Menu

Exodus 25:25

Exodus 25:25 in Multiple Translations

And make a rim around it a handbreadth wide and put a gold molding on the rim.

And thou shalt make unto it a border of an hand breadth round about, and thou shalt make a golden crown to the border thereof round about.

And thou shalt make unto it a border of a handbreadth round about; and thou shalt make a golden crown to the border thereof round about.

And make a frame all round it, as wide as a man's hand, with a gold edge to the frame.

Make a border around it the width of a hand and put a gold trim on the border.

Thou shalt also make vnto it a border of foure fingers roud about and thou shalt make a golden crowne round about the border thereof.

and hast made for it a border of a handbreadth round about, and hast made a crown of gold to its border round about.

You shall make a rim of a hand width around it. You shall make a golden molding on its rim around it.

And thou shalt make to it a border of an hand-breadth around it, and thou shalt make a golden crown to its border around it.

And to the ledge itself a polished crown, four inches high: and over the same another little golden crown.

Tell them to make a rim all around it, ◄3 in./7.5 cm.► wide, and put a gold border around the rim.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 25:25

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 25:25 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/עָשִׂ֨יתָ לּ֥/וֹ מִסְגֶּ֛רֶת טֹ֖פַח סָבִ֑יב וְ/עָשִׂ֧יתָ זֵר זָהָ֛ב לְ/מִסְגַּרְתּ֖/וֹ סָבִֽיב
וְ/עָשִׂ֨יתָ ʻâsâh H6213 to make Conj | V-Qal-2ms
לּ֥/וֹ Prep | Suff
מִסְגֶּ֛רֶת miçgereth H4526 perimeter N-fs
טֹ֖פַח ṭôphach H2948 handbreadth N-ms
סָבִ֑יב çâbîyb H5439 around N-cs
וְ/עָשִׂ֧יתָ ʻâsâh H6213 to make Conj | V-Qal-2ms
זֵר zêr H2213 border N-ms
זָהָ֛ב zâhâb H2091 gold N-ms
לְ/מִסְגַּרְתּ֖/וֹ miçgereth H4526 perimeter Prep | N-fs | Suff
סָבִֽיב çâbîyb H5439 around N-cs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 25:25

וְ/עָשִׂ֨יתָ ʻâsâh H6213 "to make" Conj | V-Qal-2ms
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
לּ֥/וֹ "" Prep | Suff
מִסְגֶּ֛רֶת miçgereth H4526 "perimeter" N-fs
This word means a border or perimeter of a region, like the edge of a city or a mountain. It is used in the Bible to describe the borders of Israel in Numbers 34:7-12 and the strongholds of God in Psalm 31:2-4. The word can also refer to a secure or fortified place.
Definition: 1) border, fastness, rim 1a) border, rim 1b) fastness
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: border, close place, hole. See also: Exodus 25:25; 1 Kings 7:31; Psalms 18:46.
טֹ֖פַח ṭôphach H2948 "handbreadth" N-ms
Similar to H2947, this word also refers to the width of a hand, used in 1 Kings 7:26 and 2 Chronicles 4:5 to describe the size of the molten sea. The molten sea was large.
Definition: span, hand breadth
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: hand-breadth (broad). See also: Exodus 25:25; Ezekiel 40:5; Ezekiel 43:13.
סָבִ֑יב çâbîyb H5439 "around" N-cs
This word describes something that surrounds or encompasses, like a circle or neighborhood, and can also mean around or about, as in on every side. It is used to describe physical locations and proximity. The KJV translates it as about or circuit.
Definition: : around/border subst 1) places round about, circuit, round about adv 2) in a circuit, a circuit, round about prep 3) in the circuit, from every side
Usage: Occurs in 282 OT verses. KJV: (place, round) about, circuit, compass, on every side. See also: Genesis 23:17; 1 Kings 7:24; Psalms 3:7.
וְ/עָשִׂ֧יתָ ʻâsâh H6213 "to make" Conj | V-Qal-2ms
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
זֵר zêr H2213 "border" N-ms
This word refers to a border or molding, like the decorative edge on a building or a crown on a king's head, as described in the book of Exodus where the Israelites built the tabernacle. The KJV translates it as 'crown'.
Definition: border, moulding, circlet
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: crown. See also: Exodus 25:11; Exodus 37:2; Exodus 37:27.
זָהָ֛ב zâhâb H2091 "gold" N-ms
Gold is a valuable metal, also used to describe something yellow or brilliant, like oil or a clear sky. It is often mentioned in the Bible as a precious resource.
Definition: 1) gold 1a) as precious metal 1b) as a measure of weight 1c) of brilliance, splendour (fig.) Aramaic equivalent: de.hav (דְּהַב "gold" H1722)
Usage: Occurs in 336 OT verses. KJV: gold(-en), fair weather. See also: Genesis 2:11; Numbers 7:26; 1 Chronicles 28:17.
לְ/מִסְגַּרְתּ֖/וֹ miçgereth H4526 "perimeter" Prep | N-fs | Suff
This word means a border or perimeter of a region, like the edge of a city or a mountain. It is used in the Bible to describe the borders of Israel in Numbers 34:7-12 and the strongholds of God in Psalm 31:2-4. The word can also refer to a secure or fortified place.
Definition: 1) border, fastness, rim 1a) border, rim 1b) fastness
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: border, close place, hole. See also: Exodus 25:25; 1 Kings 7:31; Psalms 18:46.
סָבִֽיב çâbîyb H5439 "around" N-cs
This word describes something that surrounds or encompasses, like a circle or neighborhood, and can also mean around or about, as in on every side. It is used to describe physical locations and proximity. The KJV translates it as about or circuit.
Definition: : around/border subst 1) places round about, circuit, round about adv 2) in a circuit, a circuit, round about prep 3) in the circuit, from every side
Usage: Occurs in 282 OT verses. KJV: (place, round) about, circuit, compass, on every side. See also: Genesis 23:17; 1 Kings 7:24; Psalms 3:7.

Study Notes — Exodus 25:25

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 37:2 He overlaid it with pure gold, both inside and out, and made a gold molding around it.
2 Exodus 30:3 Overlay with pure gold the top and all the sides and horns, and make a molding of gold around it.

Exodus 25:25 Summary

[The verse Exodus 25:25 is talking about a special table that God instructed Moses to build, with a rim and gold molding to make it beautiful and special, similar to the beautiful furnishings in Solomon's temple, as described in 1 Kings 7:48-50. This table was used to hold the bread of the Presence, which represented God's presence with His people, as seen in Leviticus 24:5-9. The attention to detail in this verse shows us that God cares about the little things and wants our worship to be beautiful and meaningful, just like the heavenly worship described in Revelation 4:2-11. By following God's instructions and paying attention to detail, we can show our love and respect for Him, as seen in John 14:15 and 1 John 5:3.]

Frequently Asked Questions

What is the significance of the rim and gold molding in Exodus 25:25?

The rim and gold molding on the table signify the importance of the table and its use in worship, as seen in Exodus 25:23-24, and foreshadow the beauty and perfection of God's heavenly throne, as described in Ezekiel 1:22-28 and Revelation 4:2-3.

Why did God instruct Moses to make a table with specific dimensions and features?

God's instructions for the table, including the rim and gold molding in Exodus 25:25, demonstrate His attention to detail and desire for order and beauty in worship, as seen in Exodus 25:9 and 1 Chronicles 28:11-12.

How does the description of the table in Exodus 25:25 relate to the rest of the tabernacle furnishings?

The table, with its rim and gold molding, is part of the larger tabernacle complex, which includes the altar, lampstand, and ark, all of which point to the coming Messiah and God's plan of redemption, as seen in Hebrews 8:1-5 and 9:1-14.

What can we learn about God's character from the details in Exodus 25:25?

The attention to detail in Exodus 25:25 reveals God's care and concern for His people, as well as His desire for beauty and order in worship, reflecting His character as a God of love and perfection, as seen in Psalm 19:1-6 and 1 John 4:8.

Reflection Questions

  1. What does the rim and gold molding on the table represent in my own life, and how can I reflect God's beauty and perfection in my worship and service?
  2. How does the attention to detail in Exodus 25:25 challenge my own approach to worship and service, and what changes can I make to prioritize God's desires?
  3. What role does beauty and order play in my own spiritual life, and how can I cultivate a deeper appreciation for God's creative work in my life?
  4. How does the table, with its rim and gold molding, point to the coming Messiah and God's plan of redemption, and what implications does this have for my own faith and practice?

Gill's Exposition on Exodus 25:25

And thou shalt make unto it a border of art hand's breadth round about,.... Jarchi says, their wise men are divided about this; some say it was above, round about the table; others say it was below,

Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 25:25

And thou shalt make unto it a border of an hand breadth round about, and thou shalt make a golden crown to the border thereof round about. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on Exodus 25:25

A border, which encompassed and kept together the feet of the table, and seems to have been towards the bottom of it. A golden crown; not the same mentioned before, , but another for further ornament to the table.

Trapp's Commentary on Exodus 25:25

Exodus 25:25 And thou shalt make unto it a border of an hand breadth round about, and thou shalt make a golden crown to the border thereof round about.Ver. 25. A golden crown.] To hide the joints, and for ornament. Christ also is said to have many crowns.

Ellicott's Commentary on Exodus 25:25

(25) A border of a hand-breadth.—Rather, a band, or framing. The representation of the table of shewbread on the Arch of Titus at Rome gives the best idea of this “band” or framing. It was a flat bar about midway between the top of the table and its feet, connecting the four legs together, and so keeping them in place. Its “golden crown,” or “edging,” can have been only for ornament.

Cambridge Bible on Exodus 25:25

25. a border] a frame (Heb. enclosure), about 3 in. broad, running round the Table, either (as in modern tables) immediately below the top, or (to judge from what seem to be the remains of a ‘frame’ in the fig.) about half-way down the legs,—in either case helping to hold the legs firm in their places. This frame was also decorated with a moulding of gold, running round it. The Table of Presence-bread, with incense-cups, and two silver trumpets (Numbers 10:2), as depicted on the Arch of Titus. Reduced from Reland’s De spoliis Templi (1716), p. 70.

Whedon's Commentary on Exodus 25:25

25. Border — An enclosing framework, running round the table underneath the top and designed to strengthen the whole by holding the legs firmly in place.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate