, true, veritable 1a) right, just, honest 1b) correct 1c) true, veritable
Usage: Occurs in 737 OT verses. KJV: [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you. See also: Genesis 1:7; Exodus 37:19; Judges 7:17.
יְשַׁלַּ֥ח shâlach H7971 "to send" V-Piel-Imperf-3ms
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
אֶתְ/כֶֽם ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.

Study Notes — Exodus 3:20

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Acts 7:36 He led them out and performed wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and for forty years in the wilderness.
2 Nehemiah 9:10 You performed signs and wonders against Pharaoh, all his officials, and all the people of his land, for You knew they had acted with arrogance against our fathers. You made a name for Yourself that endures to this day.
3 Exodus 9:15 For by this time I could have stretched out My hand and struck you and your people with a plague to wipe you off the earth.
4 Deuteronomy 6:22 Before our eyes the LORD inflicted great and devastating signs and wonders on Egypt, on Pharaoh, and on all his household.
5 Exodus 6:6 Therefore tell the Israelites: ‘I am the LORD, and I will bring you out from under the yoke of the Egyptians and deliver you from their bondage. I will redeem you with an outstretched arm and with mighty acts of judgment.
6 Psalms 105:27 They performed His miraculous signs among them, and wonders in the land of Ham.
7 Exodus 11:8–9 And all these officials of yours will come and bow before me, saying, ‘Go, you and all the people who follow you!’ After that, I will depart.” And hot with anger, Moses left Pharaoh’s presence. The LORD said to Moses, “Pharaoh will not listen to you, so that My wonders may be multiplied in the land of Egypt.”
8 Exodus 12:31–33 Then Pharaoh summoned Moses and Aaron by night and said, “Get up, leave my people, both you and the Israelites! Go, worship the LORD as you have requested. Take your flocks and herds as well, just as you have said, and depart! And bless me also.” And in order to send them out of the land quickly, the Egyptians urged the people on. “For otherwise,” they said, “we are all going to die!”
9 Genesis 15:14 But I will judge the nation they serve as slaves, and afterward they will depart with many possessions.
10 Jeremiah 32:20–21 You performed signs and wonders in the land of Egypt, and You do so to this very day, both in Israel and among all mankind. And You have made a name for Yourself, as is the case to this day. You brought Your people Israel out of the land of Egypt with signs and wonders, with a strong hand and an outstretched arm, and with great terror.

Exodus 3:20 Summary

[Exodus 3:20 shows us that God is a powerful and loving God who wants to free His people from slavery and oppression, just like He did for the Israelites (as seen in Exodus 6:6-8). When God 'stretches out His hand', it means He is taking action to help His people, and we can trust in His power and love (as seen in Psalm 118:16 and Isaiah 44:24). This verse reminds us that God is in control, even when things seem impossible, and that He will work everything out for our good (as seen in Romans 8:28 and Jeremiah 29:11).]

Frequently Asked Questions

What does it mean for God to 'stretch out His hand' in Exodus 3:20?

This phrase is a figure of speech indicating God's powerful intervention, similar to what we see in Isaiah 44:24, where God says He stretches out the heavens alone.

Why did God need to strike the Egyptians with wonders for them to release the Israelites?

The Egyptians were stubborn and unwilling to let the Israelites go, as seen in Exodus 3:19, so God's wonders were necessary to demonstrate His power and compel the Egyptians to release them, much like the plagues in Exodus 7-12.

What is the significance of the phrase 'after that, he will release you' in Exodus 3:20?

This phrase indicates that God's actions will directly lead to the release of the Israelites, demonstrating His control over the situation and His faithfulness to His promises, as seen in Exodus 6:6-8.

How does Exodus 3:20 relate to the broader story of the Exodus?

Exodus 3:20 sets the stage for the miraculous events that will unfold in the following chapters, including the ten plagues and the parting of the Red Sea, all of which demonstrate God's power and love for His people, as seen in Deuteronomy 4:34 and Psalm 78:43-51.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can trust in God's power and intervention in my own life, just as the Israelites were called to trust in Exodus 3:20?
  2. How have I experienced God's 'mighty hand' in my life, and what did I learn from those experiences?
  3. In what ways can I be a part of demonstrating God's power and love to those around me, just as Moses was called to do in Exodus 3:20?
  4. What are some 'wonders' or miracles that God has performed in my life, and how have they shaped my faith and trust in Him?

Gill's Exposition on Exodus 3:20

And I will stretch out my hand,.... Or "therefore" (e) he would stretch out his mighty hand, exert his almighty power; and for this purpose was Pharaoh raised up, and his heart hardened, that God

Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 3:20

And the LORD said, I have surely seen the affliction of my people which are in Egypt, and have heard their cry by reason of their taskmasters; for I know their sorrows; I have surely seen the

Trapp's Commentary on Exodus 3:20

Exodus 3:20 And I will stretch out my hand, and smite Egypt with all my wonders which I will do in the midst thereof: and after that he will let you go.Ver. 20. And after that he will let you go.] When he dare hold you no longer; when I have sufficiently tamed him and taught him, as Gideon "taught the men of Succoth with thorns and briers of the wilderness."

Ellicott's Commentary on Exodus 3:20

(20) I will stretch out my hand.—Hands are stretched out to help and save. God promises here more than He had promised before (Exodus 3:12). He shows how He will “be with” Moses. He will lend him miraculous aid, performing in his behalf “all his wonders,” and with them “smiting the Egyptians.”

Cambridge Bible on Exodus 3:20

20. wonders] Exodus 34:10, Joshua 3:5.

Sermons on Exodus 3:20

SermonDescription
Jonathan Edwards The Life of David Brainerd - Part. 2 by Jonathan Edwards In this sermon transcript, the preacher reflects on their own feelings of unworthiness and insufficiency. They express a desire for a close and constant devotion to God and a fear
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 3:14-22 by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker discusses the procedure that Moses is instructed to follow in order to deliver the Israelites from Egypt. Moses is to gather the elders of Israel and in
Milton Green (The Church in the Last Days) 06 - Possessing the Land by Milton Green In this sermon, the preacher begins by acknowledging that many people have noticed a decline in their strength and are facing challenges in their lives. He emphasizes the importanc
Paul Washer Regeneration & Self-Denial by Paul Washer In this sermon, the speaker addresses the issue of churches abandoning biblical terminology and relying on church growth methodologies. He emphasizes the need for truth that goes b
Alan Redpath A Call for Prophetic Evangelistic Preaching by Alan Redpath In this sermon, the preacher discusses a controversy between God and his people. He highlights how God had shown immense love and care for his people, providing for their needs and
Carter Conlon A Day and a Night in the Deep by Carter Conlon In this sermon, the preacher emphasizes the importance of fully believing and trusting in the word of God. He uses the example of the Israelites who, despite knowing what God had p
David Wilkerson Learning Through Affliction by David Wilkerson In this sermon, the preacher emphasizes the importance of looking to the children of Israel as examples of how God delivers His people from afflictions. The preacher highlights tha

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate