Menu

Esther 2:19

Esther 2:19 in Multiple Translations

When the virgins were assembled a second time, Mordecai was sitting at the king’s gate.

And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai sat in the king’s gate.

And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai was sitting in the king’s gate.

And when the virgins came together in the second house of the women, Mordecai took his seat in the doorway of the king's house.

Even though there had been a second gathering of virgins, and Mordecai had been given a position by the king,

And whe the virgins were gathered ye second time, then Mordecai sate in the Kings gate.

And in the virgins being gathered a second time, then Mordecai is sitting in the gate of the king;

When the virgins were gathered together the second time, Mordecai was sitting in the king’s gate.

And when the virgins were assembled the second time, then Mordecai sat in the king's gate.

And when the virgins were sought the second time, and gathered together, Mardochai stayed at the king’s gate,

Later all those women who had spent a night with the king were gathered together again. By that time Mordecai had become an official at the palace.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Esther 2:19

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Esther 2:19 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וּ/בְ/הִקָּבֵ֥ץ בְּתוּל֖וֹת שֵׁנִ֑ית וּ/מָרְדֳּכַ֖י יֹשֵׁ֥ב בְּ/שַֽׁעַר הַ/מֶּֽלֶךְ
וּ/בְ/הִקָּבֵ֥ץ qâbats H6908 to gather Conj | Prep | V-Niphal-Inf-a
בְּתוּל֖וֹת bᵉthûwlâh H1330 virgin N-fp
שֵׁנִ֑ית shênîy H8145 second Adj
וּ/מָרְדֳּכַ֖י Mordᵉkay H4782 Mordecai Conj | N-proper
יֹשֵׁ֥ב yâshab H3427 to dwell V-Qal
בְּ/שַֽׁעַר shaʻar H8179 gate Prep | N-ms
הַ/מֶּֽלֶךְ melek H4428 King's Art | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Esther 2:19

וּ/בְ/הִקָּבֵ֥ץ qâbats H6908 "to gather" Conj | Prep | V-Niphal-Inf-a
To gather or collect people or things, like when the Israelites assembled in the book of Numbers. It's about bringing things or people together in one place.
Definition: 1) to gather, assemble 1a) (Qal) to gather, collect, assemble 1b) (Niphal) 1b1) to assemble, gather 1b2) to be gathered 1c) (Piel) to gather, gather together, take away 1d) (Pual) to be gathered together 1e) (Hithpael) to gather together, be gathered together
Usage: Occurs in 121 OT verses. KJV: assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up. See also: Genesis 41:35; Proverbs 28:8; Psalms 41:7.
בְּתוּל֖וֹת bᵉthûwlâh H1330 "virgin" N-fp
A virgin, or bride, is described by this word, emphasizing her private and untouched state, as seen in the stories of Genesis and Esther.
Definition: virgin
Usage: Occurs in 50 OT verses. KJV: maid, virgin. See also: Genesis 24:16; Isaiah 23:12; Psalms 45:15.
שֵׁנִ֑ית shênîy H8145 "second" Adj
In the Bible, this Hebrew word means second or again, like when Moses went up Mount Sinai a second time in Exodus 24:15-18. It can also mean another or something distinct.
Definition: 1) second 1a) second (the ordinal number) 1b) again (a second time) 1c) another, other (something as distinct from something else)
Usage: Occurs in 152 OT verses. KJV: again, either (of them), (an-) other, second (time). See also: Genesis 1:8; 1 Kings 6:1; Isaiah 11:11.
וּ/מָרְדֳּכַ֖י Mordᵉkay H4782 "Mordecai" Conj | N-proper
Mordecai was a brave Israelite who lived during the Exile and Return, and is known for saving the Jews from Haman's plot with Queen Esther's help. He's also the cousin and adoptive father of Esther.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, first mentioned at Est.2.5; son of: Jair (H2971J) § Mordecai = "little man" or "worshipper of Mars" 1) cousin and adoptive father of queen Esther; son of Jair of the tribe of Benjamin; deliverer under Divine providence of the children of Israel from the destruction plotted by Haman the chief minister of Ahasuerus; institutor of the feast of Purim 2) a Jew who returned from exile with Zerubbabel
Usage: Occurs in 52 OT verses. KJV: Mordecai. See also: Ezra 2:2; Esther 4:17; Esther 10:3.
יֹשֵׁ֥ב yâshab H3427 "to dwell" V-Qal
This verb means to sit or dwell, and can also mean to remain or abide. It's used in the Bible to describe people living in a place or staying with someone, like in the book of Genesis.
Definition: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell Aramaic equivalent: ye.tiv (יְתִב "to dwell" H3488)
Usage: Occurs in 977 OT verses. KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. See also: Genesis 4:16; Leviticus 25:18; Joshua 13:6.
בְּ/שַֽׁעַר shaʻar H8179 "gate" Prep | N-ms
In the Bible, this Hebrew word means a gate or door, often referring to city entrances or temple doors, like in Genesis and Exodus. It can also symbolize a meeting place or marketplace. The word is used to describe important locations in the Bible.
Definition: : gate 1) gate 1a) gate (of entrance) 1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place) 1b1) city, town 1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle) 1d) heaven
Usage: Occurs in 302 OT verses. KJV: city, door, gate, port ([idiom] -er). See also: Genesis 19:1; 1 Chronicles 9:18; Psalms 9:14.
הַ/מֶּֽלֶךְ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.

Study Notes — Esther 2:19

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Esther 2:21 In those days, while Mordecai was sitting at the king’s gate, Bigthan and Teresh, two of the king’s eunuchs who guarded the entrance, grew angry and conspired to assassinate King Xerxes.
2 Esther 2:3–4 and let the king appoint commissioners in each province of his kingdom to assemble all the beautiful young women into the harem at the citadel of Susa. Let them be placed under the care of Hegai, the king’s eunuch in charge of the women, and let them be given beauty treatments. Then let the young woman who pleases the king become queen in place of Vashti.” This suggestion pleased the king, and he acted accordingly.
3 Esther 5:13 Yet none of this satisfies me as long as I see Mordecai the Jew sitting at the king’s gate.”
4 Esther 3:2–3 All the royal servants at the king’s gate bowed down and paid homage to Haman, because the king had commanded that this be done for him. But Mordecai would not bow down or pay homage. Then the royal servants at the king’s gate asked Mordecai, “Why do you disobey the command of the king?”

Esther 2:19 Summary

[Esther 2:19 tells us that Mordecai was sitting at the king's gate when the virgins were assembled again, showing that he had an important role in the kingdom. This is similar to the city gate in the book of Ruth, where important meetings and decisions took place (Ruth 4:1). Mordecai's position at the gate also shows that he was a trusted and loyal servant of the king, which is an important quality for us to have as well (Proverbs 22:1). By being faithful and responsible, like Mordecai, we can make a positive impact in our own communities and situations.]

Frequently Asked Questions

Why were the virgins assembled a second time in Esther 2:19?

The reason for the second assembly of the virgins is not explicitly stated, but it may have been part of the process of selecting additional concubines for King Xerxes, as mentioned in Esther 2:14, or it could have been a celebration of Esther's new role as queen, as seen in Esther 2:18.

What is the significance of Mordecai sitting at the king's gate in Esther 2:19?

Mordecai's position at the king's gate indicates that he held a position of trust and authority, similar to those mentioned in Deuteronomy 21:19 and Ruth 4:1, where the city gate was a place of gathering for leaders and officials.

How does Esther 2:19 relate to the rest of the story in the book of Esther?

Esther 2:19 sets the stage for the events that unfold in the next chapters, including the conspiracy against the king in Esther 2:21-23 and Esther's continued influence as queen, as seen in Esther 5:1-8, where she uses her position to save the Jewish people.

What can we learn from Mordecai's actions in Esther 2:19?

Mordecai's loyalty and dedication to the king, as well as his care for Esther, demonstrate the importance of faithfulness and responsibility, as taught in Proverbs 22:1 and Matthew 25:14-30.

Reflection Questions

  1. What does Mordecai's presence at the king's gate reveal about his character and values?
  2. How does Esther 2:19 contribute to the overall theme of God's sovereignty in the book of Esther?
  3. What role do you think Mordecai's faith played in his actions and decisions, and how can we apply that to our own lives?
  4. In what ways can we, like Mordecai, be faithful and vigilant in our own positions and responsibilities?

Gill's Exposition on Esther 2:19

And when the virgins were gathered together the second time,.... Some think this second collection is that which was made when Esther was taken and brought to the keeper of the women, called the

Jamieson-Fausset-Brown on Esther 2:19

And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai sat in the king's gate. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on Esther 2:19

The second time; either, 1. When Esther, with others, were brought to the king’ s house, as it was decreed above, ,3, which is called the second time, because they had taken this course once before, when Vashti was chosen queen. But there is no mention of any such former use; and by the manner of proposing it seems to have been a new project. Or, 2. Since Esther was declared queen; for though that point was determined, the king’ s lust was not yet satisfied; and therefore being pleased with the former experiment, he desired another collection of virgins, whom he might make his concubines. And this seems best to agree with the following words. For it is not probable that Mordecai sat at the king’ s gate till Esther was queen; for till then he only walked before the court of the women’ s house, as is expressed, . Mordecai sat in the king’ s gate; either, 1. Voluntarily, to learn the progress of affairs. Or rather, 2. By office, as one of the king’ s guard or ministers; being advanced to this place by Esther’ s favour, though without any discovery of her relation to him.

Trapp's Commentary on Esther 2:19

Esther 2:19 And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai sat in the king’ s gate.Ver. 19. And when the virgins were gathered together, &c.] For a new supply of the king’ s insatiable lust, say some, this affection soon growing cold to Esther. So unreasonable is lust, so inconstant carnal affection, so lawless are the wicked, so short is any happiness of perfection in this life. The Septuagint leave out this word [the second time], but the Hebrew version hath it. Others say, the second time, signifieth into the second house of the women. For they went not each to their own homes, because the king was now fully satisfied in his choice, as Tremellius and Junius conceive, but they remained in the custody of Shaazgar, keeper of the king’ s concubines, not suffered to converse with any man ever after, as Aben Ezra observeth. Therefore they were twice gathered together. Once, when they were brought to Hegai the eunuch, and again, when, from the king’ s house, they met all together in the second house of the women, under the government of Shaazgar. Then Mordecai sat in the king’ s gate] As porter or other officer, saith Severus; and he attended still upon his office, not fawning on Esther, nor prowling for preferment. His ambition was to be quiet, and to do his own business, intra pelliculam suam se continere, Negotiorum familiarium curator: 1 Thessalonians 4:11, φιλοτιμεισθαιησυχαζεν, high seats he knew were never but uneasy, and long robes cannot but contract much soil. In the place he now holdeth he can hear how it goeth with his Esther, and do the king good service, as Esther 2:21.

Ellicott's Commentary on Esther 2:19

(19) And when the virgins . . .—Here begins a fresh incident in the history, whose date we cannot fix precisely, save that it falls between the marriage of Esther and the twelfth year of Ahasuerus (Esther 3:7). The king “loved Esther above all the women,” but how the word “love “is degraded in this connection is seen by the fact that after she had been his wife certainly less (possibly much less) than five years, there takes place a second gathering of virgins (there is no article in the Hebrew), like the one previously mentioned (Esther 2:2). We should treat Esther 2:20 as parenthetical, and join Esther 2:21 closely to Esther 2:19. Then Mordecai sat.—Translate, and Mordecai was sitting.

Cambridge Bible on Esther 2:19

19–23. Mordecai’s discovery of the plot against the king’s life 19. And when the virgins were gathered together the second time] Render, Now when maidens were being gathered together a second time. There is no article attached to the word ‘virgins’ in the original, and we have no means of knowing what kind of occasion is referred to here. It is merely a conjecture that the reference is to an effort made by the officials to supplant Esther in the king’s affections by introducing to his notice such as would better support their influence. The clause is omitted in the LXX. then Mordecai sat etc.] better, perhaps, and when Mordecai was sitting etc. In this way we have another circumstantial clause, which is added to the first, and resumed in Esther 2:21. Mordecai occupied a place at the gate of the palace properly so called, or of that division of the women’s apartments which was assigned to the queen herself (see on Esther 2:3), that he might utilise any opportunity which presented itself of communicating with his ward. His occupation of this subordinate position is accounted for in Esther 2:20, which is of the nature of a parenthesis.

Barnes' Notes on Esther 2:19

When the virgins ... - Rather, “when virgins” etc. The words begin a new paragraph.

Whedon's Commentary on Esther 2:19

EXPOSES A COURT , Esther 2:19-23. 19. When the virgins… the second time — Rather, at the gathering together of virgins a second time.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate