Exodus 2:18
The Rejection and Flight of Moses
17And when some shepherds came along and drove them away, Moses rose up to help them and watered their flock. 18When the daughters returned to their father Reuel, he asked them, “Why have you returned so early today?”
- Scripture
- Sermons
- Commentary
Berean Standard Bible
When the daughters returned to their father Reuel, he asked them, “Why have you returned so early today?”
American Standard Version (1901)
And when they came to Reuel their father, he said, How is it that ye are come so soon to-day?
Bible in Basic English
And when they came to Reuel their father, he said, How is it that you have come back so quickly today?
Douay-Rheims 1899
And when they returned to Raguel their father, he said to them: Why are ye come sooner than usual?
Free Bible Version
When they got home, their father Reuel asked them, “How did you get back so quickly today?”
Geneva Bible 1599
And whe they came to Reuel their father, he said, Howe are ye come so soone to day?
King James (Authorized) Version
And when they came to Reuel their father, he said, How is it that ye are come so soon to day?
One Unity Resource Bible
When they came to Reuel, their father, he said, “How is it that you have returned so early today?”
Translation for Translators
When the girls returned to their father Jethro, whose other name is Reuel, he asked them, “How is it that you were able to give water to the sheep and come home so quickly today?”
Unlocked Literal Bible
When the girls went to Reuel their father, he said, “Why are you home so early today?”
Noah Webster Bible
And when they came to Reuel their father, he said, How is it that you are come so soon to day?
World English Bible
When they came to Reuel, their father, he said, “How is it that you have returned so early today?”
Young's Literal Translation
And they come in to Reuel their father, and he saith, 'Wherefore have ye hastened to come in to-day?'