Menu

Deuteronomy 1:38

Deuteronomy 1:38 in Multiple Translations

Joshua son of Nun, who stands before you, will enter it. Encourage him, for he will enable Israel to inherit the land.

But Joshua the son of Nun, which standeth before thee, he shall go in thither: encourage him: for he shall cause Israel to inherit it.

Joshua the son of Nun, who standeth before thee, he shall go in thither: encourage thou him; for he shall cause Israel to inherit it.

Joshua, the son of Nun, your servant, he will go into the land: say to him that he is to be strong, for he will be Israel's guide into their heritage.

However, Joshua, son of Nun, your assistant, will enter it. Encourage him, for he will help Israel to occupy the land.

But Ioshua the sonne of Nun which standeth before thee, he shall go in thither: incourage him: for he shall cause Israel to inherite it.

Joshua son of Nun, who is standing before thee, he goeth in thither; him strengthen thou; for he doth cause Israel to inherit.

Joshua the son of Nun, who stands before you, shall go in there. Encourage him, for he shall cause Israel to inherit it.

But Joshua the son of Nun, who standeth before thee, he shall go in thither. Encourage him: for he shall cause Israel to inherit it.

But Josue the son of Nun, thy minister, he shall go in for thee: exhort and encourage him, and he shall divide the land by lot to Israel.

Joshua, the son of Nun, who is your helper, will enter it. Encourage him, because he is the one who will enable you Israeli people to occupy that land.’

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Deuteronomy 1:38

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Deuteronomy 1:38 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB יְהוֹשֻׁ֤עַ בִּן נוּן֙ הָ/עֹמֵ֣ד לְ/פָנֶ֔י/ךָ ה֖וּא יָ֣בֹא שָׁ֑מָּ/ה אֹת֣/וֹ חַזֵּ֔ק כִּי ה֖וּא יַנְחִלֶ֥/נָּה אֶת יִשְׂרָאֵֽל
יְהוֹשֻׁ֤עַ Yᵉhôwshûwaʻ H3091 Joshua N-proper
בִּן bên H1121 son N-ms
נוּן֙ Nûwn H5126 Nun N-proper
הָ/עֹמֵ֣ד ʻâmad H5975 to stand Art | V-Qal
לְ/פָנֶ֔י/ךָ pânîym H6440 face Prep | N-cp | Suff
ה֖וּא hûwʼ H1931 he/she/it Pron
יָ֣בֹא bôwʼ H935 Lebo V-Qal-Imperf-3ms
שָׁ֑מָּ/ה shâm H8033 there Adv | Suff
אֹת֣/וֹ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
חַזֵּ֔ק châzaq H2388 to strengthen V-Piel-Impv-2ms
כִּי kîy H3588 for Conj
ה֖וּא hûwʼ H1931 he/she/it Pron
יַנְחִלֶ֥/נָּה nâchal H5157 to inherit V-Hiphil-Imperf-3ms | Suff
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
יִשְׂרָאֵֽל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Deuteronomy 1:38

יְהוֹשֻׁ֤עַ Yᵉhôwshûwaʻ H3091 "Joshua" N-proper
Joshua was a leader in the Bible, first mentioned in Ezra 2:2, who helped the Israelites return from exile. His name means Jehovah is salvation, and he is also known as Jeshua in some parts of the Bible. He was a key figure in the conquest of Canaan.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Exile and Return, first mentioned at Ezr.2.2; son of: Jehozadak (H3087); father of: Joiakim (H3113); also called Jeshua at Ezr.2.2; 3.2,8; 4.3; 5.2; 1x12.1,7,10,26; § Joshua or Jehoshua = "Jehovah is salvation" 1) son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan 2) a resident of Beth-shemesh on whose land the Ark of the Covenant came to a stop after the Philistines returned it 3) son of Jehozadak and high priest after the restoration 4) governor of Jerusalem under king Josiah who gave his name to a gate of the city of Jerusalem
Usage: Occurs in 199 OT verses. KJV: Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. Compare H1954 (הוֹשֵׁעַ), H3442 (יֵשׁוּעַ). See also: Exodus 17:9; Joshua 9:15; Zechariah 6:11.
בִּן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
נוּן֙ Nûwn H5126 "Nun" N-proper
Nun was the father of Joshua, a leader of the Israelites who succeeded Moses. His name means fish or posterity in Hebrew. The KJV translates his name as Non or Nun.
Definition: A man of the tribe of Ephraim living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.33.11; son of: Elishama (H0476); father of: Joshua (H3091) § Nun = "fish" or "posterity" father of Joshua the successor of Moses
Usage: Occurs in 30 OT verses. KJV: Non, Nun. See also: Exodus 33:11; Deuteronomy 34:9; Nehemiah 8:17.
הָ/עֹמֵ֣ד ʻâmad H5975 "to stand" Art | V-Qal
Means 'to stand' in a strong sense, like in Exodus 17:12 where Moses stood with his arms up to help Israel win a battle.
Definition: : stand/stop/establish 1) to stand, remain, endure, take one's stand 1a) (Qal) 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast 1a4) to make a stand, hold one's ground 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid 1b) (Hiphil) 1b1) to station, set 1b2) to cause to stand firm, maintain 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect 1b4) to present (one) before (king) 1b5) to appoint, ordain, establish 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before
Usage: Occurs in 497 OT verses. KJV: abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry. See also: Genesis 18:8; Joshua 21:44; 1 Chronicles 6:17.
לְ/פָנֶ֔י/ךָ pânîym H6440 "face" Prep | N-cp | Suff
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
ה֖וּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
יָ֣בֹא bôwʼ H935 "Lebo" V-Qal-Imperf-3ms
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
שָׁ֑מָּ/ה shâm H8033 "there" Adv | Suff
The Hebrew word sham means there or then, often used to describe a location or point in time. It can also mean thither or thence, indicating movement or direction. This word is used frequently in the Bible to provide context and clarify the setting of a story.
Definition: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time) Aramaic equivalent: tam.mah (תַּמָּה "there" H8536)
Usage: Occurs in 732 OT verses. KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither. See also: Genesis 2:8; Exodus 21:33; Deuteronomy 19:4.
אֹת֣/וֹ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
חַזֵּ֔ק châzaq H2388 "to strengthen" V-Piel-Impv-2ms
To strengthen means to be strong or courageous, and can also mean to seize or conquer, as seen in various KJV translations.
Definition: : strengthen/support/encourage 1) to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore 1a) (Qal) 1a1) to be strong, grow strong 1a1a) to prevail, prevail upon 1a1b) to be firm, be caught fast, be secure 1a1c) to press, be urgent 1a1d) to grow stout, grow rigid, grow hard (bad sense) 1a1e) to be severe, be grievous 1a2) to strengthen 1b) (Piel) 1b1) to make strong 1b2) to restore to strength, give strength 1b3) to strengthen, sustain, encourage 1b4) to make strong, make bold, encourage 1b5) to make firm 1b6) to make rigid, make hard 1c) (Hiphil) 1c1) to make strong, strengthen 1c2) to make firm 1c3) to display strength 1c4) to make severe 1c5) to support 1c6) to repair 1c7) to prevail, prevail upon 1c8) to have or take or keep hold of, retain, hold up, sustain, support 1c9) to hold, contain 1d) (Hithpael) 1d1) to strengthen oneself 1d2) to put forth strength, use one's strength 1d3) to withstand 1d4) to hold strongly with
Usage: Occurs in 266 OT verses. KJV: aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand. See also: Genesis 19:16; 1 Chronicles 22:13; Psalms 27:14.
כִּי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
ה֖וּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
יַנְחִלֶ֥/נָּה nâchal H5157 "to inherit" V-Hiphil-Imperf-3ms | Suff
This Hebrew verb means to inherit or to take possession of something, as seen in the story of the Israelites inheriting the Promised Land in Joshua 1:6. It can also mean to distribute or divide something among people, like the division of the land in Joshua 13-19. The word is used in various forms throughout the Bible.
Definition: 1) to get as a possession, acquire, inherit, possess 1a) (Qal) 1a1) to take possession, inherit 1a2) to have or get as a possession or property (fig.) 1a3) to divide the land for a possession 1a4) to acquire (testimonies) (fig.) 1b) (Piel) to divide for a possession 1c) (Hithpael) to possess oneself of 1d) (Hiphil) 1d1) to give as a possession 1d2) to cause to inherit, give as an inheritance 1e) (Hophal) to be allotted, be made to possess
Usage: Occurs in 57 OT verses. KJV: divide, have (inheritance), take as a heritage, (cause to, give to, make to) inherit, (distribute for, divide (for, for an, by), give for, have, leave for, take (for)) inheritance, (have in, cause to, be made to) possess(-ion). See also: Exodus 23:30; Joshua 17:6; Psalms 69:37.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
יִשְׂרָאֵֽל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.

Study Notes — Deuteronomy 1:38

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Deuteronomy 3:28 But commission Joshua, encourage him, and strengthen him, for he will cross over ahead of the people and enable them to inherit the land that you will see.”
2 Numbers 14:30 Surely none of you will enter the land in which I swore to settle you, except Caleb son of Jephunneh and Joshua son of Nun.
3 Deuteronomy 31:7–8 Then Moses called for Joshua and said to him in the presence of all Israel, “Be strong and courageous, for you will go with this people into the land that the LORD swore to their fathers to give them, and you shall give it to them as an inheritance. The LORD Himself goes before you; He will be with you. He will never leave you nor forsake you. Do not be afraid or discouraged.”
4 Numbers 13:8 from the tribe of Ephraim, Hoshea son of Nun;
5 Numbers 26:65 For the LORD had told them that they would surely die in the wilderness. Not one was left except Caleb son of Jephunneh and Joshua son of Nun.
6 Exodus 17:9–14 So Moses said to Joshua, “Choose some of our men and go out to fight the Amalekites. Tomorrow I will stand on the hilltop with the staff of God in my hand.” Joshua did as Moses had instructed him and fought against the Amalekites, while Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill. As long as Moses held up his hands, Israel prevailed; but when he lowered them, Amalek prevailed. When Moses’ hands grew heavy, they took a stone and put it under him, and he sat on it. Then Aaron and Hur held his hands up, one on each side, so that his hands remained steady until the sun went down. So Joshua overwhelmed Amalek and his army with the sword. Then the LORD said to Moses, “Write this on a scroll as a reminder and recite it to Joshua, because I will utterly blot out the memory of Amalek from under heaven.”
7 Deuteronomy 31:14 Then the LORD said to Moses, “Behold, the time of your death is near. Call Joshua and present yourselves at the Tent of Meeting, so that I may commission him.” So Moses and Joshua went and presented themselves at the Tent of Meeting.
8 Exodus 33:11 Thus the LORD would speak to Moses face to face, as a man speaks to his friend. Then Moses would return to the camp, but his young assistant Joshua son of Nun would not leave the tent.
9 Numbers 13:16 These were the names of the men Moses sent to spy out the land; and Moses gave to Hoshea son of Nun the name Joshua.
10 1 Samuel 16:22 Then Saul sent word to Jesse, saying, “Let David remain in my service, for I am pleased with him.”

Deuteronomy 1:38 Summary

[This verse is telling us that Joshua, who was a faithful and trustworthy leader, would be the one to lead the Israelites into the Promised Land. God was giving him a big responsibility, and the Israelites were to encourage and support him as he did so. This is similar to how God calls and equips leaders in the church today, as seen in Ephesians 4:11-12. By trusting in God and following His lead, Joshua was able to successfully lead the Israelites into the land God had promised them, just as God promises to be with us and guide us in our own lives, as seen in Matthew 28:20.]

Frequently Asked Questions

Why was Joshua chosen to lead the Israelites into the Promised Land?

Joshua was chosen because of his faithfulness and trust in God, as seen in his earlier actions, such as when he and Caleb brought back a positive report about the land in Numbers 13:1-14:38, and God's own declaration of Joshua's leadership in Deuteronomy 1:38.

What does it mean to 'encourage' Joshua in this context?

To encourage Joshua means to support and strengthen him as he prepares to lead the Israelites into the Promised Land, trusting in God's presence and promise, as exhorted in Deuteronomy 31:6-7 and Joshua 1:6-9.

How does this verse relate to the rest of Deuteronomy 1?

This verse is part of a larger section where Moses is recounting Israel's history and preparing them for their future, and it serves as a transition to the next generation of leaders, with Joshua being appointed as Moses' successor, as also seen in Numbers 27:18-23.

What can we learn from Joshua's example in this verse?

We can learn about the importance of trust, obedience, and leadership, as Joshua's faithfulness and trust in God made him the ideal candidate to lead the Israelites into the Promised Land, as also taught in Hebrews 13:7 and 1 Timothy 4:12.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can 'encourage' others in their faith, just as the Israelites were to encourage Joshua?
  2. How can I trust in God's presence and promise in my own life, just as Joshua did?
  3. What are some areas where I need to trust in God's leadership and guidance, and how can I take steps to do so?
  4. In what ways can I support and strengthen others in their roles, just as the Israelites were to support Joshua?

Gill's Exposition on Deuteronomy 1:38

[But] Joshua, the son of Nun, which standeth before thee,.... His servant and minister, which this phrase is expressive of: he shall go in thither: into the good land, instead of Moses, and as his

Jamieson-Fausset-Brown on Deuteronomy 1:38

But Joshua the son of Nun, which standeth before thee, he shall go in thither: encourage him: for he shall cause Israel to inherit it. No JFB commentary on this verse.

Matthew Poole's Commentary on Deuteronomy 1:38

Which standeth before thee, i.e. who is now thy minister and servant, for such are oft described by this phrase, as ,19.

Cambridge Bible on Deuteronomy 1:38

38. Joshua the son of Nun] So Deuteronomy 3:28; P, Numbers 27:18 ff.; not given in JE. which standeth before thee] Deuteronomy 10:8; so a servant stood before his lord, a courtier before his king, and the Levites before Jehovah. JE, Exodus 24:13 f., the minister of Moses. encourage thou him] lit. him make thou strong. The vb ḥ ?izzeḳ ?, alone as here, or with the synonymous vb ’immeṣ ? Deuteronomy 3:28; or in their intransitive forms Deuteronomy 31:6-7; Deuteronomy 31:23. Cp. Deuteronomy 11:8, Deuteronomy 12:23 (be firm). cause … to inherit] characteristic of D: used of Joshua here, Deuteronomy 3:28, Deuteronomy 31:7; Joshua 1:6; but of God 12 to, Deuteronomy 19:3. Outside D only in Jeremiah 3:18; Jeremiah 12:14; Ezekiel 46:18 and later writers. P uses another form of the vb, Numbers 34:29; Joshua 13:32; Joshua 14:1; Joshua 19:51. Further Note to Deuteronomy 1:36-38. Because Moses has just been described as seeking to turn the people from their sin, 29 ff., and it is therefore unreasonable to include him in their punishment; because Deuteronomy 1:37-38 needlessly anticipate Deuteronomy 3:26; Deuteronomy 3:28 and Deuteronomy 4:21; and because Deuteronomy 1:39 in whole or part follows suitably on Deuteronomy 1:36; therefore Deuteronomy 1:37-38 are taken by many (Dillm., W. R. Smith, Steuern., Berth, etc.) as a later addition to the text. And indeed the beginning of Deu 1:39 shows that the original has been disturbed by an editorial hand (see below). Steuern. would also omit Deuteronomy 1:36 on the ground that Kaleb has not been previously mentioned in this survey. But Kaleb is mentioned in JE on which this survey otherwise depends. In whatever way these textual questions may be decided, the parallel passages Deuteronomy 3:26 ff. and Deuteronomy 4:21 confirm the fact of a D tradition or statement that Jehovah was angry with Moses for the people’s sake. This can only mean, their guilt was great enough to include the very leader who had done his best to dissuade them from their disaffection! Now neither JE nor P gives any hint of so remarkable a judgement. On the contrary, P accounts for the exclusion of Moses by his own sin in striking the rock at Ḳ ?adesh 37 years after this disaffection of Israel, Numbers 21:10 ff; Numbers 27:13 f.; Deuteronomy 32:50 f. The most reasonable explanation of such discrepancies is that they are discrepancies not of fact but or opinion. The earliest tradition, JE, merely held the facts that Kaleb survived and that Moses died on the eve of the possession of the Promised Land. The problem, which arose from this contrast of fortune, the deuteronomic writers solved by the statement that Moses was included in the guilt of the people when, startled by the report of the spies, they refused to invade Canaan from the S. in the second year of the wandering; and this agrees with the deuteronomic principle of the ethical solidarity of Israel.

Sermons on Deuteronomy 1:38

SermonDescription
Gary Wilkerson A Different Spirit by Gary Wilkerson Gary Wilkerson preaches on the importance of having a 'different spirit' like Joshua and Caleb, contrasting it with the carnal life of the other spies in Numbers 13. He emphasizes
William MacDonald Creation-Providence-Redemption - Part 3 by William MacDonald In this sermon, the speaker recounts a personal experience of surviving a car accident. The car was driving erratically in the rain and eventually rolled over, pinning the speaker'
William MacDonald Yosemite Bible Conference 1991-16 Incidents of the Providence of God by William MacDonald In this sermon transcript, the speaker shares a personal experience of encountering demonic opposition while working on a commentary. They also recount a story of a young black man
Zac Poonen The Influence of One Man - Noah & Joshua by Zac Poonen Zac Poonen emphasizes the profound influence of individual faithfulness through the examples of Noah and Joshua. Noah, amidst a wicked world, remained faithful to God, ensuring the
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 17:8-12 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher focuses on the story of the battle between the Israelites and the Amalekites, which represents the conflict between the flesh and the spirit. The Amale
Duncan Campbell Steadfastness in Conflict by Duncan Campbell Duncan Campbell emphasizes the necessity of steadfastness in the face of conflict, drawing parallels between Israel's battle against Amalek and the spiritual struggles Christians f
T. Austin-Sparks Leadership and Ministry (Judges 5:2) by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks emphasizes the critical role of leadership in both spiritual and practical realms, asserting that effective leadership is essential for overcoming challenges and g

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate