Menu

Amos 5:1

Amos 5:1 in Multiple Translations

Hear this word, O house of Israel, this lamentation I take up against you:

Hear ye this word which I take up against you, even a lamentation, O house of Israel.

Hear ye this word which I take up for a lamentation over you, O house of Israel.

Give ear to this word, my song of sorrow over you, O children of Israel.

Listen, people of Israel, to this funeral lament that I sing about you!

Heare ye this worde, which I lift vp vpon you, euen a lamentation of the house of Israel.

Hear this word that I am bearing to you, A lamentation, O house of Israel:

Listen to this word which I take up for a lamentation over you, O house of Israel:

Hear ye this word which I take up against you, even a lamentation, O house of Israel.

Hear ye this word, which I take up concerning you for a lamentation. The house of Israel is fallen, and it shall rise no more.

You people [MTY] of Israel, listen to this funeral song that I will sing about you:

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Amos 5:1

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Amos 5:1 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB שִׁמְע֞וּ אֶת הַ/דָּבָ֣ר הַ/זֶּ֗ה אֲשֶׁ֨ר אָנֹכִ֜י נֹשֵׂ֧א עֲלֵי/כֶ֛ם קִינָ֖ה בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵֽל
שִׁמְע֞וּ shâmaʻ H8085 to hear V-Qal-Impv-2mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ/דָּבָ֣ר dâbâr H1697 Chronicles Art | N-ms
הַ/זֶּ֗ה zeh H2088 this Art | Pron
אֲשֶׁ֨ר ʼăsher H834 which Rel
אָנֹכִ֜י ʼânôkîy H595 I Pron
נֹשֵׂ֧א nâsâʼ H5375 to lift V-Qal
עֲלֵי/כֶ֛ם ʻal H5921 upon Prep | Suff
קִינָ֖ה qîynâh H7015 dirge N-fs
בֵּ֥ית bayith H1004 place N-ms
יִשְׂרָאֵֽל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Amos 5:1

שִׁמְע֞וּ shâmaʻ H8085 "to hear" V-Qal-Impv-2mp
To hear and listen is what this Hebrew word means, often implying attention and obedience. In Exodus and Deuteronomy, it is used when God speaks to the people, and they must listen and obey.
Definition: : hear v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound
Usage: Occurs in 1072 OT verses. KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. See also: Genesis 3:8; Exodus 32:18; Deuteronomy 27:9.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/דָּבָ֣ר dâbâr H1697 "Chronicles" Art | N-ms
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
הַ/זֶּ֗ה zeh H2088 "this" Art | Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.
אֲשֶׁ֨ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
אָנֹכִ֜י ʼânôkîy H595 "I" Pron
This simple Hebrew word just means 'I', referring to the speaker, like in Genesis 27 where Esau says 'I' when talking to his father Isaac.
Definition: I (first pers. sing.) Another spelling of a.ni (אֲנִי, אָֽנֹכִ֫י "I" H0589)
Usage: Occurs in 335 OT verses. KJV: I, me, [idiom] which. See also: Genesis 3:10; Deuteronomy 11:26; 2 Samuel 3:39.
נֹשֵׂ֧א nâsâʼ H5375 "to lift" V-Qal
In the Bible, this Hebrew word means to lift or raise something, and it's used in many ways, like lifting a burden or raising someone's status. It appears in books like Genesis and Isaiah, often talking about God lifting people up. It's about supporting or carrying something or someone.
Definition: : raise/take_up 1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought
Usage: Occurs in 609 OT verses. KJV: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield. See also: Genesis 4:13; Numbers 4:2; 1 Samuel 14:3.
עֲלֵי/כֶ֛ם ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
קִינָ֖ה qîynâh H7015 "dirge" N-fs
This word is a dirge, a song or lament expressing sorrow, often with music or beating of the breasts. It is used to mourn or express grief. The word is about sadness.
Definition: lamentation, dirge, elegy
Usage: Occurs in 16 OT verses. KJV: lamentation. See also: 2 Samuel 1:17; Ezekiel 26:17; Jeremiah 7:29.
בֵּ֥ית bayith H1004 "place" N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
יִשְׂרָאֵֽל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.

Study Notes — Amos 5:1

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ezekiel 19:1 “As for you, take up a lament for the princes of Israel
2 Jeremiah 9:10 I will take up a weeping and wailing for the mountains, a dirge over the wilderness pasture, for they have been scorched so no one passes through, and the lowing of cattle is not heard. Both the birds of the air and the beasts have fled; they have gone away.
3 Jeremiah 7:29 Cut off your hair and throw it away. Raise up a lamentation on the barren heights, for the LORD has rejected and forsaken the generation of His wrath.’
4 Jeremiah 9:17 This is what the LORD of Hosts says: “Take note, and summon the wailing women; send for the most skillful among them.
5 Ezekiel 19:14 Fire has gone out from its main branch and devoured its fruit; on it no strong branch remains fit for a ruler’s scepter.’ This is a lament and shall be used as a lament.”
6 Ezekiel 27:2 “Now you, son of man, take up a lament for Tyre.
7 Ezekiel 27:27–32 Your wealth, wares, and merchandise, your sailors, captains, and shipwrights, your merchants and all the warriors within you, with all the other people on board, will sink into the heart of the sea on the day of your downfall. The countryside will shake when your sailors cry out. All who handle the oars will abandon their ships. The sailors and all the captains of the sea will stand on the shore. They will raise their voices for you and cry out bitterly. They will throw dust on their heads and roll in ashes. They will shave their heads for you and wrap themselves in sackcloth. They will weep over you with anguish of soul and bitter mourning. As they wail and mourn over you, they will take up a lament for you: ‘Who was ever like Tyre, silenced in the middle of the sea?
8 Jeremiah 9:20 Now, O women, hear the word of the LORD. Open your ears to the word of His mouth. Teach your daughters to wail, and one another to lament.
9 Ezekiel 28:12 “Son of man, take up a lament for the king of Tyre and tell him that this is what the Lord GOD says: ‘You were the seal of perfection, full of wisdom and perfect in beauty.
10 Micah 2:4 In that day they will take up a proverb against you and taunt you with this bitter lamentation: ‘We are utterly ruined! He has changed the portion of my people. How He has removed it from me! He has allotted our fields to traitors.’”

Amos 5:1 Summary

Amos 5:1 is a call to the people of Israel to listen to God's words and turn back to Him. God is speaking to them through the prophet Amos, and He is expressing sorrow over their sins, as seen in the lamentation that He takes up against them. This is similar to what we see in Jeremiah 9:1, where Jeremiah expresses sorrow over the sins of God's people. In simple terms, God is saying 'listen to me, and turn back to me, because I have something important to say to you', and we can apply this to our own lives by listening to God's word and responding in obedience and faith, as seen in James 1:22 and Matthew 7:24-27.

Frequently Asked Questions

What is the significance of the phrase 'Hear this word' in Amos 5:1?

The phrase 'Hear this word' is a call to attention and repentance, similar to what we see in Isaiah 1:10 and Ezekiel 6:3, where God's people are urged to listen to His words and turn back to Him.

Who is being addressed in Amos 5:1?

The verse specifically addresses the 'house of Israel', which refers to the northern kingdom of Israel, as opposed to the southern kingdom of Judah, as seen in 1 Kings 12:1-33 and 2 Chronicles 10:1-19.

What is the purpose of a lamentation in the Bible?

A lamentation is a expression of sorrow and mourning, often used to express God's heart of sorrow over the sins of His people, as seen in Lamentations 1:1 and Ezekiel 19:1-14.

How does this verse relate to the overall message of the book of Amos?

Amos 5:1 sets the tone for the rest of the chapter, which emphasizes God's judgment on Israel for their sins, as seen in Amos 5:2-3 and Amos 5:11-12, and is consistent with the overall theme of the book, which is a call to repentance and faithfulness to God, as seen in Amos 4:6-13 and Amos 9:11-15.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can 'hear' God's word in my life today, and respond in obedience and faith?
  2. How can I apply the principle of lamentation to my own life, and express sorrow over my sins and the sins of my community?
  3. What are some areas in my life where I need to 'hear' God's word and turn back to Him, and how can I take steps to do so?
  4. How can I balance the message of judgment in Amos 5:1 with the message of love and mercy that is also present in the Bible, such as in John 3:16 and Romans 5:8?

Gill's Exposition on Amos 5:1

Hear ye the word which I take up against you,.... And which was not his own word, but the word of the Lord; and which he took up, by his direction as a heavy burden as some prophecies are called, and

Jamieson-Fausset-Brown on Amos 5:1

Hear ye this word which I take up against you, even a lamentation, O house of Israel. Hear ye this word which I take up against you, even a lamentation - an elegy for the destruction coming on you.

Matthew Poole's Commentary on Amos 5:1

AMOS CHAPTER 5 A lamentation for Israel, . An exhortation to repentance, . God rejecteth their hypocritical service, . This preface you have in the same words , and in part also ; to which I now add, that the person here speaking may refer to the prophet and to the Lord who sent him, both speak this word. A lamentation; which is very sad and mournful to all concerned in it, woeful news to the kingdom of the ten tribes.

Trapp's Commentary on Amos 5:1

Amos 5:1 Hear ye this word which I take up against you, [even] a lamentation, O house of Israel.Ver. 1. Hear ye this word] A new sermon, as appeareth by this new O yes; not unlike that of St Paul, Acts 13:16, "Men of Israel, and ye that fear God, give audience": or rather, that of Diogenes, who cried out at Athens, Aκουσατεανδρες, Hear, O ye men. And when as (thereupon) a great sort of people resorted to him, expecting some great matter, he looked about him, and said, ανδραςεκαλεσα, ουκαθαρματα, I called men, and not slaves. They were no better surely that our prophet had to deal with; "Ah sinful nation, a people laden with iniquity, a seed of evildoers," Isaiah 1:4, children that were corrupters; they had forsaken the Lord, provoked the Holy One of Israel, they had increased revolt. Hence this onerosa prophetia, this word, this weighty word, this burdensome prophecy. Which I take up against you] Heb. lift up, being scarce able to stand under the burden of it, βשׁΰ, from this ξשׁΰ, onus. burden. And it is against you, not for you; but that is your own fault; for "do not my words do good to him that walketh uprightly?" Micah 2:7. Excellently Austin, Adversarius est nobis quandiu sumus et ipsi nobis. The word of God is adversary to none but such as are adversaries to themselves; neither doth it condemn any but those that shall be assuredly condemned by the Lord except they repent. But we have in a readiness to revenge all disobedience, saith the apostle, 2 Corinthians 10:6, and if any man will hurt God’ s faithful witnesses, for discharging their duties, fire proceedeth out of their mouth, and devoureth their enemies; and if any man will hurt them, he must in this manner be killed, Revelation 11:5, for Elisha had his sword as well as Jehu and Hazael, 1 Kings 19:17. And when Elisha unsheatheth and brandisheth his sword, it is a fair warning that the sword of Jehu and Hazael are at hand, See Hosea 6:5 Jeremiah 1:18. Even a lamentation] Heb. a very bitter lamentation, Ezekiel 19:14, like those of Jeremiah for Judah, or of the mourners in Jerusalem, Ezekiel 9:4, or of Christ weeping over that city, Luke 19:41-42. Or of Paul bewailing his wretched countrymen, Romans 9:3; Romans 10:1 : or of the two witnesses clothed in sackcloth, Revelation 11:3, the habit of mourners: or of Athanasius, who by his tears (as by the bleeding of a chaste vine) sought to cure the leprosy, and prevent the misery of that tainted age. Heu, heu, Domine Deus, Alas alas, Oh God, God, was the cry of the ancient Christians. Flete nefas magnum, nam toto flebitis orbe (Cardan.). Their books are like that in Ezekiel, written on both sides, and there was written therein, "lamentations, and mourning, and woe," Ezekiel 2:10.

Adam Clarke's Commentary on Amos 5:1

CHAPTER V This chapter opens with a tender and pathetic lamentation, in the style of a funeral song, over the house of Israel, 1, 2. The prophet then glances at the awful threatening denounced against them, 3; earnestly exhorting them to renounce their idols, and seek Jehovah, of whom he gives a very magnificent description, 4-9. He then reproves their injustice and oppression with great warmth and indignation; exhorts them again to repentance; and enforces his exhortation with the most awful threatenings, delivered with great majesty and authority, and in images full of beauty and grandeur, 10-24. The chapter concludes with observing that their idolatry was of long standing, that they increased the national guilt, by adding to the sins of their fathers; and that their punishment, therefore, should be great in proportion, 25-27. Formerly numbers of them were brought captive to Damascus, 2Kg 10:32-33; but now they must go beyond it to Assyria, 2Kg 15:29; 2Kg 17:6. NOTES ON CHAP. V Verse 1. Hear ye this word] Attend to this doleful song which I make for the house of Israel.

Cambridge Bible on Amos 5:1

1. a dirge] Heb. ḳ ?ξnβh, which signifies, not a spontaneous effusion of natural emotion, but a composition, longer or shorter as the case might be, constructed with some art in a definite poetical form, and chanted usually by women, whose profession it was to attend mourning ceremonies for the purpose (cf. Jeremiah 9:17; and see below on Amos 5:16). To take up (i.e. on the lips) is said regularly of a ‘ḳ ?ξnβh’: e.g. Jeremiah 7:29; Ezekiel 19:1; Ezekiel 26:17; Ezekiel 27:2, &c. The ḳ ?ξnβh, which the prophet has here in view follows in Amos 5:2.

Barnes' Notes on Amos 5:1

In order to impress Israel the more, Amos begins this his third appeal by a “dirge” over its destruction, mourning over those who were full of joy, and thought themselves safe and enviable.

Whedon's Commentary on Amos 5:1

1-3. A dirge. Hear ye this word — Compare Amos 3:1; Amos 4:1. Lamentation — Hebrews kinah. A technical term for a dirge in memory of a departed friend.

Sermons on Amos 5:1

SermonDescription
Keith Daniel Taranaki Bible Conference January 19-2012 - 2 of 5 Sermons by Keith Daniel In this sermon, the preacher shares a story about a doll that was buried and how it grew into the shape of the doll. He uses this story to emphasize the message that sin will event
G.W. North Spiritual Virginity by G.W. North In this sermon, the preacher emphasizes the importance of being vessels for God. He shares personal experiences of witnessing people repenting and being transformed by the power of
David Wilkerson A Call to Set Our Hearts on God by David Wilkerson David Wilkerson emphasizes the importance of setting our hearts on God, drawing inspiration from the life of the prophet Jeremiah, who sought the Lord and received His word. Despit
David Wilkerson Called to Christlikeness by David Wilkerson David Wilkerson emphasizes the call to Christlikeness through the example of the prophet Jeremiah, who engaged his heart to seek the Lord and shared in God's burden of weeping for
Ian Goligher Weeping for Souls by Ian Goligher In this sermon, the preacher emphasizes the importance of having a broken heart and a broken spirit when delivering the message of God. He uses the examples of Elisha and Jeremiah,
Denny Kenaston 23. the Hidden Woman (Part 2) by Denny Kenaston This sermon emphasizes the importance of honoring and respecting husbands, highlighting the impact of a wife's reverence on her husband's growth and the generational consequences o
Denny Kenaston Audio Sermon: The Hidden Woman by Denny Kenaston This sermon emphasizes the importance of women embracing their role as hidden women, supporting, honoring, and reverencing their husbands. It highlights the power of submission, re

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate