Menu

Deuteronomy 16:5

Deuteronomy 16:5 in Multiple Translations

You are not to sacrifice the Passover animal in any of the towns that the LORD your God is giving you.

Thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which the LORD thy God giveth thee:

Thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which Jehovah thy God giveth thee;

The Passover offering is not to be put to death in any of the towns which the Lord your God gives you:

Don't sacrifice the Passover animal in any of the towns that the Lord your God is giving you.

Thou maist not offer ye Passeouer within any of thy gates, which ye Lord thy God giueth thee:

'Thou art not able to sacrifice the passover within any of thy gates which Jehovah thy God is giving to thee,

You may not sacrifice the Passover within any of your gates which the LORD your God gives you;

Thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which the LORD thy God giveth thee.

Thou mayst not immolate the phase in any one of thy cities, which the Lord thy God will give thee:

“To honor Yahweh our God, you must offer the Passover sacrifice only at the place that he chooses for you to worship him; do not offer that sacrifice in any other town in the land that Yahweh is giving to you. Offer that sacrifice when the sun is setting, at the same time of day that your ancestors started to leave Egypt.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Deuteronomy 16:5

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Deuteronomy 16:5 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB לֹ֥א תוּכַ֖ל לִ/זְבֹּ֣חַ אֶת הַ/פָּ֑סַח בְּ/אַחַ֣ד שְׁעָרֶ֔י/ךָ אֲשֶׁר יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖י/ךָ נֹתֵ֥ן לָֽ/ךְ
לֹ֥א lôʼ H3808 not Part
תוּכַ֖ל yâkôl H3201 be able V-Qal-Imperf-2ms
לִ/זְבֹּ֣חַ zâbach H2076 to sacrifice Prep | V-Qal-Inf-a
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ/פָּ֑סַח peçach H6453 Passover Art | N-ms
בְּ/אַחַ֣ד ʼechâd H259 one Prep | Adj
שְׁעָרֶ֔י/ךָ shaʻar H8179 gate N-mp | Suff
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
יְהוָ֥ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֱלֹהֶ֖י/ךָ ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
נֹתֵ֥ן nâthan H5414 to give V-Qal
לָֽ/ךְ Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Deuteronomy 16:5

לֹ֥א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
תוּכַ֖ל yâkôl H3201 "be able" V-Qal-Imperf-2ms
This Hebrew word means to be able or have power, used in various contexts, such as overcoming or enduring, and is translated as 'be able' or 'have power' in the KJV.
Definition: 1) to prevail, overcome, endure, have power, be able 1a) (Qal) 1a1) to be able, be able to gain or accomplish, be able to endure, be able to reach 1a2) to prevail, prevail over or against, overcome, be victor 1a3) to have ability, have strength Aramaic equivalent: ye.khel (יְכִל "be able" H3202)
Usage: Occurs in 182 OT verses. KJV: be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer. See also: Genesis 13:6; 1 Kings 14:4; Psalms 13:5.
לִ/זְבֹּ֣חַ zâbach H2076 "to sacrifice" Prep | V-Qal-Inf-a
To sacrifice means to slaughter an animal, usually for a religious offering, as seen in the Bible's instructions for worship. This term is used in many contexts, including sacrifices for eating or in divine judgment. It's often translated as 'kill' or 'offer' in the KJV.
Definition: 1) to slaughter, kill, sacrifice, slaughter for sacrifice 1a) (Qal) 1a1) to slaughter for sacrifice 1a2) to slaughter for eating 1a3) to slaughter in divine judgment 1b) (Piel) to sacrifice, offer sacrifice Aramaic equivalent: de.vach (דְּבַח "to sacrifice" H1684)
Usage: Occurs in 127 OT verses. KJV: kill, offer, (do) sacrifice, slay. See also: Genesis 31:54; 1 Kings 8:62; Psalms 4:6.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/פָּ֑סַח peçach H6453 "Passover" Art | N-ms
Passover is the meaning of this word, which refers to the Jewish festival or the animal sacrificed during it. It is first mentioned in Exodus 12:11.
Definition: Passover, 1a) sacrifice of passover 1b) animal victim of the passover 1c) festival of the passover Also named: pascha (πάσχα "Passover lamb" G3957)
Usage: Occurs in 46 OT verses. KJV: passover (offering). See also: Exodus 12:11; 2 Kings 23:21; Ezekiel 45:21.
בְּ/אַחַ֣ד ʼechâd H259 "one" Prep | Adj
In the Bible, this Hebrew word means one or united, and is used to describe something that is single or unique. It is often translated as one, first, or alone. For example, in Genesis 1:5, God calls the light day and the darkness night, and separates them into one thing from another.
Definition: 1) one (number) 1a) one (number) 1b) each, every 1c) a certain 1d) an (indefinite article) 1e) only, once, once for all 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one 1g) first 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
Usage: Occurs in 739 OT verses. KJV: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together, See also: Genesis 1:5; Exodus 36:26; Numbers 7:70.
שְׁעָרֶ֔י/ךָ shaʻar H8179 "gate" N-mp | Suff
In the Bible, this Hebrew word means a gate or door, often referring to city entrances or temple doors, like in Genesis and Exodus. It can also symbolize a meeting place or marketplace. The word is used to describe important locations in the Bible.
Definition: : gate 1) gate 1a) gate (of entrance) 1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place) 1b1) city, town 1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle) 1d) heaven
Usage: Occurs in 302 OT verses. KJV: city, door, gate, port ([idiom] -er). See also: Genesis 19:1; 1 Chronicles 9:18; Psalms 9:14.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
יְהוָ֥ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱלֹהֶ֖י/ךָ ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
נֹתֵ֥ן nâthan H5414 "to give" V-Qal
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
לָֽ/ךְ "" Prep | Suff

Study Notes — Deuteronomy 16:5

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Deuteronomy 16:2 You are to offer to the LORD your God the Passover sacrifice from the herd or flock in the place the LORD will choose as a dwelling for His Name.
2 Deuteronomy 12:5–6 Instead, you must seek the place the LORD your God will choose from among all your tribes to establish as a dwelling for His Name, and there you must go. To that place you are to bring your burnt offerings and sacrifices, your tithes and heave offerings, your vow offerings and freewill offerings, as well as the firstborn of your herds and flocks.

Deuteronomy 16:5 Summary

This verse means that the Israelites were not allowed to sacrifice the Passover animal just anywhere, but only in the place that God chose, as seen in Deuteronomy 16:6. This shows that God is a God of order and specificity, who desires to be worshiped in a particular way. Just like the Israelites, we are called to worship God in spirit and truth, as Jesus teaches in John 4:23-24, and to prioritize obedience and proper worship in our lives. By following God's instructions for worship, we can demonstrate our love and respect for Him, just as the Israelites did in the Old Testament.

Frequently Asked Questions

Why were the Israelites not allowed to sacrifice the Passover animal in any of the towns that the Lord their God was giving them?

The reason for this restriction is not explicitly stated in Deuteronomy 16:5, but it is likely because God wanted the Israelites to come together to worship Him at a central location, just as they did in Exodus 12:1-28, highlighting the importance of unity and communal worship in the Passover celebration.

How does this verse relate to the concept of worship in the Old Testament?

This verse emphasizes the importance of worshiping God in the way He prescribes, as seen in Deuteronomy 12:10-11, where the Israelites are commanded to worship God at the place He chooses, demonstrating God's desire for His people to prioritize obedience and proper worship.

What can we learn from this verse about the nature of God?

This verse reveals that God is a God of order and specificity, who desires to be worshiped in a particular way, as seen in Leviticus 10:1-3, where God's instructions for worship are clear and must be followed precisely.

How can we apply the principles of this verse to our own lives today?

Just as the Israelites were called to worship God in a specific way, we too are called to worship Him in spirit and truth, as Jesus teaches in John 4:23-24, emphasizing the importance of sincerity and obedience in our worship.

Reflection Questions

  1. What are some ways in which I can prioritize worship and obedience in my own life, just as the Israelites were called to do?
  2. How can I balance the need for community and corporate worship with the importance of personal, individual worship?
  3. What are some potential consequences of disobeying God's instructions for worship, as seen in the Old Testament?
  4. In what ways can I apply the principle of worshiping God in the way He prescribes to my daily life and relationships?

Gill's Exposition on Deuteronomy 16:5

Thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates,.... Or cities, as the Targum of Jonathan, so called because they usually had gates to them, in which public affairs were transacted;

Jamieson-Fausset-Brown on Deuteronomy 16:5

Thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which the LORD thy God giveth thee: Thou mayest not sacrifice ... within any of thy gates , [ zebach (H2077), a sacrifice].

Matthew Poole's Commentary on Deuteronomy 16:5

Within any of thy gates, i. e of thy cities, as that word is oft used, as 24:60 .

Ellicott's Commentary on Deuteronomy 16:5

XVI. Deuteronomy 16:1-8. THE . (See on Exodus 12) (1) The month Abib was so called from the “ears of corn” which appeared in it. By night.—Pharaoh’s permission was given on the night of the death of the first-born, though Israel did not actually depart until the next day (Numbers 33:3-4). (2) Of the flock, and of the herd.—The Passover victim itself must be either lamb or kid. (See on Deuteronomy 14:4, and comp. Exodus 12:5.) But there were special sacrifices of bullocks appointed for the first day of the Feast of Unleavened Bread, which followed the Passover. (See Numbers 28:19.) (6) At even, at the going down of the sun, at the season that thou comest forth from Egypt.—The word “season” here is ambiguous in the English. Does it mean the time of year, or the time of day? The Hebrew word, which usually denotes a commemorative time, might seem to point to the hour of sunset as the time when the march actually began. If so, it was the evening of the fifteenth day of the month (See Numbers 33:3). But the word is also used generally of the time of year (Exodus 23:15; Numbers 9:2, &c.); and as the Passover was to be kept on the fourteenth, not the fifteenth day, the time actually commemorated is the time of the slaying of the lamb which saved Israel from the destroyer, rather than the time of the actual march. It is noticeable that, while the Passover commemorated the deliverance by the slain lamb in Egypt, the Feast of Tabernacles commemorated the encampment at Succoth, the first resting-place of the delivered nation after the exodus had actually begun. (8) A solemn assembly.—Literally, as in the Margin, a restraint—i.e., a day when work was forbidden. The word is applied to the eighth day of the feast of tabernacles in Leviticus 23:36, and Numbers 29:35, and does not occur elsewhere in the Pentateuch.

Cambridge Bible on Deuteronomy 16:5

1–8. The Passover (with Maṣ ?ṣ ?τth) To be kept in Abib—for in that month Israel was brought out of Egypt—by the sacrifice of a victim from herd or flock at the One Altar (Deuteronomy 16:1 f.). For seven days unleavened bread shall be eaten—Israel’s food in the haste of quitting Egypt,—and no leaven shall be found in their borders, nor any of the Passover flesh after the first evening (Deuteronomy 16:3 f.). The Passover shall be boiled and eaten, the people returning next morning to their tents (Deuteronomy 16:5-7); for six days Israel shall eat unleavened bread, and on the seventh hold a convocation and do no work (Deuteronomy 16:8).—The integrity of the passage has been questioned (Steuern., Stȧ ?rk, Berth., Marti) and with reason. For not only do Deuteronomy 16:3 f. on Maṣ ?ṣ ?τth break the connection of Deu 16:1 f. with 5–7 on the Passover, while Deuteronomy 16:8 also on Maṣ ?ṣ ?τth reflects the style of P; but Deuteronomy 16:7, fixing the Feast for one day after which the people are to return home, is difficult to harmonise with the seven days of Deu 16:3 f. and Deuteronomy 16:8. Two explanations are possible;—(1) D’s law originally consisted of Deu 16:1 f., Deuteronomy 16:5-7, and dealt only with the Passover; and the vv. on Maṣ ?ṣ ?τth are from an editor. But there is no reason why the original code of D should ignore Maṣ ?ṣ ?τth—for which certainly E has a law, Exodus 23:15 a, and (Steuern. notwithstanding) J also, Exodus 34:18 a—unless Maṣ ?ṣ ?τth, a purely agricultural feast, had become too closely associated with the cults of the Baalim. (2) More probably we have here a compilation of two laws of D, originally separate, one on Passover and one on Maṣ ?ṣ ?τth. In either case the combination of Passover and Maṣ ?ṣ ?τth, which was not original and is not accepted even by H in Leviticus 23 (Leviticus 23:5; Leviticus 23:9 ff.; Leviticus 23:6-8 are added by P), took place between the date of the original code of D and that of the final composition of the Book of Deuteronomy.

Whedon's Commentary on Deuteronomy 16:5

5, 6. There thou shalt sacrifice the passover — Moses here presents a new feature in connexion with the keeping of the passover when they shall be permanently settled as a nation in the land promised

Sermons on Deuteronomy 16:5

SermonDescription
John Nelson Darby Synopsis of the Books of the Bible - Deuteronomy by John Nelson Darby John Nelson Darby discusses the Book of Deuteronomy, emphasizing its moral warnings and the importance of Israel's obedience to God's commandments as they stand on the brink of Can
T. Austin-Sparks "neither... nor... but..." by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks emphasizes the transformative nature of worship in his sermon 'neither... nor... but...', highlighting Jesus' declaration that true worship is not confined to spec

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate