Deuteronomy 4:22

A Warning against Idolatry

21The LORD, however, was angry with me on account of you, and He swore that I would not cross the Jordan to enter the good land that the LORD your God is giving you as an inheritance.22For I will not be crossing the Jordan, because I must die in this land. But you shall cross over and take possession of that good land.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
For I will not be crossing the Jordan, because I must die in this land. But you shall cross over and take possession of that good land.
American Standard Version (1901)
but I must die in this land, I must not go over the Jordan; but ye shall go over, and possess that good land.
Bible in Basic English
But death is to come to me in this land, I may not go over Jordan: but you will go over and take that good land for your heritage.
Douay-Rheims 1899
Behold I die in this land, I shall not pass over the Jordan: you shall pass, and possess the goodly land.
Free Bible Version
So I will not be crossing the Jordan, because I have to die here in this land. But you will cross over and occupy that good land.
Geneva Bible 1599
For I must die in this land, and shall not go ouer Iorden: but ye shall goe ouer, and possesse that good land.
King James (Authorized) Version
But I must die in this land, I must not go over Jordan: but ye shall go over, and possess that good land.
One Unity Resource Bible
but I must die in this land. I must not go over the Jordan [Descender]; but you shall go over, and possess that good land.
Translation for Translators
He said that I must die here in this land and never cross the Jordan River. But you will go across it, and you will occupy that land.
Unlocked Literal Bible
Instead, I must die in this land; I must not go over the Jordan; but you will go over and possess that good land.
Noah Webster Bible
But I must die in this land, I must not go over Jordan: but ye shall go over, and possess that good land.
World English Bible
but I must die in this land. I must not go over the Jordan, but you shall go over and possess that good land.
Young's Literal Translation
for I am dying in this land; I am not passing over the Jordan, and ye are passing over, and have possessed this good land.