Deuteronomy 15:17

Hebrew Servants

16But if your servant says to you, ‘I do not want to leave you,’ because he loves you and your household and is well off with you,17then take an awl and pierce it through his ear into the door, and he will become your servant for life. And treat your maidservant the same way.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
then take an awl and pierce it through his ear into the door, and he will become your servant for life. And treat your maidservant the same way.
American Standard Version (1901)
then thou shalt take an awl, and thrust it through his ear unto the door, and he shall be thy servant for ever. And also unto thy maid-servant thou shalt do likewise.
Bible in Basic English
Then take a sharp-pointed instrument, driving it through his ear into the door, and he will be your servant for ever. And you may do the same for your servant-girl.
Douay-Rheims 1899
Thou shalt take an awl, and bore through his ear in the door of thy house, and he shall serve thee for ever: thou shalt do in like manner to thy womanservant also.
Free Bible Version
then use a metal tool to pierce his ear against the door, and he will be your slave for life. Do the same for your female slave.
Geneva Bible 1599
Then shalt thou take a naule, and perce his eare through against the doore, and he shall be thy seruant for euer: and vnto thy maid seruant thou shall doe likewise.
King James (Authorized) Version
Then thou shalt take an aul, and thrust it through his ear unto the door, and he shall be thy servant for ever. And also unto thy maidservant thou shalt do likewise.
One Unity Resource Bible
then you shall take an awl, and thrust it through his ear to the door, and he shall be your servant forever. Also to your female servant you shall do likewise.
Translation for Translators
If he says that, take him to the door of your house and, while he stands against the doorway, pierce one of his earlobes with ◄an awl/a sharp pointed tool►. That will indicate that he will be your slave for the rest of his life. Do the same thing to any female slave who does not want to leave you.
Unlocked Literal Bible
then you must take an awl and thrust it through his ear to a door, and he will be your servant for life. You must do the same with your female servant.
Noah Webster Bible
Then thou shalt take an awl, and thrust it through his ear into the door, and he shall be thy servant for ever. And also to thy maid-servant thou shalt do likewise.
World English Bible
then you shall take an awl, and thrust it through his ear to the door, and he shall be your servant forever. Also to your female servant you shall do likewise.
Young's Literal Translation
then thou hast taken the awl, and hast put [it] through his ear, and through the door, and he hath been to thee a servant age-during; and also to thy handmaid thou dost do so.