Menu

Esther 7:6

Esther 7:6 in Multiple Translations

Esther replied, “The adversary and enemy is this wicked man—Haman!” And Haman stood in terror before the king and queen.

And Esther said, The adversary and enemy is this wicked Haman. Then Haman was afraid before the king and the queen.

And Esther said, An adversary and an enemy, even this wicked Haman. Then Haman was afraid before the king and the queen.

And Esther said, Our hater and attacker is this evil Haman. Then Haman was full of fear before the king and the queen.

“The man, the opponent, the enemy, is this evil Haman!” Esther replied. Haman shook with terror in front of the king and the queen.

And Ester said, The aduersarie and enemie is this wicked Haman. Then Haman was afrayde before the King and the Queene.

And Esther saith, 'The man — adversary and enemy — [is] this wicked Haman;' and Haman hath been afraid at the presence of the king and of the queen.

Esther said, “An adversary and an enemy, even this wicked Haman!” Then Haman was afraid before the king and the queen.

And Esther said, The adversary and enemy is this wicked Haman. Then Haman was afraid before the king and the queen.

And Esther said: It is this Aman that is our adversary and most wicked enemy. Aman hearing this was forthwith astonished, not being able to bear the countenance of the king and of the queen.

Esther replied, “The man who is our enemy is this evil man Haman!” Then Haman was terrified as he stood in front of the king and queen.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Esther 7:6

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Esther 7:6 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/תֹּ֣אמֶר אֶסְתֵּ֔ר אִ֚ישׁ צַ֣ר וְ/אוֹיֵ֔ב הָמָ֥ן הָ/רָ֖ע הַ/זֶּ֑ה וְ/הָמָ֣ן נִבְעַ֔ת מִ/לִּ/פְנֵ֥י הַ/מֶּ֖לֶךְ וְ/הַ/מַּלְכָּֽה
וַ/תֹּ֣אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
אֶסְתֵּ֔ר ʼEçtêr H635 Esther N-proper
אִ֚ישׁ ʼîysh H376 man N-ms
צַ֣ר tsar H6862 narrow N-ms
וְ/אוֹיֵ֔ב ʼôyêb H341 enemy Conj | V-Qal
הָמָ֥ן Hâmân H2001 Haman N-proper
הָ/רָ֖ע raʻ H7451 bad Art | Adj
הַ/זֶּ֑ה zeh H2088 this Art | Pron
וְ/הָמָ֣ן Hâmân H2001 Haman Conj | N-proper
נִבְעַ֔ת bâʻath H1204 to terrify V-Niphal-Perf-3ms
מִ/לִּ/פְנֵ֥י pânîym H6440 face Prep | Prep | N-cp
הַ/מֶּ֖לֶךְ melek H4428 King's Art | N-ms
וְ/הַ/מַּלְכָּֽה malkâh H4436 queen Conj | Art | N-fs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Esther 7:6

וַ/תֹּ֣אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אֶסְתֵּ֔ר ʼEçtêr H635 "Esther" N-proper
Esther was a brave Jewish woman who became queen of Persia, as told in the book of Esther. She was adopted by her cousin Mordecai and later helped save the Jewish people from persecution.
Definition: A woman living at the time of Exile and Return, first mentioned at Est.2.7; daughter of: Abihail (H0032K); also called Hadassah at Est.2.7; Also named: ha.das.sah (הֲדַסָּה "Hadassah" H1919) § Esther = "star" the queen of Persia, heroine of the book of Esther-daughter of Abihail, cousin and adopted daughter of Mordecai, of the tribe of Benjamin, made queen by king Ahasuerus to replace divorced queen, Vashti.
Usage: Occurs in 45 OT verses. KJV: Esther. See also: Esther 2:7; Esther 5:4; Esther 9:32.
אִ֚ישׁ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
צַ֣ר tsar H6862 "narrow" N-ms
This word means hard or narrow, often referring to trouble or a tight spot, like an adversary or affliction. It can also mean a small stone or pebble, such as flint, and is used in various biblical contexts to describe challenges.
Definition: narrow, tight
Usage: Occurs in 107 OT verses. KJV: adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble. See also: Genesis 14:20; Psalms 89:24; Psalms 3:2.
וְ/אוֹיֵ֔ב ʼôyêb H341 "enemy" Conj | V-Qal
This Hebrew word means enemy or adversary, referring to someone who hates or opposes another person or nation. It is used to describe personal or national enemies in the Bible.
Definition: 1) (Qal) enemy 1a) personal 1b) national
Usage: Occurs in 275 OT verses. KJV: enemy, foe. See also: Genesis 22:17; 2 Samuel 22:1; Psalms 3:8.
הָמָ֥ן Hâmân H2001 "Haman" N-proper
Haman was a powerful Persian official who opposed the Jews, as told in the book of Esther. He was the son of Hammedatha and the enemy of Mordecai, and his story is a significant part of the biblical narrative.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, first mentioned at Est.3.1; son of: Hammedatha (H4099); married to Zeresh (H2238); father of: Parshandatha (H6577), Dalphon (H1813), Aspatha (H0630), Poratha (H6334), Adalia (H0118), Aridatha (H0743), Parmashta (H6534), Arisai (H0747), Aridai (H0742), Vaizatha (H2055) § Haman = "magnificent" chief minister of Ahasuerus, enemy of Mordecai and the Jews, who plotted to kill the Jews but, being foiled by Esther, was hanged, with his family, on the gallows he had made for Mordecai
Usage: Occurs in 45 OT verses. KJV: Haman. See also: Esther 3:1; Esther 6:6; Esther 9:24.
הָ/רָ֖ע raʻ H7451 "bad" Art | Adj
Ra means bad or evil, referring to moral or natural harm. It describes adversity, affliction, or distress, and is often used to convey a sense of misery or injury.
Definition: : harmful adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions
Usage: Occurs in 623 OT verses. KJV: adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). See also: Genesis 2:9; Judges 9:57; 2 Kings 21:6.
הַ/זֶּ֑ה zeh H2088 "this" Art | Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.
וְ/הָמָ֣ן Hâmân H2001 "Haman" Conj | N-proper
Haman was a powerful Persian official who opposed the Jews, as told in the book of Esther. He was the son of Hammedatha and the enemy of Mordecai, and his story is a significant part of the biblical narrative.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, first mentioned at Est.3.1; son of: Hammedatha (H4099); married to Zeresh (H2238); father of: Parshandatha (H6577), Dalphon (H1813), Aspatha (H0630), Poratha (H6334), Adalia (H0118), Aridatha (H0743), Parmashta (H6534), Arisai (H0747), Aridai (H0742), Vaizatha (H2055) § Haman = "magnificent" chief minister of Ahasuerus, enemy of Mordecai and the Jews, who plotted to kill the Jews but, being foiled by Esther, was hanged, with his family, on the gallows he had made for Mordecai
Usage: Occurs in 45 OT verses. KJV: Haman. See also: Esther 3:1; Esther 6:6; Esther 9:24.
נִבְעַ֔ת bâʻath H1204 "to terrify" V-Niphal-Perf-3ms
This Hebrew word means to terrify or startle someone, causing them to be overtaken by sudden fear or panic. It is used to describe a strong emotional response to a situation.
Definition: 1) to terrify, startle, fall upon, dismay, be overtaken by sudden terror 1a) (Niphal) to be terrified 1b) (Piel) 1b1) to fall upon, overwhelm 1b2) to terrify
Usage: Occurs in 16 OT verses. KJV: affright, be (make) afraid, terrify, trouble. See also: 1 Samuel 16:14; Job 13:11; Psalms 18:5.
מִ/לִּ/פְנֵ֥י pânîym H6440 "face" Prep | Prep | N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
הַ/מֶּ֖לֶךְ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
וְ/הַ/מַּלְכָּֽה malkâh H4436 "queen" Conj | Art | N-fs
A queen is a female ruler of a kingdom, like the Queen of Sheba who visited Solomon. The word refers to a woman with royal authority and power. It is used in the Bible to describe female monarchs.
Definition: queen Aramaic equivalent: mal.kah (מַלְכָּה "queen" H4433)
Usage: Occurs in 34 OT verses. KJV: queen. See also: 1 Kings 10:1; Esther 5:2; Song of Solomon 6:9.

Study Notes — Esther 7:6

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Job 18:5–12 Indeed, the lamp of the wicked is extinguished; the flame of his fire does not glow. The light in his tent grows dark, and the lamp beside him goes out. His vigorous stride is shortened, and his own schemes trip him up. For his own feet lead him into a net, and he wanders into its mesh. A trap seizes his heel; a snare grips him. A noose is hidden in the ground, and a trap lies in his path. Terrors frighten him on every side and harass his every step. His strength is depleted, and calamity is ready at his side.
2 2 Thessalonians 2:8 And then the lawless one will be revealed, whom the Lord Jesus will slay with the breath of His mouth and annihilate by the majesty of His arrival.
3 Psalms 139:19–22 O God, that You would slay the wicked— away from me, you bloodthirsty men— who speak of You deceitfully; Your enemies take Your name in vain. Do I not hate those who hate You, O LORD, and detest those who rise against You? I hate them with perfect hatred; I count them as my enemies.
4 Esther 3:10 So the king removed the signet ring from his finger and gave it to Haman son of Hammedatha, the Agagite, the enemy of the Jews.
5 Nehemiah 6:16 When all our enemies heard about this, all the surrounding nations were afraid and disheartened, for they realized that this task had been accomplished by our God.
6 Psalms 73:5–9 They are free of the burdens others carry; they are not afflicted like other men. Therefore pride is their necklace; a garment of violence covers them. From their prosperity proceeds iniquity; the imaginations of their hearts run wild. They mock and speak with malice; with arrogance they threaten oppression. They set their mouths against the heavens, and their tongues strut across the earth.
7 Proverbs 16:14 The wrath of a king is a messenger of death, but a wise man will pacify it.
8 1 Samuel 24:13 As the old proverb says, ‘Wickedness proceeds from the wicked.’ But my hand will never be against you.
9 Psalms 27:2 When the wicked came upon me to devour my flesh, my enemies and foes stumbled and fell.
10 Job 15:21–22 Sounds of terror fill his ears; in his prosperity the destroyer attacks him. He despairs of his return from darkness; he is marked for the sword.

Esther 7:6 Summary

[In this verse, Queen Esther finds the courage to tell King Xerxes about Haman's evil plan to destroy the Jewish people. She points out Haman as the enemy, and he becomes terrified because he knows he will face the king's wrath. This shows us that speaking the truth, even when it's hard, is important, as seen in Esther 4:16 and Ephesians 4:25. By trusting God and being brave, Esther helps save her people, and we can learn from her example to stand up for what is right, even in difficult situations.]

Frequently Asked Questions

What led Queen Esther to reveal Haman's plot to King Xerxes?

Queen Esther's courage to speak up was likely inspired by her faith in God, as seen in Esther 4:16, where she asks the Jews to fast and pray for her as she prepares to approach the king.

Why did Haman stand in terror before the king and queen?

Haman stood in terror because he realized his evil plan had been exposed, and he feared the king's wrath, as described in Esther 7:7-8, where the king's anger towards Haman becomes apparent.

What can we learn from Esther's boldness in this verse?

We can learn that speaking the truth, even in difficult situations, is important, as seen in Ephesians 4:25, where we are encouraged to speak the truth in love, and in Esther 7:6, where Esther's boldness ultimately leads to the salvation of the Jewish people.

How does this verse relate to the broader theme of God's sovereignty?

This verse illustrates how God works behind the scenes to bring about justice and protection for His people, as seen in Romans 8:28, where we are told that God works all things together for the good of those who love Him.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need to speak the truth, even if it's difficult, and how can I trust God to give me the courage to do so?
  2. How can I, like Esther, use my position and influence to stand up for what is right and just, as encouraged in Micah 6:8?
  3. What are some ways I can trust God's sovereignty in my life, even when I don't see the full picture, as described in Proverbs 3:5-6?
  4. How can I balance boldness with humility, as Esther does in this verse, and what does this look like in my everyday life?

Gill's Exposition on Esther 7:6

And Esther said, the adversary and enemy is this wicked Haman,.... Who was not only an enemy to her and her people, but an adversary to the king, by advising and persuading him to that which was to

Jamieson-Fausset-Brown on Esther 7:6

Then the king Ahasuerus answered and said unto Esther the queen, Who is he, and where is he, that durst presume in his heart to do so? No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on Esther 7:6

The adversary and enemy of the king, and of my person and people.

Trapp's Commentary on Esther 7:6

Esther 7:6 And Esther said, The adversary and enemy [is] this wicked Haman. Then Haman was afraid before the king and the queen.Ver. 6. And Esther said] Now she found her time to strike while the iron was hot; she therefore layeth hold upon the opportunity that God had even thrust into her hand, and laying aside all base fear, pointeth out the enemy present, and painteth him out in his proper colours. A well chosen season, saith one, is the greatest advantage of any action; which as it is seldom found in haste, so it is too often lost in delay. It is not for Queen Esther now to drive off any longer. The negligent spirit cries, Cras, Domine. Tomorrow thou shalt pray for me, said Pharaoh to Moses. Fools are ever futuring, semper victuri, as Seneca hath it, but "a wise man’ s heart discerneth both time and judgment," Ecclesiastes 8:5. The men of Issachar in David’ s days were in great account, because they had understanding of the times to know what Israel ought to do, and when to do it, 1 Chronicles 12:32. The adversary] Heb. The man adversary, the Lycanthropos, the man of might that distresseth us, angustiator, that is, our calamity; as the people of Rome once, by an elegant solecism, cried out, Calamitas nostra Magnus est Our distress is great, meaning of it Pompey, surnamed Magnus. And enemy] That is, the utter enemy, that sworn swordman of Satan, the old manslayer, from whom Haman hath drawn this ancient enmity, Genesis 3:15. Is this wicked Haman] Pessimus iste, such a most wicked one, this homo hominum quantum est, pessimus, homo post homines natos nequissimus, as wicked a man as goes on two legs, Bipedum nequissimus, a merum scelus, a man made up of mischief, a very breathing devil. Cicero telleth of one Tubulus, who was praetor a little before his time, so wicked a wretch, ut eius nomen non hominis sed vitii esse videretur, that his name seemed to be, not the name of a man, but of vice itself. And Josephus saith of Antipater, that his life was a very mystery of iniquity, Kακιαςμυστηριον. Think the same of Haman, so portentously, so peerlessly wicked and malicious, that Esther can find no word bad enough for him, unless it be Harang, that naughtiest of all naughts; as St Paul could call sin no worse than by its own name, sinful sin, exceeding sinful, Romans 7:13. Tiberius was rightly characterized by his tutor Theodorus Gadareus, dirt kned with blood. Pηλοςαιματιπεφυραμενος. Haman was such another, if not worse, and now he hears of it; for never till now did the man adversary hear his true title. Before some had styled him noble, others great; some magnificent, and some perhaps virtuous; only Esther gives him his own, wicked Haman. Ill deserving greatness doth in vain promise to itself a perpetuity of applause. There will be those that will deal plainly, and call a spade a spade.

Ellicott's Commentary on Esther 7:6

(6) Was afraid. . . .—Shrank back in terror before . . . See the use of the word in 1 Chronicles 21:30; Daniel 8:17.

Whedon's Commentary on Esther 7:6

6. This… Haman — With flashing eye and impassioned gesture the queen now boldly exposes the man whom yesterday her heart failed her to expose.

Sermons on Esther 7:6

SermonDescription
Roy Hession Be Filled and Be Filled Now! by Roy Hession The preacher delves into the concept of 'katargeo,' which means to render something powerless or ineffective. This term is often used in the New Testament to describe the nullifica
Chuck Smith Ezekiel 44:1 by Chuck Smith Chuck Smith emphasizes the imminent return of Christ, detailing the events that must precede His coming, including the rapture of the church, the tribulation, the revelation of the
Ian Paisley Duties of Protestants by Ian Paisley Ian Paisley preaches about the importance of understanding the strength and principles of the adversary, particularly focusing on the system of Rome and its unchangeable policy. He
Lewis Sperry Chafer The Mysteries of the Kingdom of Heaven by Lewis Sperry Chafer Lewis Sperry Chafer delves into the prophetic visions given to Daniel, outlining the course of the Gentile period from the last captivity to the second coming of Christ. Daniel's d
William Kelly The Rapture of the Saints Raised or Changed at Christ's Coming. by William Kelly William Kelly preaches about the importance of understanding the true hope of the Church, emphasizing the imminent return of Christ and the need to be prepared for His coming. He c
David Servant Day 257, Revelation 19 by David Servant David Servant preaches about the battle of Armageddon, where Jesus swiftly defeats the great harlot, the beast, the false prophet, and their deluded armies, sealing their fate befo
Arno Clemens Gaebelein The Wars of the Ptolemies and Seleucidae Predicted. the Coming Events of the Time of the End by Arno Clemens Gaebelein Arno Clemens Gaebelein preaches on the detailed historical fulfillment of the prophecies in the book of Daniel, focusing on the accuracy of the predictions and the attacks on the b

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate