Acts 20:2

Paul in Macedonia and Greece

1When the uproar had ended, Paul sent for the disciples. And after encouraging them, he said goodbye to them and left for Macedonia.2After traveling through that area and speaking many words of encouragement, he arrived in Greece,3where he stayed three months. And when the Jews formed a plot against him as he was about to sail for Syria, he decided to go back through Macedonia.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
After traveling through that area and speaking many words of encouragement, he arrived in Greece,
American Standard Version (1901)
And when he had gone through those parts, and had given them much exhortation, he came into Greece.
Bible in Basic English
And when he had gone through those parts and given them much teaching, he came into Greece.
Douay-Rheims 1899
And when he had gone over those parts, and had exhorted them with many words, he came into Greece;
Free Bible Version
He passed through the area, sharing many words of encouragement with the believers there, and then traveled on to Greece.
Geneva Bible 1599
And when hee had gone through those parts, and had exhorted them with many words, he came into Grecia.
King James (Authorized) Version
And when he had gone over those parts, and had given them much exhortation, he came into Greece,
Plain English Version
He visited all the Christians in the towns and cities in Macedonia, and he told them a lot of things to help them be strong for Jesus. Then he kept going and went to Akaya country. Another name for that country is Greece.
Translation for Translators
After he arrived there, he visited each town where there were believers, and encouraged them. Then he arrived in Greece province, which is also called Achaia.
Unlocked Literal Bible
When he had gone through those regions and had spoken many words of encouragement to them, he came to Greece.
Noah Webster Bible
And when he had gone over those parts, and had given them much exhortation, he came into Greece,
World English Bible
When he had gone through those parts and had encouraged them with many words, he came into Greece.
Young's Literal Translation
and having gone through those parts, and having exhorted them with many words, he came to Greece;